Definition des Verbs schlagen

Definition des Verbs schlagen: …; Freizeit; Natur; heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen; gegen eine Person in einer Disziplin oder Tätigkeit gewinnen; h… mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.

B1 · Verb · unregelmäßig · <auch: haben · sein · transitiv · intransitiv · reflexiv>
schlagen

schlägt · schlug (schlüge) · hat geschlagen, ist geschlagen

Englisch beat, strike, hit, whip, fight, knock, punch, strike (at), fell, bang, bang (on), bash, batter, battle, be out of true, beat up, best, blow, buffet, capture, chime, clout, dash, defeat, dolly, drive, drub, duel, fight each other, flail around, flap, flog, hammer (at), have a fight, hit (with), jug, kill, knock (at), lap against, lash out, mark, mint, outperform (by), play, pluck, pommel, pop, pound, pummel, rap, run out of true, signal, slap, slat, slug, smite, sock, sound, strike (against), strike out, swipe (at) (with), take, take (after), take down, tap, thrash, throb, toll, whack, whale, whap, whop, worst

/ˈʃlaːɡn̩/ · /ˈʃlɛːkt/ · /ˈʃluːk/ · /ˈʃlyːɡə/ · /ɡəˈʃlaːɡn̩/

[…, Spiele, Natur] heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen; gegen eine Person in einer Disziplin oder Tätigkeit gewinnen; hauen, besiegen, kämpfen, rausschmeißen

(sich+A, Akk., mit+D, um+A, in+A, an+A, zu+D, an+D, gegen+A, nach+D, auf+A)

» Der König ist geschlagen . Englisch The king is defeated.

Bedeutungen

a.<hat, trans.> heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen, hauen, zuhauen, zustoßen
b.<hat, trans.> gegen eine Person in einer Disziplin oder Tätigkeit gewinnen, besiegen, bezwingen, triumphieren, übertrumpfen
c.<hat, sich+A> gegeneinander kämpfen, kämpfen, prügeln
d.<hat, trans.> [Spiele] eine gegnerische Spielfigur vom Brett nehmen, rausschmeißen
...

Konjugation Bedeutungen

Verwendungen

(sich+A, Akk., mit+D, um+A, in+A, an+A, zu+D, gegen+A, auf+A, nach+D)

  • etwas schlägt auf etwas
  • jemand schlägt etwas auf etwas
  • jemand schlägt etwas in etwas
  • jemand schlägt etwas zu etwas
  • jemand schlägt jemanden/etwas in/zu etwas
  • ...
  • etwas schlägt irgendwie
  • etwas schlägt irgendwieviel
  • etwas schlägt irgendwohin
  • jemand schlägt irgendwohin
  • jemand schlägt irgendwohin mittels irgendetwas
  • ...

Kein Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Synonyme

a.≡ hauen ≡ zuhauen ≡ zustoßen
b.≡ besiegen ≡ bezwingen ≡ triumphieren ≡ übertrumpfen
c.≡ kämpfen ≡ prügeln
d.≡ rausschmeißen
...

Synonyme

Beispielsätze

  • Der König ist geschlagen . 
    Englisch The king is defeated.
  • Deine Stunde hat geschlagen . 
    Englisch Your hour has struck.
  • Ich habe ihn kräftig geschlagen . 
    Englisch I hit him hard.
  • Du hast dich sehr gut geschlagen . 
    Englisch You have done very well.
  • Tom war wie vor den Kopf geschlagen . 
    Englisch Tom was dumbstruck.
  • Er hat mich geschlagen , nicht sie. 
    Englisch He hit me, not her.
  • Dort hat ihn die Königin zum Ritter geschlagen . 
    Englisch There the queen made him a knight.
  • Das schwere Essen ist ihm auf den Magen geschlagen . 
    Englisch The heavy food has hit him in the stomach.
  • Die Stunde der Bewährung hat geschlagen . 
    Englisch The hour of testing has struck.
  • Tom hat mit den Fäusten auf den Tisch geschlagen . 
    Englisch Tom slammed his fists on the table.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch beat, strike, hit, whip, fight, knock, punch, strike (at), ...
Russisch бить, взбивать, драться, побить, ударять, забивать, избивать, разбивать, ...
Spanisch batir, golpear, pegar, capturar, ganar, vencer, dar, abofetear, ...
Französisch battre, frapper, carillonner, abattre, cogner contre, cogner su, cogner à, combattre, ...
Türkisch vurmak, yenmek, dövüşmek, çarpma, dövmek, döndürmek, sallamak, vurma, ...
Portugiesisch bater, golpear, lutar, bater em, bater-se, capturar, dar, dar sinal acústico, ...
Italienisch battere, colpire, sbattere, combattere, suonare, abbattere, attaccare, battersi, ...
Rumänisch bate, lovi, bătut, lupta, se bate, învinge
Ungarisch üt, csap, habosra kever, harcolni, jelez, legyőz, leüt, megver, ...
Polnisch bić, uderzać, pobić, uderzyć, wygrać, bić się, bić w górę, dawać sygnał akustyczny, ...
Griechisch χτυπώ, νικώ, ανοίγω, αποκλείω, διαγράφω, κάνω, καρφώνω, κτυπώ, ...
Niederländisch slaan, kloppen, slagen, vechten, verslaan, aanslaan, bewegen, duelleren, ...
Tschechisch bít, porazit, šlehat, bojovat, bouchnout, bubnovat, mlátit, odbíjet, ...
Schwedisch slå, vispa, slåss, besegra, fälla, röra, slå ut
Dänisch slå, banke, bevæge, give et akustisk signal, pisk, piske, ramme, slås, ...
Japanisch 叩く, 打つ, 勝つ, 取る, 戦う, 打ち勝つ, 殴る, 泡立てる, ...
Katalanisch batre, pegar, vèncer, colp, colpejar, cop, donar un senyal acústic, eliminar, ...
Finnisch lyödä, iskeminen, antaa ääni, poistaa, taistella, tapella, vatkata, voittaa
Norwegisch slå, slåss, bevege, pisk
Baskisch jo, irabazi, borroka, hartu, irabiatu, kolpe, mugimendu periodikoa, seinala eman
Serbisch udarcati, boriti se, kucati, pobediti, skloniti, udar, udaranje, udariti, ...
Mazedonisch удри, борба, забележи, заплени, матење, победити, поттикнување, удар, ...
Slowenisch premagati, biti, boriti se, mešati, odstraniti, premikati, stepeti, udareti, ...
Slowakisch udrieť, bojovať, pohybovať periodicky, poraziť, zasiahnuť, zhodiť, zápasiť, šľahať
Bosnisch udarcati, boriti se, miješati, pobijediti, pomicati, skloniti, udar, udaranje, ...
Kroatisch pobijediti, udaranje, udarcati, boriti se, miješati, tući, udar, zvuk
Ukrainisch бити, битися, боротися, вдарити, взбивати, збивати, зняти фігуру, перемогти, ...
Bulgarisch удар, бие, боря се, периодично движение, побеждавам, разбивам, свалям, сигнал, ...
Belorussisch біць, ударыць, біцца, збіваць, зняць фігуру, зрабіць гукавы сігнал, перамагчы
Indonesisch ambil, berbunyi, berdenyut, berdering, berdetak, berkelahi, bertarung, makan, ...
Vietnamesisch bắt, chiến đấu, dao động, reo, thắng, ăn, đánh, đánh bông, ...
Usbekisch jaranglamoq, jiringlamoq, ko‘pirtirmoq, kurashmoq, mag'lub etmoq, olmoq, qamchilamoq, tebramoq, ...
Hindi मारना, झगड़ना, धड़कना, धुनकना, पराजित करना, फेंटना, बजना, लड़ना, ...
Chinesisch 击败, 吃, 响, 打, 打仗, 打架, 打败, 搅打, ...
Thailändisch ตี, กิน, ชนะ, ดัง, ตีไข่, ต่อสู้, ทะเลาะ, เต้น, ...
Koreanisch 때리다, 뛰다, 맥동하다, 먹다, 싸우다, 울리다, 이기다, 잡다, ...
Aserbaidschanisch vurmaq, döyünmək, döyüşmək, götürmək, məğlub etmək, səslənmək, vuruşmaq, yutmaq, ...
Georgisch ათქვეფა, აღება, ბრძოლა, გამარჯვება, დამარცხება, დარტყვა, დაჭერა, რეკვა, ...
Bengalisch খাওয়া, ঝগড়া করা, ধকধক করা, ধরা, পরাজিত করা, ফেটান, বাজা, মারা, ...
Albanisch rrah, bie, godit, kap, luftoj, marr, mposht, pulsoj, ...
Marathi मारणे, घेणे, झगडणे, धडधडणे, धपापणे, पराभूत करणे, फेटणे, लढणे, ...
Nepalesisch खानु, झगड्नु, धड्किनु, पराजित गर्नु, पिट्नु, फेंट्नु, बज्नु, लड्नु, ...
Telugu కొట్టు, ఓడించడం, కొట్టడం, గిలకొట్టు, గెలవడం, తిను, పోరాడు, మోగు, ...
Lettisch sist, cīnīties, pukstēt, putot, pārspēt, skanēt, svārstīties, uzvarēt, ...
Tamil அடி, அடிக்க, எடு, ஒலிக்க, தகராறு, தட்டுதல், துடிக்க, தோற்கடிக்க, ...
Estnisch lööma, alistama, helisema, kõlama, pulsseerima, vahustada, võitlema, võitma, ...
Armenisch բաբախել, թպրտալ, խփել, ծեծել, հաղթել, հարել, հարվածել, հնչել, ...
Kurdisch girtin, lêdan, serkeftin, wergirtin, şikandin, deng dan, tevlî kirin, vurmak, ...
Hebräischלהכות، לנצח، לְהַקְשִׁיב، להסיר، להקציף، לזעזע، מכה
Arabischضرب، خفق، صفع، هزم، خبط، لطم، نبض، أسقط، ...
Persischضربه زدن، زدن، تپیدن، شکست دادن، مبارزه کردن، نواختن، هم زدن، کتک زدن
Urduمارنا، سگنل دینا، شکست دینا، ضرب، فینٹنا، لڑنا، مقابلہ کرنا، چلانا، ...
...

Übersetzungen

Konjugation

schlägt · schlug (schlüge) · hat geschlagen

schlägt · schlug (schlüge) · ist geschlagen

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: schlagen

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 4261, 4261, 4261, 4261, 4261, 4261, 4261, 4261, 4261