Bedeutungen des Verbs stürmen

Bedeutung Verb stürmen: Natur; Regierung; …; sehr schnell laufen (ohne links und rechts zu schauen); sehr windig sein; flitzen; blasen; einfallen; angreifen mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.

B1 · Verb · regelmäßig · <auch: sein · haben · intransitiv · transitiv · Passiv>

stürmen

Bedeutungen

a.<ist> sehr schnell laufen (ohne links und rechts zu schauen), flitzen, jagen, rennen, sausen, schießen
b.<hat> [Wetter] sehr windig sein, blasen, brausen, fegen, pfeifen, tosen
c.<hat> [Militär] einen Ort gegen Widerstand einnehmen, einfallen, einmarschieren, einnehmen, erobern, okkupieren
d.<ist> [Sport] einen nach vorne auf den Gegner gerichteten Angriff unternehmen, angreifen
z.[Militär, Sport] heftig rennen, rennen, voranpreschen, düsen, gelangen (in), laufen

Überblick
a. Verb · sein · regelmäßig

Beschreibungen

  • sehr schnell laufen (ohne links und rechts zu schauen)

Synonyme

≡ flitzen ≡ jagen ≡ rennen ≡ sausen ≡ schießen ≡ spurten ≡ stieben ≡ stürzen ≡ toben ≡ wetzen
b. Verb · haben · regelmäßig

Beschreibungen

    Wetter:
  • sehr windig sein

Synonyme

≡ blasen ≡ brausen ≡ fegen ≡ pfeifen ≡ tosen ≡ wehen ≡ wüten
c. Verb · haben · regelmäßig

Beschreibungen

    Militär:
  • einen Ort gegen Widerstand einnehmen

Synonyme

≡ einfallen ≡ einmarschieren ≡ einnehmen ≡ erobern ≡ okkupieren
d. Verb · sein · regelmäßig

Beschreibungen

    Sport:
  • einen nach vorne auf den Gegner gerichteten Angriff unternehmen

Synonyme

≡ angreifen
z. Verb · regelmäßig · <auch: haben · sein · intransitiv · transitiv · Passiv>

Beschreibungen

    Militär, Militär, Sport, Sport:
  • heftig rennen
  • schnell laufen, Hackengas geben, Gummi geben, gelangen (in), (etwas) entern, (sich) Zutritt verschaffen, (irgendwohin) stürmen, im Sturm (ein)nehmen, gelangen (in), (etwas) entern

Synonyme

≡ abzischen ≡ bestürmen ≡ dahinpreschen ≡ düsen ≡ eilen ≡ erstürmen ≡ fegen ≡ fetzen ≡ fitschen ≡ fliegen ≡ flitzen ≡ galoppieren ≡ hasten ≡ hechten ≡ hetzen ≡ hineingelangen ≡ huschen ≡ jagen ≡ laufen ≡ pesen ≡ pfeifen ≡ preschen ≡ rasen ≡ rennen ≡ sausen ≡ schießen ≡ schnellen ≡ sprinten ≡ spurten ≡ stieben ≡ vorandringen ≡ voranpreschen ≡ voranstürmen ≡ vordringen ≡ vorpreschen ≡ vorstürmen ≡ wetzen ≡ zischen

Übersetzungen

Englisch storm, assault, attack, bounce, charge, pelt, rush, sally, ...
Russisch штурмовать, атаковать, нападать, бежать, мчаться, напасть, брать приступом, брать штурмом, ...
Spanisch asaltar, atacar, precipitarse, correr, invadir, tempestad, tomar por asalto, tormenta
Französisch attaquer, envahir, prendre d'assaut, souffler, cavaler, donner l'assaut, prendre d’assaut, se ruer, ...
Türkisch hücum etmek, saldırmak, fırtına, koşmak, kuşatma, saldırı, üstüne gitmek, şiddetli rüzgar
Portugiesisch atacar, assaltar, correr disparado, jogar ao ataque, jogar no ataque, soprar violentamente, tomar de assalto, avançar, ...
Italienisch assaltare, attaccare, invadere, precipitarsi, assalire, dare l'assalto a, infuriare, prendere d'assalto, ...
Rumänisch ataca, asalta, atac, fi vântos, se grăbi, se precipita
Ungarisch rohan, támadni, ostromolni, rohamozni, viharos
Polnisch atakować, biec, natarcie, pędzić, szaleć, szturmować, wiać
Griechisch ορμώ, έχει θύελλα, επιτίθεμαι, κάνω έφοδο, καταλαμβάνω με έφοδο, ορμώ σε, επίθεση, καταιγίδα, ...
Niederländisch bestormen, stormen, aanvallen, races, woeden
Tschechisch útočit, bouřit, běžet, dobýt, napadnout, sprintovat, vát
Schwedisch storma, anfalla, blåsa, rusha
Dänisch storme, angreb
Japanisch 嵐が吹く, 攻撃, 攻撃する, 暴風, 猛進する, 突撃, 突進する, 襲撃する
Katalanisch atacar, assaltar, bufar fort, córrer ràpidament, prendre, tempesta
Finnisch hyökätä, juosta, myrskyä, rynnätä, tuulla, vallata
Norwegisch storme, angripe, løpe, ruskete
Baskisch eraso, erasotzaile, haizea indartsu, iraun, lasterka
Serbisch biti vetrovito, juriti, napadati, napasti, osvojiti, trčati
Mazedonisch бегам, дува, напад, освојување, провалувам
Slowenisch hitro teči, napad, napadati, napasti, nevihta, sprintati, vihar, zauzeti
Slowakisch bežať, búriť, dobývať, napadnúť, vrhnúť sa, vyrážať, útočiť
Bosnisch biti vjetrovito, juriti, napadati, napasti, osvojiti, trčati
Kroatisch biti vjetrovito, juriti, napadati, napasti, osvojiti, trčati
Ukrainisch штурмувати, атакувати, мчатися, нестися, буря, бігти, нападати, наступати
Bulgarisch атакувам, бързам, вятър, завладявам, нападам, търча
Belorussisch атакуваць, бегчы, буря, кінуцца, нападаць, штурмаваць
Hebräischלְרוּץ בְּמַהֲרוּת، להשתלט، להתקיף، לתקוף، סערה
Arabischاقتحم، اقتحام، شن هجوما، عاصف، هجوم، يجري بسرعة، اندفع راكضاً، انطلق في عنف
Persischباد شدید، حمله، حمله کردن، طغیان کردن، طوفانی بودن، هجوم آوردن، یورش بردن
Urduحملہ کرنا، بھاگنا، حملہ، دوڑنا، طوفان، طوفانی ہونا، چڑھائی کرنا

Übersetzungen

Synonyme

a.≡ flitzen ≡ jagen ≡ rennen ≡ sausen ≡ schießen ≡ spurten ≡ stieben ≡ stürzen ≡ toben ≡ wetzen
b.≡ blasen ≡ brausen ≡ fegen ≡ pfeifen ≡ tosen ≡ wehen ≡ wüten
c.≡ einfallen ≡ einmarschieren ≡ einnehmen ≡ erobern ≡ okkupieren
d.≡ angreifen
...

Synonyme

Verwendungen

(Akk., auf+A)

  • jemand/etwas stürmt auf etwas
  • jemand/etwas stürmt irgendwohin

Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Konjugation

stürmt · stürmte · ist gestürmt

stürmt · stürmte · hat gestürmt

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 719040, 719040, 719040, 719040

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: stürmen