Definition des Substantivs Gehalt

Definition des Substantivs Gehalt: Wirtschaft; Arbeit; ein Geldbetrag, welcher auf Grund von Anwesenheit und verrichteter Dienste regelmäßig an Beamte oder Angestellte bezahlt wird; Inh… mit Bedeutungen, Synonymen, Grammatikangaben, Übersetzungen und Deklinationstabellen.

A2 · Substantiv · <auch: neutral · maskulin · unregelmäßig · regelmäßig · -s,¨-er · -s, -e>
Gehalt, Gehalt, der, das

Gehalt(e)s, Gehalt(e)s · Gehalte, Gehälter

Englisch salary, content, pay, wage, amount, contents, earnings, matter, meaning, pay packet, percentage, remuneration, stipend, value, level

[Finanzen, Berufe] ein Geldbetrag, welcher auf Grund von Anwesenheit und verrichteter Dienste regelmäßig an Beamte oder Angestellte bezahlt wird; Inhalt; Einkommen, gedanklicher Inhalt, Bezug, Anteil

» Tom hat ein ordentliches Gehalt . Englisch Tom has a decent salary.

Bedeutungen

1. Substantiv · neutral · unregelmäßig · -s,¨-er
a.[Finanzen] ein Geldbetrag, welcher auf Grund von Anwesenheit und verrichteter Dienste regelmäßig an Beamte oder Angestellte bezahlt wird, Einkommen, Verdienst, Vergütung, Anteil, Konzentration
b.Inhalt, gedanklicher Inhalt
2. Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -e
a.[Berufe] ein Geldbetrag, welcher auf Grund von verrichteter Arbeit regelmäßig bezahlt wird, Bezug, Einkommen, Verdienst, Vergütung
b.Menge einer bestimmten Substanz in einem Gemisch, Anteil, Konzentration
c.[Finanzen] der ideelle Wert, der geistige beziehungsweise gedankliche Inhalt eines kreativen Werkes, Aussage, Bedeutung, Gedankenreichtum, Hintersinn, ideeller Wert

Deklination Bedeutungen

Synonyme

1. [Finanzen] ein Geldbetrag, welcher auf Grund von Anwesenheit und verrichteter Dienste regelmäßig an Beamte oder Angestellte bezahlt wird; Inhalt; Einkommen, gedanklicher Inhalt, Verdienst, Vergütung
a.≡ Anteil ≡ Einkommen ≡ Konzentration ≡ Verdienst ≡ Vergütung
2. [Berufe, Finanzen] ein Geldbetrag, welcher auf Grund von verrichteter Arbeit regelmäßig bezahlt wird; Menge einer bestimmten Substanz in einem Gemisch; Bezug, Anteil, Aussage, Einkommen
a.≡ Bezug ≡ Einkommen ≡ Verdienst ≡ Vergütung
b.≡ Anteil ≡ Konzentration
c.≡ Aussage ≡ Bedeutung ≡ Gedankenreichtum ≡ Hintersinn ≡ Inhalt ≡ Sinn ≡ Tenor ≡ Tiefe ≡ Tiefgründigkeit

Synonyme

Beispielsätze

  • Tom hat ein ordentliches Gehalt . 
    Englisch Tom has a decent salary.
  • Ich bin mit meinem Gehalt zufrieden. 
    Englisch I'm content with my salary.
  • Tom hat ein sehr ordentliches Gehalt . 
    Englisch Tom has a very decent salary.
  • Was machst du mit deinem ersten Gehalt ? 
    Englisch What are you going to do with your first payday?
  • Kommt ihr mit euren Gehältern über die Runden? 
    Englisch Can you get by on your wages?
  • Ich beziehe ein wöchentliches Gehalt . 
    Englisch I receive a weekly salary.
  • Ich verzichte freiwillig auf mein Gehalt . 
    Englisch I voluntarily give up my salary.
  • Sein Gehalt wurde um zehn Prozent erhöht. 
    Englisch His salary was increased by ten percent.
  • Wir können Ihnen kein höheres Gehalt anbieten. 
    Englisch We can't offer you a higher salary.
  • Ich senke nicht eure Löhne und Gehälter . 
    Englisch I do not lower your wages and salaries.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch salary, content, pay, wage, amount, contents, earnings, matter, ...
Russisch зарплата, содержание, оклад, духовная ценность, за́работная пла́та, заработная плата, зарпла́та, окла́д, ...
Spanisch contenido, salario, sueldo, cantidad, concentración, fondo, grado, los haberes, ...
Französisch contenu, salaire, rémunération, traitement, concentration, intérêt, les appointements, proportion, ...
Türkisch maaş, içerik, ücret, anlam, aylık, değer, kapsam, miktar
Portugiesisch conteúdo, salário, remuneração, teor, ordenado, percentagem, valor, vencimento
Italienisch contenuto, stipendio, salario, contenuto spirituale, emolumento, paga, percentuale, retribuzione, ...
Rumänisch salariu, conținut, cantitate, concentrație, conținut spiritual, leafă, remunerație, valoare ideatică, ...
Ungarisch tartalom, fizetés, bér, anyag, szellemi tartalom, szellemi érték, jövedelem
Polnisch zawartość, pensja, wynagrodzenie, treść, ilość, płaca, wartość, zarobki
Griechisch αμοιβή, μισθός, περιεκτικότητα, περιεχόμενο, ιδεατή αξία, ουσία, πνευματική αξία
Niederländisch gehalte, salaris, inhoud, loon, bezoldiging, waarde, wedde
Tschechisch obsah, plat, mzda, duchovní hodnota, myšlenkový obsah, odměna, podíl
Schwedisch halt, innehåll, lön, anställning, inkomst, värde
Dänisch indhold, løn, indkomst, salær, værd, værdi
Japanisch 給料, 内容, 給与, 中身, 含有量, 理念, 精神的価値
Katalanisch contingut, salari, sou, quantitat, valor
Finnisch palkka, ansio, määrä, henkinen sisältö, ideaalinen arvo, pitoisuus, sisällys, sisältö, ...
Norwegisch innhold, lønn, inntekt, salær, verdi
Baskisch ordainsari, soldata, balio ideala, eduki, eduki geistiala, konzentrazioa
Serbisch plata, sadržaj, zarada, садржај, duhovna vrednost, idejna vrednost, плата
Mazedonisch содржина, заработка, плата, вредност
Slowenisch plača, dohodki, duhovna vsebina, idejna vrednost, vsebina, vsebnost, znesek
Slowakisch mzda, obsah, plat, duchovná hodnota, myšlienkový obsah
Bosnisch plata, sadržaj, dohodak, duhovna vrijednost, idejna vrijednost, zarađeni iznos
Kroatisch plaća, sadržaj, dohodak, duhovna vrijednost, idejna vrijednost, zarađeni iznos
Ukrainisch зарплата, винагорода, вміст, духовний зміст, заробітна плата, ідеальна цінність
Bulgarisch възнаграждение, заплата, съдържание, духовно съдържание, идеална стойност, количество
Belorussisch зарплата, гадзінная аплата, душэўны змест, змест, змесціва, памер, ідэальны кошт
Hebräischמשכורת، שכר، ערך אידיאלי، תוכן، תוכן רוחני، תכולה
Arabischراتب، أجر، محتوى، نسبة، القيمة الفكرية، المحتوى الفكري، عيار، مرتب، ...
Persischحقوق، محتوا، مزد، دستمزد، مقدار
Urduتنخواہ، اجرت، ذہنی مواد، روحانی قیمت، مضمون، معاش، مقدار، مواد

Übersetzungen

Deklination

Gehalt(e)s · Gehalte

Gehalt(e)s · Gehälter

Deklination
 

Kommentare



Anmelden

⁶ gehobener Sprachgebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 40551, 40551, 40551, 40551, 40551