Präposition und Kasus des Verbs abscheiden

Verwendung Verb abscheiden: mit Präpositionen, Dativobjekt, Akkusativobjekt, Passivangaben, Gebrauch und Umfeld im Valenzwörterbuch.

C2 · Verb · unregelmäßig · trennbar · <auch: haben · sein · transitiv · intransitiv · reflexiv · Passiv>

ab·scheiden

Objekte

(sich+A, Akk.)

  • jemand/etwas scheidet ab
  • jemand/etwas scheidet etwas ab
  • jemand/etwas scheidet etwas von etwas ab
  • jemand/etwas scheidet jemanden/etwas ab
  • jemand/etwas scheidet jemanden/etwas von jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas scheidet sich ab
  • jemand/etwas scheidet sich von jemandem/etwas ab

Präpositionen

(von+D)

  • jemand/etwas scheidet etwas von etwas ab
  • jemand/etwas scheidet jemanden/etwas von jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas scheidet sich von jemandem/etwas ab

Passiv

Passiv möglich


Überblick
a. Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: Passiv>

voneinander trennen; aussondern, separieren, trennen

Akk.

Aktiv

  • jemand/etwas scheidet ab
  • jemand/etwas scheidet jemanden/etwas ab

Vorgangspassiv

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) abgeschieden

Zustandspassiv

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) abgeschieden
b. Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: Passiv>

von sich geben, absondern; abgeben, absondern, ausscheiden

Akk.

Aktiv

  • jemand/etwas scheidet ab
  • jemand/etwas scheidet jemanden/etwas ab

Vorgangspassiv

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) abgeschieden

Zustandspassiv

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) abgeschieden
c. Verb · sein · unregelmäßig · intransitiv · trennbar

sterben, ableben, dahingehen, dahinscheiden, davongehen, entschlafen

Aktiv

  • jemand/etwas scheidet ab

Passiv

Kein Passiv möglich

z. Verb · unregelmäßig · trennbar · <auch: haben · sein · transitiv · intransitiv · reflexiv · Passiv>

[Fachsprache] sterben; ausscheiden; entfernen, herausnehmen, extrahieren, isolieren

(sich+A, Akk., von+D)

Aktiv

  • jemand/etwas scheidet ab
  • jemand/etwas scheidet etwas ab
  • jemand/etwas scheidet etwas von etwas ab
  • jemand/etwas scheidet jemanden/etwas ab
  • jemand/etwas scheidet jemanden/etwas von jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas scheidet sich ab
  • jemand/etwas scheidet sich von jemandem/etwas ab

Vorgangspassiv

  • (von jemandem/etwas) wird abgeschieden
  • etwas wird (von jemandem/etwas) abgeschieden
  • etwas wird von etwas (von jemandem/etwas) abgeschieden
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) abgeschieden
  • jemand/etwas wird von jemandem/etwas (von jemandem/etwas) abgeschieden

Zustandspassiv

  • (von jemandem/etwas) ist abgeschieden
  • etwas ist (von jemandem/etwas) abgeschieden
  • etwas ist von etwas (von jemandem/etwas) abgeschieden
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) abgeschieden
  • jemand/etwas ist von jemandem/etwas (von jemandem/etwas) abgeschieden

Übersetzungen

Englisch separate, precipitate, be deposited, deposit, divide, eliminate, emit, intercept, ...
Russisch выделять, отделять, разделять, выделить, выделиться, выделяться, выпадать в осадок, выпасть в осадок, ...
Spanisch separar, desprender, dividir, emitir, separar de, separarse, separarse de, supurar
Französisch séparer, décéder, dégager, isoler, sécréter
Türkisch ayırmak, salmak
Portugiesisch separar, emitir, falecer, morrer
Italienisch separare, precipitare, decedere, depurare, dividere, eliminare, emettere, espellere, ...
Rumänisch despărțire, emite, separa, separare
Ungarisch elválaszt, kibocsát
Polnisch wydzielać, oddzielać, wydzielić, odłączać się, odłączyć się, wytrącać, wytrącić
Griechisch απομόνωση, αποσύνθεση, χωρίζω
Niederländisch afscheiden, scheiden, afzonderen
Tschechisch oddělit, oddělovat, vydávat
Schwedisch avge, separera, utsöndra
Dänisch adskille, afgive, udskille
Japanisch 分泌する, 分離する, 放出する, 隔てる
Katalanisch separar, alliberar
Finnisch eristyminen, erittää, erottaminen, erottua
Norwegisch skille, utsende
Baskisch banandu, banatzea, bereiztea
Serbisch odvojiti, izdvojiti
Mazedonisch одделување, ослободување
Slowenisch ločiti, ločiti se, oddajati
Slowakisch oddeliť, oddeľovať, vydávať
Bosnisch odvojiti, izdvojiti
Kroatisch odvojiti, izdvojiti
Ukrainisch відокремлювати, виділяти
Bulgarisch излъчвам, отделям, разделям
Belorussisch аддзяляць, выдзяляць
Indonesisch memecah, memisahkan, mengeluarkan, mensekresi
Vietnamesisch chia, phát ra, tiết ra, tách
Usbekisch ajratmoq, ajralmoq, ajratish
Hindi अलग करना, निकास करना, विभाजित करना, स्राव करना
Chinesisch 分开, 分泌, 分离, 排出
Thailändisch ปล่อย, หลั่ง, แยก, แยกออก
Koreanisch 떼어내다, 발산하다, 분리하다, 분비하다
Aserbaidschanisch ayırmaq, ifraz etmək
Georgisch გამოსხივება, გამოყოფა, განცალკევება, გაშორება
Bengalisch বিচ্ছিন্ন করা, আলাদা করা, স্রাব করা
Albanisch lëshoj, ndarë, përçarë, sekretoj
Marathi विच्छेद करणे, विभक्त करणे, वेगळे करणे, स्रव करणे
Nepalesisch अलग गर्नु, निकास गर्नु, विच्छेद गर्नु, स्राव गर्नु
Telugu విడజేయు, విభజించడం, విసర్జించు, వేరు చేయడం
Lettisch atdalīt, izdalīt, izdalīties, nodalīt
Tamil உமிழ்வது, பிரிக்க, பிரித்து வைக்க, வெளியிடு
Estnisch eraldama, eralduma, lahutama
Armenisch արձակել, արտազատել, բաժանել
Kurdisch derxistin, jê berdan, jêbirin
Hebräischלהפריד، להפריש، לשחרר
Arabischانفصال، فصل، يخرج، يفرز
Persischتفکیک، جدا کردن، جداسازی
Urduالگ کرنا، جدا کرنا، نکالنا
...

Übersetzungen

Synonyme

Konjugation

scheidet ab · schied ab (schiede ab) · ist abgeschieden

scheidet ab · schied ab (schiede ab) · hat abgeschieden

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch ⁷ veraltet

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: abscheiden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 427019, 427019, 427019