Präposition und Kasus des Verbs abhängen
Verwendung Verb abhängen: mit Präpositionen, Dativobjekt, Akkusativobjekt, Passivangaben, Gebrauch und Umfeld im Valenzwörterbuch.
ab·hängen
Objekte
(Akk.)
-
jemand/etwas hängt
ab
-
jemand hängt
etwas ab
-
jemand hängt
etwas mitetwas ab
-
jemand hängt
etwas vonetwas ab
-
jemand/etwas hängt
etwas ab
-
jemand/etwas hängt
etwas vonetwas ab
-
jemand/etwas hängt
jemanden ab
-
jemand/etwas hängt
jemanden/etwas ab
Präpositionen
(auf+D, von+D, mit+D)
-
etwas hängt
vonetwas ab
-
jemand hängt
etwas mitetwas ab
-
jemand hängt
etwas vonetwas ab
-
jemand hängt
vonjemandem/etwas ab
-
jemand/etwas hängt
aufetwas ab
-
jemand/etwas hängt
etwas vonetwas ab
-
jemand/etwas hängt
mitjemandem ab
-
jemand/etwas hängt
vonetwas ab
-
jemand/etwas hängt
vonjemandem ab
-
jemand/etwas hängt
vonjemandem/etwas ab
Passiv
Passiv möglich
Überblick
zur Bedingung haben; ankommen auf, abhangen (von), gründen (auf), (sich) speisen, fußen (auf)
von+D
Aktiv
etwas hängt
vonetwas ab
jemand/etwas hängt
ab
jemand/etwas hängt
vonetwas ab
jemand/etwas hängt
vonjemandem/etwas ab
Passiv
Kein Passiv möglich
angewiesen sein auf; die Hilfe oder Unterstützung von etwas, jemandem brauchen; abhängig sein, unterstehen, angewiesen sein, untertan sein
von+D
Aktiv
jemand hängt
vonjemandem/etwas ab
jemand/etwas hängt
ab
jemand/etwas hängt
vonetwas ab
Passiv
Kein Passiv möglich
(von geschlachteten oder erlegten Tieren) lagern, bis sich die Totenstarre löst
Aktiv
jemand/etwas hängt
ab
Passiv
Kein Passiv möglich
[Sprache] nichts tun; rumhängen (herumhängen), (sich) herumtreiben, untätig sein, rumgammeln, rumhängen (mit jemandem)
(mit+D)
Aktiv
jemand/etwas hängt
ab
jemand/etwas hängt
mitjemandem ab
Passiv
Kein Passiv möglich
herunterhängen;
Aktiv
jemand/etwas hängt
ab
Passiv
Kein Passiv möglich
Aktiv
jemand/etwas hängt
ab
Passiv
Kein Passiv möglich
aus einer hängenden Lage entfernen; abtrennen, ablösen, abkuppeln, loslösen, separieren
Akk., (von+D)
Aktiv
jemand hängt
etwas ab
jemand hängt
etwas vonetwas ab
jemand/etwas hängt
ab
jemand/etwas hängt
jemanden/etwas ab
Vorgangspassiv
etwas wird (durchjemanden )abgehängt
etwas wird vonetwas (durchjemanden )abgehängt
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )abgehängt
Zustandspassiv
etwas ist (durchjemanden )abgehängt
etwas ist vonetwas (durchjemanden )abgehängt
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )abgehängt
einen Verfolger hinter sich lassen; abschütteln, überflügeln, jemandem entkommen, loswerden, ausstechen
Akk.
Aktiv
jemand/etwas hängt
ab
jemand/etwas hängt
jemanden ab
jemand/etwas hängt
jemanden/etwas ab
Vorgangspassiv
jemand wird (vonjemandem/etwas )abgehängt
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )abgehängt
Zustandspassiv
jemand ist (vonjemandem/etwas )abgehängt
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )abgehängt
durch Darüber- oder Davorhängen von Tüchern oder Folie vor Verschmutzung oder Blicken schützen; abdecken, verhüllen
Akk., (mit+D)
Aktiv
jemand hängt
etwas ab
jemand hängt
etwas mitetwas ab
jemand/etwas hängt
ab
jemand/etwas hängt
jemanden/etwas ab
Vorgangspassiv
etwas wird (durchjemanden )abgehängt
etwas wird mitetwas (durchjemanden )abgehängt
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )abgehängt
Zustandspassiv
etwas ist (durchjemanden )abgehängt
etwas ist mitetwas (durchjemanden )abgehängt
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )abgehängt
[Gebäude] eine Zwischendecke in hohe Räume einbauen
Akk.
Aktiv
jemand/etwas hängt
ab
jemand/etwas hängt
jemanden/etwas ab
Vorgangspassiv
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )abgehängt
Zustandspassiv
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )abgehängt
(Akk., auf+D, von+D)
Aktiv
jemand/etwas hängt
ab
jemand/etwas hängt
aufetwas ab
jemand/etwas hängt
etwas ab
jemand/etwas hängt
etwas vonetwas ab
jemand/etwas hängt
jemanden ab
jemand/etwas hängt
jemanden/etwas ab
jemand/etwas hängt
vonetwas ab
jemand/etwas hängt
vonjemandem ab
jemand/etwas hängt
vonjemandem/etwas ab
Vorgangspassiv
- (von
jemandem/etwas ) wirdabgehangen
- (von
jemandem/etwas ) wirdabgehängt
etwas wird (vonjemandem/etwas )abgehangen
etwas wird (vonjemandem/etwas )abgehängt
etwas wird vonetwas (vonjemandem/etwas )abgehangen
etwas wird vonetwas (vonjemandem/etwas )abgehängt
jemand wird (vonjemandem/etwas )abgehangen
jemand wird (vonjemandem/etwas )abgehängt
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )abgehängt
- von
etwas wird (vonjemandem/etwas )abgehangen
- von
etwas wird (vonjemandem/etwas )abgehängt
Zustandspassiv
- (von
jemandem/etwas ) istabgehangen
- (von
jemandem/etwas ) istabgehängt
etwas ist (vonjemandem/etwas )abgehangen
etwas ist (vonjemandem/etwas )abgehängt
etwas ist vonetwas (vonjemandem/etwas )abgehangen
etwas ist vonetwas (vonjemandem/etwas )abgehängt
jemand ist (vonjemandem/etwas )abgehangen
jemand ist (vonjemandem/etwas )abgehängt
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )abgehängt
- von
etwas ist (vonjemandem/etwas )abgehangen
- von
etwas ist (vonjemandem/etwas )abgehängt
Übersetzungen
depend, hang, leave behind, depend (on), depend on, outdistance, uncouple, be dependent (on), ...
зависеть, снимать, снять, висеть, защита, накрывать, освобождать, оставить позади, ...
depender, descolgar, colgar, desenganchar, suspender, bajar, cubrir, dejar atrás, ...
dépendre, suspendre, pendre, accrocher, corréler, distancer, découpler, décrocher, ...
bağlı olmak, Bağımlı olmak, asmak, asılı kalmak, asılı olmak, boş vakit geçirmek, destek almak, dinlenmek, ...
depender, deixar para trás, pendurar, suspender, cobrir, contar com, curar, deixar atrás, ...
dipendere, appendere, dipendere da, sospendere, staccare, bighellonare, coprire, distaccare, ...
depinde, suspenda, atârna, maturare, nu face nimic, proteja, se relaxa
lógni, eltakarni, felfüggeszt, feltétel, függ, függni, függni valamitől, hátrahagyni, ...
zależeć, zależeć od, zdejmować, być zależnym, być zależnym od, dojrzewać, nic nie robić, odczepiać, ...
εξαρτώμαι, κρεμάω, απεξάρτηση, αποσύνδεση, αφήνω πίσω, εξαρτιέμαι, εξαρτώμαι από, κάλυψη, ...
afhangen, hangen, achterlaten, afhangen van, bedekken, verwijderen
záviset, chránit, nechat za sebou, nic nedělat, odpočívat, odstranit, pověsit, viset, ...
hänga, bero på, bero, hänga ner, lämna efter sig, skydda, slappa
afhænge, afskærme, efterlade, fjerne, hænge, hænge ned, hænge ud, loft, ...
依存する, ぶらぶらする, ぶら下がる, 下がる, 取り除く, 吊り天井, 怠ける, 条件とする, ...
dependre, penjar, cobrir, deixar enrere, dependre de, despenjar, no fer res, protegir
riippua, jättää jäljessä, katto, laskeutua, oleilla, riiputtaa, suojata
avhenge, henge, dekke, etterlate, fjerne, henge ned, innfelte, skjule, ...
suspenditu, askatzea, atzean utzi, atzera, babestu, baldintzapean egon, dependitu, egon, ...
zavisiti, ležati, odležati, opustiti se, oslanjati se, oslanjati se na, osloboditi, ostaviti progonitelja, ...
виси, зависи, висат, висечка, зависен од, заштита, одмора, остави зад себе, ...
odviseti, lenariti se, odvisen biti od, počivati, pustiti zasledovalca za seboj, vgraditi, viseti, zaščititi, ...
závisieť, zavesiť, nechať za sebou prenasledovateľa, nečinnosť, odstrániť z visiacich pozícií, zakryť, záves, závisieť na
zavisiti, ovisiti, visjeti, ležati, opustiti se, osloboditi, ostaviti progonitelja, ukloniti, ...
ovisiti, biti ovisan, ležati, objesiti, odmarati, odvojiti, opustiti se, osloboditi, ...
залежати, висіти, залежати від, зависати, зависнути з к-сь, залежати від когось, залежність, залишити переслідувача, ...
завися, безделие, виси, висок таван, вися, защитавам, освобождавам, оставям зад себе си, ...
вісіць, залежыць, адвесці, бескарысна, залежыць ад, захаваць, не рабіць нічога, падвесны стол, ...
לתלות، תלוי، להגן، להסיר، להשאיר מאחור، להתבטל، להתעצל، תלוי ב، ...
إزالة من وضع معلق، اعتماد، اعتماد على، الاعتماد، التسكع، تخزين، تعلق، تعليق، ...
وابسته بودن، آویزان بودن، آرامش، آویزان شدن، آویزان کردن، بستگی داشتن (بهچیزی)، بیکار بودن، دنبال کننده را پشت سر گذاشتن، ...
لٹکنا، انحصار، انحصار کرنا، مشروط ہونا، ٹھنڈا ہونا، چھت، چھوڑنا، چھپانا، ...
Übersetzungen
Synonyme
- 1. [Sprache] zur Bedingung haben; angewiesen sein auf; ankommen auf, abhängig sein, rumhängen (herumhängen), abhangen (von)
- b.≡ anstehen ≡ unterstehen
- d.≡ abchillen ≡ abflacken ≡ ablockern ≡ abschalten ≡ abschimmeln ≡ absicken ≡ ausruhen ≡ chillen ≡ faulenzen ≡ flohnen, ...
- 2. [Gebäude] aus einer hängenden Lage entfernen; einen Verfolger hinter sich lassen; abschütteln, abdecken, abtrennen, überflügeln
- a.≡ abkuppeln ≡ ablösen ≡ abmachen ≡ abtrennen ≡ entfernen ≡ loseisen ≡ loslösen ≡ separieren ≡ trennen
- b.≡ abschütteln ≡ ausstechen ≡ entwischen ≡ loswerden ≡ schnupfen ≡ überflügeln ≡ überholen ≡ überrunden ≡ übertreffen ≡ übertrumpfen
- c.≡ abdecken ≡ verhüllen
Synonyme
Konjugation
hängt
ab·
hängte
ab· hat
abgehängt
Präsens
häng(e)⁵ | ab |
hängst | ab |
hängt | ab |
Präteritum
hängte | ab |
hängtest | ab |
hängte | ab |
hängt
ab·
hing
ab(
hinge
ab) · hat
abgehangen
Präsens
häng(e)⁵ | ab |
hängst | ab |
hängt | ab |
Präteritum
hing | ab |
hingst | ab |
hing | ab |
Konjugation