Bedeutungen des Verbs halten

Bedeutung Verb halten: Freizeit; Regierung; …; etwas durch Kraftausübung in Ruhe belassen oder bringen; einen Status quo bewahren; belassen; hältern; glauben (vermuten); sch… mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.

A1 · Verb · haben · unregelmäßig · <auch: transitiv · intransitiv · reflexiv>

halten

Bedeutungen

a.<trans.> etwas durch Kraftausübung in Ruhe belassen oder bringen
b.<trans.> einen Status quo bewahren, belassen, wahren, beibehalten, bewahren, konservieren
c.<trans.> im engeren Wirkungsbereich über (ein Lebewesen) bestimmen, hältern
d.<sich+A> nicht verderben
e.<trans., für+A> eine Vermutung anstellen, glauben (vermuten), dass … ist
f.<trans.> eine längeren Vorgang durchführen
g.<trans.> Ein- und Aussteigen zu ermöglichen
h.<sich+A, an+D> eine Richtlinie befolgen
i.<trans.> etwas, jemanden Bedeutung zumessen, schätzen
j.<trans.> [Sport] einen Ball durch den Torwart nicht über die Torlinie lassen, abwehren, abfangen, parieren
z.[Sport, Militär, …] Halten verboten, festhalten, befestigen, akzeptieren, bleiben bei, gewachsen sein

Überblick
a. Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · <auch: Passiv>

Beschreibungen

  • etwas durch Kraftausübung in Ruhe belassen oder bringen
b. Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · <auch: Passiv>

Beschreibungen

  • einen Status quo bewahren

Synonyme

≡ beibehalten ≡ belassen ≡ bewahren ≡ konservieren ≡ wahren
c. Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · <auch: Passiv>

Beschreibungen

  • im engeren Wirkungsbereich über (ein Lebewesen) bestimmen

Synonyme

≡ hältern
d. Verb · haben · unregelmäßig · reflexiv
e. Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · <auch: Passiv>

Beschreibungen

  • eine Vermutung anstellen
  • glauben (vermuten), dass … ist
f. Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · <auch: Passiv>

Beschreibungen

  • eine längeren Vorgang durchführen
g. Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · <auch: Passiv>

Beschreibungen

  • Ein- und Aussteigen zu ermöglichen
h. Verb · haben · unregelmäßig · reflexiv
i. Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · <auch: Passiv>

Beschreibungen

  • etwas, jemanden Bedeutung zumessen

Synonyme

≡ schätzen
j. Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · <auch: Passiv>

Beschreibungen

    Sport:
  • einen Ball durch den Torwart nicht über die Torlinie lassen

Synonyme

≡ abfangen ≡ abwehren ≡ parieren
z. Verb · haben · unregelmäßig · <auch: transitiv · intransitiv · reflexiv>

Beschreibungen

    Sport, Sport, Militär, Verkehr:
  • Halten verboten
  • festhalten
  • zurückhalten
  • erfolgreich verteidigen
  • erfolgreich bestehen
  • Bestand haben
  • ernst nehmen, (auf jemanden) hören, (einem Rat) folgen, bleiben bei, festhalten an, nicht aufgeben, nicht abgehen von, gewachsen sein, (sich) behaupten, erhalten bleiben

Synonyme

≡ akzeptieren ≡ anhalten ≡ annehmen ≡ befestigen ≡ befolgen ≡ beherzigen ≡ bleiben ≡ bremsen ≡ durchhalten ≡ einhalten ≡ einspannen ≡ erfüllen ≡ feststecken ≡ fixieren ≡ fortbestehen ≡ fortdauern ≡ fortleben ≡ haltmachen ≡ klammern ≡ standhalten ≡ stehenbleiben ≡ stoppen ≡ weiterbestehen ≡ überdauern ≡ überleben

Übersetzungen

Englisch keep, hold, maintain, stop, halt, consider, take to be, save, ...
Russisch удерживать, держать, придерживаться, поддерживать, не портить, не пропустить, определять, оставлять, ...
Spanisch mantener, sostener, conservar, parar, detener, suponer, aguantar, dar, ...
Französisch maintenir, tenir, arrêter, retenir, penser de, regarder comme, être en stationnement, attribuer, ...
Türkisch tutmak, devam ettirmek, farzetmek, sürdürmek, taraf tutmak, binmek, bozulmamak, değer vermek, ...
Portugiesisch segurar, manter, agarrar, conservar-se, pôr, suportar, sustentar-se, considerar, ...
Italienisch tenere, mantenere, considerare, fermare, fermarsi, parare, adempiere, attenersi, ...
Rumänisch menține, păstra, ține, opri, conserva, deține, fixa, prefera, ...
Ungarisch tart, megtart, megáll, tartja magát, Megállni, betartani, fel- és leszállás, feltételezés, ...
Polnisch trzymać, zatrzymać, utrzymać, być wyczuwalnym, podtrzymywać, potrzymać, sądzić, trzymać z, ...
Griechisch κρατώ, διατηρώ, σταματώ, βάζω, βαστάω, βαστιέμαι, βρίσκω, διακοσμώ, ...
Niederländisch houden, aanhouden, blijven, de kant kiezen, doen, duurzaam zijn, gewoon zijn, houden voor, ...
Tschechisch držet, chovat, držet se, myslet, myslet si, podržet, postupovat, potrvat, ...
Schwedisch hålla, stanna, anse, hålla sig, hålla sig fast, stå sig, upprätthålla, anta, ...
Dänisch holde, holde sig, standse, stoppe, beholde, bedømme, bestemme, bevare, ...
Japanisch 保持する, 保つ, 停まる, 停車する, 持つ, 止まる, 長く持つ, 飼う, ...
Katalanisch aguantar, detenir, mantenir, atribuir, aturar, baixar, complir, determinar, ...
Finnisch pitää, pysähtyä, pitäminen, säilyttää, arvostaa, auttaa, estää, hallinta, ...
Norwegisch holde, regne som, stanse, stoppe, synes, beholde, antakelse, bestemme, ...
Baskisch mantendu, balio eman, epe bat egin, eukitzea, eutsi, ez hondatu, gelditu, irten, ...
Serbisch држати, držati, zadržati, izvršiti, ne pokvariti, određivati, omogućiti ulazak i izlazak, pretpostaviti, ...
Mazedonisch задржам, влегување, додавам, држам, извршува, излегување, не дозволам, не расипува, ...
Slowenisch domnevati, držati, imenovati, izstopiti, izvesti, ne pokvariti, obvladovati, ohraniti, ...
Slowakisch udržať, zadržať, dodržiavať, nastúpiť, nepokaziť, predpokladať, priradiť, určovať, ...
Bosnisch držati, zadržati, iznijeti pretpostavku, izvršiti, kontrolisati, ne pokvariti, odrediti, omogućiti ulazak i izlazak, ...
Kroatisch držati, izvršiti, ne pokvariti, određivati, omogućiti ulazak i izlazak, pretpostaviti, pridržavati se, pripisivati, ...
Ukrainisch утримувати, тримати, дотримуватися, підтримати, утримати, витримувати, дозволяти, допускати, ...
Bulgarisch влизане, държа, задържам, запазвам, излизане, контролирам, не развалям, определям, ...
Belorussisch трымаць, выконваць, выходзіць, захаваць статус-кво, здагадка, кіраваць, надаваць значэнне, не сапсаваць, ...
Hebräischלהחזיק، לשמור، לא להרוס، לאפשר، להקפיד، להשאיר، למנוע، לקבוע
Arabischأمسك، توقف، صد، احتفاظ، التزم، امسك، حفظ، دعم، ...
Persischنگه داشتن، برگزار کردن، توقف کردن، دانستن، دوام آوردن، عمر کردن، پنداشتن، گرفتن (توپ)، ...
Urduرکھنا، تھامنا، قائم رکھنا، روکنا، اہمیت دینا، باہر آنا، برقرار رکھنا، بگاڑنا نہیں، ...

Übersetzungen

Synonyme

b.≡ beibehalten ≡ belassen ≡ bewahren ≡ konservieren ≡ wahren
c.≡ hältern
i.≡ schätzen
j.≡ abfangen ≡ abwehren ≡ parieren
...

Synonyme

Verwendungen

(sich+A, sich+D, Akk., zu+D, auf+A, von+D, an+D, an+A, in+D, für+A)

  • jemand hält auf etwas
  • jemand hält jemanden/etwas an etwas
  • jemand hält jemanden/etwas für einen solchen/eine solche/ein solches
  • jemand hält jemanden/etwas für so
  • jemand hält sich an etwas
  • ...
  • etwas hält etwas irgendwo
  • etwas hält irgendwielange
  • etwas hält irgendwo
  • etwas hält sich irgendwielange
  • etwas hält sich irgendwo
  • ...

Kein Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Konjugation

hält · hielt (hielte) · hat gehalten

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch ⁷ veraltet

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 28471, 28471, 28471, 28471, 28471, 28471, 28471, 28471, 28471, 28471

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: halten