Definition des Verbs ermessen

Definition des Verbs ermessen: sich erst einen Überblick verschaffen und dann die Fakten bewerten; abschätzen; beurteilen; begreifen; werten; begutachten mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.

Verb
ermessen
Substantiv
Ermessen, das
C2 · Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · untrennbar · <auch: Passiv>
ermessen

ermisst · erm (ermäße) · hat ermessen

Englisch assess, evaluate, appraise, appreciate, conclude (from), consider, gage, imagine, infer, judge, measure, realize

/ɛɐ̯ˈmɛsən/ · /ɛɐ̯ˈmɪst/ · /ɛɐ̯ˈmaːs/ · /ɛɐ̯ˈmɛːsə/ · /ɛɐ̯ˈmɛsən/

sich erst einen Überblick verschaffen und dann die Fakten bewerten; abschätzen, beurteilen, begreifen, werten, begutachten

(Akk.)

» Niemand kann ermessen , welche Qualen ich leide. Englisch No one can fathom what torments I suffer.

Bedeutungen

a.sich erst einen Überblick verschaffen und dann die Fakten bewerten, abschätzen, beurteilen, begreifen, werten, begutachten
z.<auch: trans.> Noch keine Bedeutung hinterlegt.

Konjugation Bedeutungen

Verwendungen

(Akk.)

Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Synonyme

Beispielsätze

  • Niemand kann ermessen , welche Qualen ich leide. 
    Englisch No one can fathom what torments I suffer.
  • Die Größe und den moralischen Fortschritt einer Nation kann man daran ermessen , wie sie ihre Tiere behandelt. 
    Englisch The greatness of a nation and its moral progress can be judged by the way its animals are treated.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch assess, evaluate, appraise, appreciate, conclude (from), consider, gage, imagine, ...
Russisch измерять, обдумать, обдумывать, определять, оценивать, судить
Spanisch evaluar, juzgar, medir, valorar
Französisch apprécier, concevoir, mesurer, évaluer
Türkisch değerlendirmek, anlamak, kararlamak, kavramak, kestirmek, tahmin etmek
Portugiesisch avaliar, estimar, julgar
Italienisch valutare, comprendere, giudicare, stimare
Rumänisch aprecie, evaluare
Ungarisch felmér, értékel
Polnisch oceniać, ocenić, oszacować
Griechisch εκτίμηση, εκτίμηση των γεγονότων, εκτιμώ, κρίνω
Niederländisch beoordelen, inschatten
Tschechisch ohodnotit, posoudit, uvažovat, uvážit, zvážit
Schwedisch bedöma, värdera
Dänisch bedømme, skønne, vurdere, vurdering
Japanisch 見積もる, 評価する
Katalanisch avaluar, valorar
Finnisch arvioida, arviointi
Norwegisch vurdere, vurdere fakta
Baskisch baloratu, ebaluatu
Serbisch ocenjivanje, procena
Mazedonisch вреднување, проценка
Slowenisch oceniti, presoditi
Slowakisch ohodnotiť, posúdiť
Bosnisch ocijeniti, procijeniti
Kroatisch ocijeniti, procijeniti
Ukrainisch вимірювати, оцінювати
Bulgarisch оценка, преценка
Belorussisch ацаніць, выканаць ацэнку
Indonesisch mengevaluasi, menilai
Vietnamesisch xem xét, đánh giá
Usbekisch baholamoq, tahlil qilmoq
Hindi आकलन करना, मूल्यांकन करना
Chinesisch 评价, 评估
Thailändisch ประเมิน, พิจารณา
Koreanisch 판단하다, 평가하다
Aserbaidschanisch dəyərləndirmək, qiymətləndirmək
Georgisch შეფასება
Bengalisch মূল্যায়ন করা
Albanisch vlerësoj
Marathi आकलन करणे, मूल्यांकन करणे
Nepalesisch मूल्याङ्कन गर्नु
Telugu అంచనా వేయడం, విశ్లేషించడం
Lettisch izvērtēt, novērtēt
Tamil மதிப்பீடு செய்ய
Estnisch hindama, hinnata
Armenisch գնահատել, վերլուծել
Kurdisch nirxandin
Hebräischלהעריך، לשקול
Arabischتقدير، تقييم، قدر
Persischارزیابی، اندازه‌گیری
Urduاندازہ لگانا، جائزہ لینا
...

Übersetzungen

Konjugation

ermisst · erm (ermäße) · hat ermessen

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: ermessen

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 767053