Definition des Verbs umfangen
Definition des Verbs umfangen: jemanden oder jemandes Körperteile mit seinen Armen oder Händen umfassen; etwas hüllt jemanden ein; umarmen; einhüllen; umschließen; umschlingen mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.
umfangen
umfängt
·
umfing
(umfinge
) ·
hat umfangen
enfold, surround, embrace, envelop, clasp, hug
jemanden oder jemandes Körperteile mit seinen Armen oder Händen umfassen; etwas hüllt jemanden ein; umarmen, einhüllen, umschließen, umschlingen
(Akk.)
» Abseits der großen Straßen umfängt
mich Blütenduft. Away from the main roads, the scent of flowers envelops me.
Bedeutungen
- a.jemanden oder jemandes Körperteile mit seinen Armen oder Händen umfassen, umarmen, umfassen, umhalsen, umklammern, umschließen
- b.etwas hüllt jemanden ein, einhüllen, liebkosen, umfließen, umgeben, umhüllen
- z.umfassen, umarmen, umschließen, umschlingen, umhüllen, umfassen
Konjugation Bedeutungen
Verwendungen
Synonyme
- a.≡ umarmen ≡ umfassen ≡ umhalsen ≡ umklammern ≡ umschließen ≡ umschlingen ≡ umspannen
- b.≡ einhüllen ≡ liebkosen ≡ umfließen ≡ umgeben ≡ umhüllen
- z.≡ umfassen ≡ umgeben ≡ umgürten ≡ umhüllen ≡ umklammern ≡ umranken ≡ umschließen ≡ umschlingen
Synonyme
Beispielsätze
- Abseits der großen Straßen
umfängt
mich Blütenduft.
Away from the main roads, the scent of flowers envelops me.
- Mitten im Leben sind wir vom Tod
umfangen
.
In the midst of life, we are surrounded by death.
- Ein gespenstischer Nebel
umfing
das Dorf.
A ghostly fog enveloped the village.
- Stille, lautlose Stille,
umfängt
mich.
Silence, soundless silence, surrounds me.
- Mit Inbrunst
umfing
sie den so lange verloren Geglaubten.
With fervor, she embraced the one long thought lost.
- Er aber, Daniel, fühlt sich von hinten
umfangen
.
But Daniel feels embraced from behind.
Beispielsätze
Übersetzungen
enfold, surround, embrace, envelop, clasp, hug
охватывать, окружать, обнимать, окутывать
abrazar, envolver, enrollar, rodear
enlacer, envelopper, étreindre, embrasser, enveloppement
sarmak, kucaklamak, kuşatmak
abraçar, abranger, rodear, envolver
abbracciare, avvolgere, circondare
îmbrățișa, cuprinde, înconjura
ölel, körülölel, átölelni, ölelni
objąć, brać w ramiona, obejmować ramieniem, ogarniać, ogarnąć, wziąć w ramiona, obejmować, otaczać, ...
αγκαλιάζω, περιβάλλω
beslaan, omgeven, omvatten, omarmen, omhelzen, omhulden
objímat, obklopit, obklíčit, obejmout, obklopovat
omsluta, inbäddad, omfamna
omfavne, omfatte, indhylle, omslutte
抱きしめる, 包み込む, 包む
abraçar, envoltar
syleillä, halata, kietoa
omfavne, innhylle, omfatte
besarkada, besarkatu, inguratu, inguratzea
obuhvatiti, zagrliti
обвива, обгрнување, опфаќа, прегратка
objemati, obsegati, ovijati
objať, pojať, objatie, zahrnúť
obuhvatiti, obavijati, zagrliti
obuhvatiti, zagrliti
обіймати, охоплювати
обгръщам, обвивам, прегръщам
абняць, ахапіць, ахопліваць
חיבוק، עטיפה
احتضان، عناق
احاطه کردن، در آغوش گرفتن، محاصره کردن
احاطہ کرنا، گھیرنا، آغوش میں لینا، گلے لگانا
Übersetzungen
Konjugation
umfängt·
umfing(
umfinge) · hat
umfangen
Präsens
umfang(e)⁵ |
umfängst |
umfängt |
Präteritum
umfing |
umfingst |
umfing |
Konjugation