Definition des Verbs faseln

Definition des Verbs faseln: wirr, unverständlich daherreden; Unsinn reden; schwätzen; (sich) ergehen (in); (herum)labern; schwatzen mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.

C2 · Verb · haben · regelmäßig · intransitiv · <auch: transitiv · Passiv>
faseln

faselt · faselte · hat gefaselt

Englisch babble, ramble, drivel, gas, maunder, prate, ramble (on), spout off, spout off about

/ˈfaː.zəln/ · /ˈfaː.zəlt/ · /ˈfaː.zəl.tə/ · /ɡəˈfaː.zəl.t/

wirr, unverständlich daherreden; Unsinn reden; schwätzen, (sich) ergehen (in), (herum)labern, schwatzen

(Akk., über+A)

» Was faselst du für einen Blödsinn? Englisch What nonsense are you babbling?

Bedeutungen

a.wirr, unverständlich daherreden
z.Unsinn reden, daherreden, schwätzen, (sich) ergehen (in), (herum)labern, schwatzen

Konjugation Bedeutungen

Verwendungen

(Akk., über+A)

  • jemand/etwas faselt über etwas

Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Synonyme

z.≡ herumlabern ≡ daherplappern ≡ daherreden ≡ plappern ≡ quasseln ≡ sabbeln ≡ salbadern ≡ schwadronieren ≡ schwafeln ≡ schwatzen, ...

Synonyme

Beispielsätze

  • Was faselst du für einen Blödsinn? 
    Englisch What nonsense are you babbling?
  • Aber weil er das Gefühl hatte, schon zu viel von seinen Feuersteinen gefaselt zu haben, so hatte er jetzt Bedenken. 
    Englisch But because he felt he had already talked too much about his flints, he now had concerns.
  • Tote faseln nicht. 
    Englisch Dead men tell no tales.
  • Derzeit wird in einschlägigen Kreisen über nichts mehr philosophiert oder gefaselt als über den magisch klingenden Begriff Corporate Identity. 
    Englisch Currently, in relevant circles, nothing is being philosophized or babbled about more than the magically sounding term Corporate Identity.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch babble, ramble, drivel, gas, maunder, prate, ramble (on), spout off, ...
Russisch бредить, непонятно говорить, нести чепуху, пустословить, разглагольствовать
Spanisch charlar sin sentido, chochear, decir tonterías, desvariar, divagar, hablar incoherente
Französisch bavarder, débloquer, parler dans le vide, rabâcher, radoter
Türkisch gevezelik etmek, saçmalamak, zırvalamak
Portugiesisch delirar, disparatar, dizer asneiras, dizer disparates, falar bobagem, falar sem sentido, tagarelar, tontear
Italienisch blaterare, parlare in modo confuso, sragionare, vaneggiare
Rumänisch bârfi, vorbi aiurea
Ungarisch zavarosan beszél
Polnisch gawędzić, pleść bzdury
Griechisch ασυναρτησία, λέω ανοησίες, μπερδεμένα λόγια, τσαμπουνώ
Niederländisch beuzelen, kletsen, leuteren, praten, zwammen
Tschechisch blábolit, mluvit nesmysly, vyžvanit, zablábolit, žvanit
Schwedisch babblar, prata osammanhängande, snacka, svamla
Dänisch snakke usammenhængende, tale uforståeligt, vrøvle
Japanisch 支離滅裂に話す, 無意味に話す
Katalanisch parlar de manera confusa, parlar sense sentit
Finnisch puhua epäselvästi, puhua sekavasti
Norwegisch fable, prate tull, snakke usammenhengende, tøve, vrøvle
Baskisch zurrut
Serbisch brbljati, nejasno govoriti
Mazedonisch блеење, зборување без смисла
Slowenisch nejasno govoriti, zmedeno govoriti
Slowakisch blúdiť, rozprávať nezrozumiteľne
Bosnisch brbljati, nejasno govoriti
Kroatisch brbljati, zbrkati
Ukrainisch базікати, незрозуміло говорити
Bulgarisch бърборене, неразбираемо говорене
Belorussisch блытаць, незразумела гаварыць
Indonesisch mengoceh
Vietnamesisch nói nhảm
Usbekisch bo'sh gapirmoq
Hindi बकवास करना
Chinesisch 胡说八道
Thailändisch พูดไร้สาระ
Koreanisch 헛소리하다
Aserbaidschanisch boş-boş danışmaq
Georgisch ფუჭად ლაპარაკი
Bengalisch ফালতু কথা বলা
Albanisch flas budallak
Marathi फालतू बोलणे
Nepalesisch फाल्तु कुरा गर्नु
Telugu గందరగోళంగా మాట్లాడడం
Lettisch pļāpāt
Tamil நீண்டுபேசு
Estnisch lobisema
Armenisch անպարկեշտ խոսել
Kurdisch bêhêja gotin
Hebräischלברבר
Arabischخرافات، لغا، هذر، هذيان
Persischحرف بی‌معنی زدن، چرت و پرت گفتن
Urduبکواس، بکواس کرنا
...

Übersetzungen

Konjugation

faselt · faselte · hat gefaselt

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁴ selten ⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 291941

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: faseln