Präposition und Kasus des Verbs entfernen

Verwendung Verb entfernen: mit Präpositionen, Dativobjekt, Akkusativobjekt, Passivangaben, Gebrauch und Umfeld im Valenzwörterbuch.

B2 · Verb · haben · regelmäßig · untrennbar · <auch: transitiv · reflexiv · Passiv>

entfernen

Objekte

(sich+A, Akk.)

  • jemand/etwas entfernt
  • jemand/etwas entfernt etwas
  • jemand/etwas entfernt etwas aus etwas
  • jemand/etwas entfernt etwas aus/von etwas
  • jemand/etwas entfernt etwas von etwas
  • jemand/etwas entfernt jemanden aus etwas
  • jemand/etwas entfernt jemanden/etwas
  • jemand/etwas entfernt jemanden/etwas von etwas
  • jemand/etwas entfernt jemanden/etwas von jemandem/etwas
  • jemand/etwas entfernt sich
  • jemand/etwas entfernt sich von etwas
  • jemand/etwas entfernt sich von etwas/jemandem
  • jemand/etwas entfernt sich von jemandem/etwas

Präpositionen

(von+D, aus+D)

  • jemand/etwas entfernt etwas aus etwas
  • jemand/etwas entfernt etwas aus/von etwas
  • jemand/etwas entfernt etwas von etwas
  • jemand/etwas entfernt jemanden aus etwas
  • jemand/etwas entfernt jemanden/etwas von etwas
  • jemand/etwas entfernt jemanden/etwas von jemandem/etwas
  • jemand/etwas entfernt sich von etwas
  • jemand/etwas entfernt sich von etwas/jemandem
  • jemand/etwas entfernt sich von jemandem/etwas
  • jemand/etwas entfernt von sich

Passiv

Passiv möglich


Überblick
a. Verb · haben · regelmäßig · untrennbar

hinwegnehmen oder herausnehmen; уходить; beseitigen, eliminieren, wegmachen, wegnehmen

Aktiv

  • jemand/etwas entfernt

Passiv

Kein Passiv möglich

b. Verb · haben · regelmäßig · untrennbar · reflexiv

Abstand nehmen; sich von etwas wegbewegen; wegbewegen

sich+A

Aktiv

  • jemand/etwas entfernt
  • jemand/etwas entfernt sich

Passiv

Kein Passiv möglich

z. Verb · haben · regelmäßig · untrennbar · <auch: transitiv · reflexiv · Passiv>

[Medizin] sich wegbegeben; herausnehmen, radieren, weggehen, auslöschen, räumen

(sich+A, Akk., von+D, aus+D)

Aktiv

  • jemand/etwas entfernt
  • jemand/etwas entfernt etwas
  • jemand/etwas entfernt etwas aus etwas
  • jemand/etwas entfernt etwas aus/von etwas
  • jemand/etwas entfernt etwas von etwas
  • jemand/etwas entfernt jemanden aus etwas
  • jemand/etwas entfernt jemanden/etwas
  • jemand/etwas entfernt jemanden/etwas von etwas
  • jemand/etwas entfernt jemanden/etwas von jemandem/etwas
  • jemand/etwas entfernt sich
  • jemand/etwas entfernt sich von etwas
  • jemand/etwas entfernt sich von etwas/jemandem
  • jemand/etwas entfernt sich von jemandem/etwas
  • jemand/etwas entfernt von sich

Zustandspassiv

  • (von jemandem/etwas) ist entfernt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) entfernt
  • etwas ist aus etwas (von jemandem/etwas) entfernt
  • etwas ist aus/von etwas (von jemandem/etwas) entfernt
  • etwas ist von etwas (von jemandem/etwas) entfernt
  • jemand ist aus etwas (von jemandem/etwas) entfernt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) entfernt
  • jemand/etwas ist von etwas (von jemandem/etwas) entfernt
  • jemand/etwas ist von jemandem/etwas (von jemandem/etwas) entfernt

Vorgangspassiv

  • (von jemandem/etwas) wird entfernt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) entfernt
  • etwas wird aus etwas (von jemandem/etwas) entfernt
  • etwas wird aus/von etwas (von jemandem/etwas) entfernt
  • etwas wird von etwas (von jemandem/etwas) entfernt
  • jemand wird aus etwas (von jemandem/etwas) entfernt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) entfernt
  • jemand/etwas wird von etwas (von jemandem/etwas) entfernt
  • jemand/etwas wird von jemandem/etwas (von jemandem/etwas) entfernt

Übersetzungen

Englisch detach, eliminate, remove, take away, take down, take out, bowdlerise, bowdlerize, ...
Russisch удалять, избавляться, убирать, устранять, удалиться, удаляться, вывести, выводить, ...
Spanisch eliminar, remover, quitar, alejar, alejarse, apartarse, sacar, aislar, ...
Französisch retirer, enlever, éloigner, ablater, absenter, diverger de, décoller de, expulser de, ...
Türkisch kaldırmak, uzaklaşmak, uzaklaştırmak, çıkarmak
Portugiesisch afastar, remover, tirar, eliminar, afastar-se, afastar-se de, alongar-se de, alonginquar, ...
Italienisch rimuovere, eliminare, allontanare, allontanarsi, levare, togliere, asportare, assentarsi, ...
Rumänisch elimina, îndepărta, scoate, se distanța
Ungarisch eltávolít, eltávolodni, eltávolítani, eltávolodik, eltüntet, kivenni, kivesz
Polnisch oddalić, usunąć, usuwać, odsunąć, odsuwać, zdjąć, oddalać, odłączać, ...
Griechisch απομακρύνω, αφαιρώ, βγάζω, απομάκρυνση, απομακρύνομαι, αφαίρεση
Niederländisch verwijderen, afnemen, weghalen, afhalen, afstand nemen, weggaan, wegvoeren, zich vervreemden, ...
Tschechisch vyjmout, odstranit, Odstranit, Vzdálit, odchylovat se, odchylovatchýlit se, odcházet, oddělat, ...
Schwedisch avlägsna, ta bort, avlägsna sig, bortta, radera
Dänisch fjerne, afhænde, afskaffe, afstå, fjerne sig, tage væk
Japanisch 除去する, 取り除く, 去る, 抜く, 移動する, 立ち去る, 落とす, 遠ざかる, ...
Katalanisch eliminar, allunyar, allunyar-se, apartar, treure
Finnisch erottaa, poistaa, karsia, etääntyä, loitota, ottaa pois, poistua
Norwegisch fjerne, få bort, falle bort, fjerne seg, fritak, ta bort
Baskisch ezabatu, kendu, desagertzea, urruntzea
Serbisch izbaciti, odstraniti, skloniti, ukloniti, izvaditi
Mazedonisch отстранување, избегнување, отстапување, отстранува
Slowenisch odstraniti, odmakniti, odstranitev, ukloniti, umakniti, vzeti ven
Slowakisch odstrániť, odstrániť sa, vybrať, vyňať, zbaviť
Bosnisch odstraniti, ukloniti, izbaciti, izbrisati, izvaditi
Kroatisch odstraniti, ukloniti, izbrisati, izvaditi, maknuti, odvojiti
Ukrainisch видаляти, усувати, вилучити, відсторонитися, забирати, забрати, знімати
Bulgarisch отстранявам, премахвам, изваждам
Belorussisch аддаляць, адбіраць, аддаляцца, адстаяць, выдаляць, выдаліць
Indonesisch menjauh, hilang, mengeluarkan, menghapus, menjaga jarak, mundur, pergi
Vietnamesisch biến mất, giữ khoảng cách, loại bỏ, lùi lại, lấy ra, rời khỏi, rời đi, tránh xa, ...
Usbekisch chekinmoq, jo'namoq, ketmoq, olib tashlamoq, olib tashlash, tiyilmoq, uzoqlashmoq, yo'q qilish, ...
Hindi निकालना, गायब होना, चले जाना, दूर जाना, दूर रहना, निकलना, विरत होना, हटना, ...
Chinesisch 去除, 离开, 保持距离, 消失, 疏远, 移除, 走开, 远离
Thailändisch ถอยห่าง, ลบออก, กำจัด, ถอยออกไป, นำออก, หาย, ออกไป, เว้นระยะ
Koreanisch 거리두다, 떠나다, 떨어지다, 물러나다, 사라지다, 없애다, 자제하다, 제거하다, ...
Aserbaidschanisch uzaqlaşmaq, aradan qaldırmaq, aradan çıxarmaq, geri çəkilmək, getmək, uzaq durmaq, yox olmaq, çıxarmaq, ...
Georgisch ამოიღება, დაშორება, თავშეკავება, იკარგება, შორს წასვლა, წასვლა, წაშლა
Bengalisch অপসারণ করা, গায়েব হওয়া, চলে যাওয়া, দূরে থাকা, পিছু হাটা, বিরত থাকা, মুছে ফেলা, সরানো, ...
Albanisch largohem, fshi, heq dorë, hiq, iki, mbaj distancë, tërhiqem, zhduket
Marathi मागे हटणे, हटवणे, काढून टाकणे, गायब होणे, जाणे, दूर जाणे, दूर राहणे, निघणे
Nepalesisch गायब हुनु, टाढा जानु, टाढा रहनु, निकाल्ने, निस्कनु, पछाडि हट्नु, विरत हुनु, हटाउन, ...
Telugu తొలగించడం, తొలగించు, దూరంగా ఉండు, దూరంగా పోవడం, విరమించు, వెనక్కి వెళ్ళడం, వెళ్లిపోవు
Lettisch aiziet, atkāpties, atturēties, attālināties, izzust, izņemt, noņemt, tālināties
Tamil காணாமல் போய்விடுதல், செல், தள்ளிப் போக, தவிர், நீக்கு, நீக்குதல், புறப்படு, விலகி இரு, ...
Estnisch eemaldama, eemalduma, hoiduma, kaduda, kaugenema, lahkuma, taganema, välja võtma
Armenisch հեռանալ, զերծ մնալ, հանել, հեռացնել, հետ կորել, հետ նահանջել, մեկնել
Kurdisch derketin, dur ketin, jêbirin, paşve ketin, qurtin, xwe dûr girtin, çûn
Hebräischלהסיר، להרחיק، להוציא، למנוע
Arabischإبعاد، أبعد، إزالة، أزال، ابتعد، حذف، نحى، نزع، ...
Persischحذف کردن، برطرف کردن، برداشتن، جداکردن، دور کردن، دورکردن، پاک کردن، قطع کردن
Urduدور کرنا، ہٹانا، خارج کرنا، نکالنا
...

Übersetzungen

Synonyme

a.≡ beseitigen ≡ eliminieren ≡ wegmachen ≡ wegnehmen
b.≡ wegbewegen
z.≡ abdackeln ≡ abdampfen ≡ abhauen ≡ abhängen ≡ abkuppeln ≡ ablösen ≡ abmachen ≡ abreiben ≡ abrubbeln ≡ abscheiden, ...

Synonyme

Konjugation

entfernt · entfernte · hat entfernt

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 39852, 39852

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: entfernen