Definition des Verbs prägen

Definition des Verbs prägen: …; Technik; Arbeit; mit einer bildlichen Darstellung, einem oder mehreren Schriftzeichen, Symbolen oder einem Muster jedweder Art versehen, wobei durc… mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.

B2 · Verb · haben · regelmäßig · transitiv · <auch: reflexiv · Passiv>
prägen

prägt · prägte · hat geprägt

Englisch shape, mold, influence, coin, engrave, form, imprint, stamp, calender, emboss sth, forge, give distinction to, goffer, impress, inform, mint, mold character, mould, mould character, shape character, tool, turn, emboss

/ˈpʁɛːɡn̩/ · /ˈpʁɛːkt/ · /ˈpʁɛːktə/ · /ɡəˈpʁɛːkt/

[…, Technik, Werkzeuge] mit einer bildlichen Darstellung, einem oder mehreren Schriftzeichen, Symbolen oder einem Muster jedweder Art versehen, wobei durch Druck mit dazu angemessenen Werkzeugen oder Maschinen der Oberfläche von tauglichem Material reliefartig eine bestimmte Form gegeben wird; etwas durch Prägen herstellen; aufdrücken, schlagen, sich abdrücken, sich auszeichnen (durch)

(sich+A, Akk., in+A, auf+A)

» China ist chinesisch geprägt . Englisch China has Chinese characteristics.

Bedeutungen

a.<auch: trans.> [Technik, Werkzeuge] mit einer bildlichen Darstellung, einem oder mehreren Schriftzeichen, Symbolen oder einem Muster jedweder Art versehen, wobei durch Druck mit dazu angemessenen Werkzeugen oder Maschinen der Oberfläche von tauglichem Material reliefartig eine bestimmte Form gegeben wird, etwas durch Prägen herstellen, aufdrücken, schlagen, sich abdrücken, eindrücken
b.<auch: trans.> [Tiere] eine Einwirkung ausüben und dabei etwas, jemandem ein kennzeichnendes Aussehen beziehungsweise eine charakteristische Eigenart verleihen, ein Tier während einer bestimmten Phase seiner Entwicklung bezüglich eines bestimmten Verhaltens auf ein Objekt oder ein anderes Lebewesen fixieren, sich auszeichnen (durch), gewöhnen, einwirken, kennzeichnen
c.als Eigenes hervorbringen und erstmals anwenden, schöpfen, kreieren
d.sich in solch eindringlicher Weise über etwas bewusst werden beziehungsweise sich in solch eindringlichem Maße etwas bewusst machen, dass es im Gedächtnis haften bleibt, sich (ins Gedächtnis) brennen, sich einprägen, sich merken
...

Konjugation Bedeutungen

Verwendungen

(sich+A, Akk., in+A, auf+A)

  • jemand/etwas prägt etwas auf/in etwas
  • jemand/etwas prägt etwas in etwas

Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Synonyme

a.≡ aufdrücken ≡ aufprägen ≡ eindrücken ≡ einprägen ≡ gaufrieren ≡ schlagen
b.≡ einwirken ≡ gewöhnen ≡ kennzeichnen ≡ zeichnen
c.≡ kreieren ≡ schöpfen
z.≡ ausbilden ≡ ausprägen ≡ bilden ≡ einbauen ≡ einführen ≡ einsetzen ≡ einspeisen ≡ entwickeln ≡ fassonieren ≡ formen, ...

Synonyme

Beispielsätze

  • China ist chinesisch geprägt . 
    Englisch China has Chinese characteristics.
  • Die Umwelt prägt den Menschen. 
    Englisch The environment shapes the human.
  • Das hat mich sehr geprägt . 
    Englisch That has shaped me a lot.
  • Wird der Charakter von der Umwelt geprägt ? 
    Englisch Is character shaped by the environment?
  • Erfahrungen und Erlebnisse können den Menschen prägen . 
    Englisch Experiences and events can shape people.
  • Den Stil des Bauwerks prägen einfache geometrische Formen. 
    Englisch The style of the building is shaped by simple geometric forms.
  • Aserbaidschan ist islamisch geprägt . 
    Englisch Azerbaijan is influenced by Islam.
  • Das Siegel wurde auf Papier geprägt . 
    Englisch The seal was embossed on paper.
  • Es ist die Sprache eines Menschen, die seine Weltsicht ganz wesentlich prägt . 
    Englisch Language determines a person's world view to a considerable extent.
  • Nummernschilder werden geprägt . 
    Englisch License plates are stamped.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch shape, mold, influence, coin, engrave, form, imprint, stamp, ...
Russisch формировать, чеканить, создавать, влиять, вычеканивать, вычеканить, образовывать, впервые сформулировать, ...
Spanisch marcar, imprimir, acuñar, caracterizar, estampar, batir, dar forma, dejar huella, ...
Französisch marquer, imprimer, empreindre, estamper, façonner, former, matricer, battre, ...
Türkisch şekil vermek, şekillendirmek, biçimlendirmek, iz bırakmak, para basmak, baskı yapmak, basmak, belirlemek, ...
Portugiesisch imprimir, marcar, moldar, cunhar, estampar, formar, caracterizar, carimbar, ...
Italienisch stampare, imprimere, caratterizzare, coniare, formare, modellare, battere, plasmare, ...
Rumänisch modela, imprima, influența, marca, forma, lăsa o amprentă, crea, imprime, ...
Ungarisch formál, meghatároz, alkot, belevés, belevésődik, bevés, bevésődik, bélyegez, ...
Polnisch kształtować, formować, bić, odcisk, wpływać, kształtowanie, odciskać, ukształtować, ...
Griechisch διαμορφώνω, σχηματίζω, σφραγίζω, χαράσσω, αποτύπωμα, διαμόρφωση, καθιερώνω, κόβω, ...
Niederländisch vormen, prenten, stempelen, vormgeven, afdrukken, inprenten, slaan, smeden, ...
Tschechisch formovat, razit, otisknout, vtisknout, ovlivnit, tvořit, utvářet, orazit, ...
Schwedisch prägla, forma, stämpla, trycka, mynta, pr präga, prägning, skapa
Dänisch præge, prægning, forme
Japanisch 刻印する, 印象を与える, 形成する, 刷り込み, 刻む, 印をつける, 印を押す, 印象づける, ...
Katalanisch marcar, imprimir, modelar, impressionar, moldar, moldre
Finnisch muovata, painaa, jättää jälki, muotoilla, vaikuttaa, jäljittää, kaivertaa, muokata, ...
Norwegisch prege, forme, formgiving, innprente, inntrykk, pregge, pregning
Baskisch markatu, formatu, inprimatu, izendatu
Serbisch uticati, oblikovati, utisnuti, obeležiti, kovati, ostaviti otisak, otisnut, otisnuti, ...
Mazedonisch облик, обликување, впечатоци, знак, обележува, обележување, обликувам, отпечаток, ...
Slowenisch vtisniti, oblikovati, izoblikovati, pustiti pečat, ustvariti, utvarjati, vplivati, zaznati, ...
Slowakisch formovať, tvarovať, otlačiť, vytvoriť, otlačok, ovplyvniť, razítko, vplyv, ...
Bosnisch oblikovati, utisnuti, uticati, ostaviti otisak, označiti, stvoriti, utjecati
Kroatisch oblikovati, utisnuti, utjecati, ostaviti otisak, ostaviti trag, označiti, pečatirati
Ukrainisch формувати, впливати, викарбовувати, викарбувати, втиснути, відбиток, закріплювати, залишати відбиток, ...
Bulgarisch формирам, впечатлявам, отпечатвам, влияя, гравирам, изобразявам, изработвам, определя, ...
Belorussisch вырабляць, запамінанне, адбітак, адпячатка, выразіць, запамінанне паводзін, запамінаць, заставаць адбітак, ...
Indonesisch mengecap, berbentuk, membekas, membentuk, membuat istilah baru, mencetak, menempa, mengimprint, ...
Vietnamesisch dập, đúc tiền, dập nổi, hình thành, in dấu ấn, khắc sâu vào trí nhớ, tạo thuật ngữ mới, để lại dấu vết, ...
Usbekisch zarblamoq, esda saqlash, imprint qilish, iz qoldirmoq, muhr bosmoq, shakl olmoq, shtamplamoq, ta'sir ko'rsatmoq, ...
Hindi मुद्रांकित करना, आकार लेना, इम्प्रिंट करना, छाप छोड़ना, छाप डालना, टंकित करना, ठप्पा लगाना, याद में उकेरना, ...
Chinesisch 压印, 冲压, 创造新词, 印刻, 塑造, 成形, 烙印, 留下印记, ...
Thailändisch ประทับ, ตีเหรียญ, ทิ้งรอยประทับ, ประทับตรา, ประทับในความทรงจำ, ปั๊ม, ปั๊มนูน, สร้างศัพท์ใหม่, ...
Koreanisch 압인하다, 각인하다, 각인시키다, 기억에 각인시키다, 용어를 만들다, 자국을 남기다, 주조하다, 형태를 띠다
Aserbaidschanisch damğalamaq, iz qoymaq, formalaşdırmaq, imprintinq etmək, xatirədə iz qoymaq, yeni termin yaratmaq, zərb etmək, ştamplamaq, ...
Georgisch ახალი ტერმინის შექმნა, ბეჭდვა, იმპრინტირება, კვალი დატოვება, მახსოვრობაში ჩაჭედვა, მოჭრა, ფორმას იღებს, ჭედვა
Bengalisch আকার গ্রহণ করা, ইমপ্রিন্ট করা, এম্বস করা, চিহ্নিত করা, ছাপ দেওয়া, ছাপ ফেলানো, নতুন শব্দ গড়া, প্রভাব ফেলানো, ...
Albanisch formoj, imprintoj, krijoj një term të ri, lënë gjurmë, marr formë, ndikoj, ngul në kujtesë, pres monedha, ...
Marathi मुद्रांकित करणे, आकार घेणे, इम्प्रिंट करणे, छाप पाडणे, छाप सोडणे, टंकित करणे, ठसा उमटवणे, नाणी घडवणे, ...
Nepalesisch मुद्रांकन गर्नु, आकार लिन्छ, इम्प्रिन्ट गर्नु, छाप छोड्नु, छाप लगाउन, छाप लगाउनु, छाप्नु, टंकण गर्नु, ...
Telugu ఆకారం తీసుకోవడం, ఇంప్రింట్ చేయు, కొత్త పదం సృష్టించు, జ్ఞాపకంలో ముద్ర వేయడం, నాణేలు ముద్రించు, ముద్ర పెట్టు, ముద్ర వేయు, ముద్రాంకితం చేయు, ...
Lettisch iespiest, štancēt, iegravēt atmiņā, imprintēt, izdomāt jaunu terminu, kalt, kujundama, nospiedumu atstāt, ...
Tamil அச்சிடு, இம்பிரிண்ட் செய்ய, எம்பாஸ் செய், நினைவில் தடம் வைக்க, புதிய சொல் உருவாக்குதல், முத்திரை பதிக்க, முத்திரையிடு, ரூபம் பெறுவது
Estnisch stantsima, imprintima, jätta jälg, kuju võtma, mälestusse jäädvustada, märkima, mõjutama, tembeldama, ...
Armenisch դրամահատել, ազդել, դաջել, դոփել, դրոշմել, իմպրինտավորել, հատել, հիշողության մեջ տպավորել, ...
Kurdisch bastin, damgakirin, li bîrê xistin, nîşan berdin, nîşankirin, sikke çêkirin, tamkirin, termen afirin, ...
Hebräischלְהַטְבִּיעַ، לְעַצֵּב، ליצור، לעצב، לְהַטִּביעַ، לְהַשְׁאִיר חוּק، לְעַצֵב، להטביע، ...
Arabischطبع، تشكيل، يؤثر، يترك أثرًا، يُشكّل، اِسْتَحْدَثَ، تَأَصَّلَ، تَجَذَّرَ، ...
Persischنقش زدن، اثر گذاشتن، تأثیر گذاشتن، شکل دادن، نقش گذاشتن، حکاکی، سکه زدن، شکل گرفتن، ...
Urduاثر ڈالنا، نقش کرنا، نقش، اثر، خصوصیت دینا، شکل دینا، نئی شکل دینا، نئی چیز بنانا، ...
...

Übersetzungen

Konjugation

prägt · prägte · hat geprägt

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: prägen

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 106085, 106085, 106085, 106085, 106085, 106085, 106085, 106085, 106085, 106085, 106085