Definition des Verbs grauen

Definition des Verbs grauen: Grauen erwecken; Angst, Furcht empfinden; grausen; ängstigen; dämmern; ergrauen mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.

Verb
grauen
Substantiv
Grauen, das
C1 · Verb · haben · regelmäßig · <auch: sein · intransitiv · transitiv · reflexiv · Passiv>
grauen

graut · graute · hat gegraut

Englisch gray, be horrified by, be terrified, change, dawn, dread, fear, frighten, grey, horrify, terrify, turn gray, vary

/ˈɡʁaʊən/ · /ɡʁaʊt/ · /ˈɡʁaʊtə/ · /ɡəˈɡʁaʊt/

Grauen erwecken; Angst, Furcht empfinden; grausen, ängstigen, dämmern, ergrauen

(sich+A, sich+D, Akk., vor+D)

» Der Tag graut . Englisch The day is dawning.

Bedeutungen

a.<hat> Grauen erwecken, grausen, gruseln, schaudern, entsetzen
b.<hat, sich+A> Angst, Furcht empfinden, ängstigen
c.<hat> sich durch Veränderung der Lichtverhältnisse bemerkbar machen, dämmern
d.<hat> grau werden, ergrauen
...

Konjugation Bedeutungen

Verwendungen

(sich+A, sich+D, Akk., vor+D)

  • jemand/etwas graut sich vor etwas
  • jemand/etwas graut sich vor jemandem/etwas
  • jemand/etwas graut vor sich

Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Synonyme

a.≡ entsetzen ≡ grausen ≡ gruseln ≡ schaudern
b.≡ ängstigen
c.≡ dämmern
d.≡ ergrauen

Synonyme

Beispielsätze

  • Der Tag graut . 
    Englisch The day is dawning.
  • Davor graut es mir. 
    Englisch I am afraid of it.
  • Uns graut vor der Zukunft. 
    Englisch We dread the future.
  • Heinrich, mir graut vor dir. 
    Englisch Heinrich, I am afraid of you.
  • Mir graut es schon vor der Prüfung. 
    Englisch I am already dread the exam.
  • Sie fanden erst Schlaf als der Morgen graute . 
    Englisch They only found sleep when the morning dawned.
  • Graut es Sie genauso sehr davor wie mich? 
    Englisch Are you dreading this as much as I am?
  • Der Morgen graute schon, als sie nach Hause gingen. 
    Englisch The morning was already dawning when they went home.
  • Der Abendhimmel, er graut . 
    Englisch The evening sky, it is graying.
  • Mir graut davor, seine Litaneien anhören zu müssen. 
    Englisch I dread having to listen to his litany.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch gray, be horrified by, be terrified, change, dawn, dread, fear, frighten, ...
Russisch страх, ужас, выявляться, побледнеть, появляться, светать, сереть
Spanisch temor, alborear, amanecer, aparecer, desvanecerse, envejecer, horror, horrorizar, ...
Französisch avoir horreur de, blêmir, devenir gris, effroi, horreur, peur, redouter, s'éclaircir, ...
Türkisch dehşet, korku, belirginleşmek, görünmek, korkmak
Portugiesisch amanhecer, apavorar, assustar, desbotar, entardecer, escurecer, esmaecer, grisalhar, ...
Italienisch albeggiare, avere paura di, diventare grigio, diventare visibile, imbrunire, incanutire, incutere paura, paura, ...
Rumänisch groază, frică, se face gri, se face remarcat, spaimă
Ungarisch félelem, fényváltozás, ijeszt, megrémít, megőszül, rettegés
Polnisch szarzeć, budzić grozę, lęk, stawać się szarym, strach, zaświtać, zmieniać się
Griechisch τρόμος, φόβος, γίνομαι γκρίζος, διαφορετικότητα του φωτός, με τρομάζει, φοβάμαι
Niederländisch grijs worden, afschuw, angst, dagen, griezelen, grijzen, gruwen, huiveren, ...
Tschechisch hrůza, děsit, rozjasnit se, strach, zjasnit se, šednout
Schwedisch gråna, dölja, fasa, fruktan, gruva, gry, rädsla, skräck, ...
Dänisch angst, frygt, blege, forfærdes, grue, skygge, være bange
Japanisch 恐れ, 不安, 変化する, 恐怖を引き起こす, 明るさの変化, 灰色になる
Katalanisch clarejar, esdevenir gris, esdevenir visible, esgarrifar, fer-se de dia, por, temor, tenir por de
Finnisch kauhu, pelko, harmaantua, hämärtyä, tummua
Norwegisch frykt, angst, gråne, skrekk, skygge, skyggelegge
Baskisch beldur, izutu, argiztatu, beldurra
Serbisch strah, užas, siveti, smeškanje, smeškanje svetlosti
Mazedonisch страх, ужас, забележливост, плашам, страшам
Slowenisch groza, strah, siveti, spremeniti se
Slowakisch hrôza, desenie, strach, zjasniť sa, zmeniť sa, šednúť
Bosnisch strah, užas, postati siv, siviti, sjeniti se, zamagliti
Kroatisch strah, užas, izgledati zastrašujuće, postati sivo, sivjeti, uzrokovati strah
Ukrainisch жах, страх, змінюватися, потемніти, сіріти
Bulgarisch страх, ужас, избелявам, осветление, побелявам
Belorussisch жах, змяняцца, страх, сівець
Indonesisch beruban, fajar menyingsing, hari mulai terang, menimbulkan ketakutan, menjadi abu-abu, takut
Vietnamesisch bạc đi, gây sợ, gợi lên nỗi sợ, hửng sáng, rạng, sợ, trở nên xám
Usbekisch boʻzarmoq, kulranglashmoq, qo'rqmoq, qo'rquv uyg'otish, tong otmoq, yorishmoq
Hindi डर जगाना, डर पैदा करना, डरना, धूसर होना, भोर होना, सवेरा होना, स्लेटी होना
Chinesisch 变成灰色, 变灰, 唤起恐惧, 天亮, 害怕, 引发恐惧, 破晓
Thailändisch กระตุ้นความกลัว, กลัว, กลายเป็นสีเทา, ฟ้าสาง, สว่างขึ้น, เปลี่ยนเป็นสีเทา
Koreanisch 공포를 불러일으키다, 날이 새다, 동이 트다, 두려움을 자아내다, 두려워하다, 회색으로 변하다, 회색이 되다
Aserbaidschanisch ağarmaq, bozarmaq, bozlaşmaq, qorxmaq, qorxunu oyandırmaq, sübh açılmaq
Georgisch გათენება, ეშინია, ნაცრისფრად გახდომა, ნაცრისფრად ქცევა, შიშის გამოწვევა
Bengalisch দিন ফোটা, ধূসর হওয়া, ভয় করা, ভয় জাগানো, ভোর হওয়া, স্লেটি হওয়া
Albanisch agon, bëhet gri, frikësohem, frikëson, thinjem, zbardh
Marathi उजाडणे, पहाट होणे, पिकणे, भयभीत होणे, भीती जागवणे, राखाडी होणे
Nepalesisch उज्यालो हुनु, खैरो हुनु, डराउन, फुस्रो हुनु, बिहान पर्नु, भय जागाउने, भय पैदा गर्ने
Telugu తెల్లవారుట, బూడిదరంగు కావడం, బూడిదరంగులోకి మారడం, భయపడు, భయాన్ని కలిగించుట, వెలుగుపడుట
Lettisch aust, baidīt, baidīties, izraisīt bailes, kļūt pelēks, pelēkoties
Tamil சாம்பல் நிறமாகுதல், சாம்பல் நிறமாவது, பயத்தை எழுப்புவது, பயப்படு, விடிய
Estnisch halliks minema, halliks muutuma, hirmu tekitama, hirmu äratama, kartma, koitma
Armenisch գորշանալ, լուսանալ, վախ առաջացնել, վախենալ
Kurdisch sibeh bûn, tirsin, tirsî zêde kirin, xakestarî bûn
Hebräischאימה، זוועה، חרדה، לְהִתְמַרְמֵר، לְהִתְעַצֵּב، להתבהר، פחד
Arabischرعب، تغير الضوء، خوف، فزع، يصبح رماديًا
Persischترسیدن، ترس، تغییر نور، هراس، وحشت، وحشت کردن
Urduخوف، خوفزدہ ہونا، دہشت، روشنی کی تبدیلی، ڈر، ڈرنا
...

Übersetzungen

Konjugation

graut · graute · hat gegraut

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 393968, 393968, 393968, 393968