Bedeutungen des Verbs hechten
Bedeutung Verb hechten: Freizeit; einen Hechtsprung ausführen; nach dem Absprung langgestreckt durch die Luft fliegen und etwas zu erreichen suchen; sich strecken; beeilen; r… mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.
C2 ·
Verb · sein · regelmäßig · intransitiv
Überblick
hechten
Bedeutungen
- a.[Sport] einen Hechtsprung ausführen
- b.nach dem Absprung langgestreckt durch die Luft fliegen und etwas zu erreichen suchen, sich strecken, sich werfen
- c.eilen oder sich beeilen, beeilen, eilen, hetzen, sputen
- z.[Sport] rennen, laufen, eilen, spurten, rasen, stürmen
Überblick
Beschreibungen
-
Sport, Sport:
- einen Hechtsprung ausführen
Beschreibungen
- nach dem Absprung langgestreckt durch die Luft fliegen und etwas zu erreichen suchen
- sich strecken, sich werfen
Beschreibungen
-
Sport, Sport, Sport, Sport
- schnell laufen, Hackengas geben, Gummi geben
Synonyme
≡ dahinpreschen ≡ düsen ≡ eilen ≡ fegen ≡ fetzen ≡ fitschen ≡ fliegen ≡ flitzen ≡ galoppieren ≡ hasten ≡ hetzen ≡ huschen ≡ jagen ≡ laufen ≡ pesen ≡ pfeifen ≡ preschen ≡ rasen ≡ rennen ≡ sausen ≡ schießen ≡ schnellen ≡ sprinten ≡ spurten ≡ stieben ≡ stürmen ≡ wetzen ≡ zischenÜbersetzungen
dive, dive headlong, jackknife, throw oneself sideways, hurry, plunge, rush, sudden leap
прыжок, достигать, спешить, торопиться
lanzarse en plancha, saltar en plancha, tirarse en plancha, apresurarse, bucear, darse prisa, salto, zambullirse, ...
plonger, sauter, faire un plongeon, piquer, hâter, saut, se dépêcher
kaplan atlaması yapmak, acele etmek, havada süzülmek, hızlanmak, sıçrama, uzanmak
mergulhar, saltar, acelerar, apressar-se, lançar-se, salto
tuffarsi, fare un tuffo, affrettarsi, correre, lanciarsi, salto
se grăbi, săritura cuștii, zbor
repülni, sietni, sprintelés, ugrás után
skakać szczupakiem, skoczyć szczupakiem, przeskakiwać, skakać, skok, śpieszyć się
βουτάω, άλμα, βιάζομαι, ιπτάμενος, προσπάθεια
doelgericht, duiken, haasten, snellen, sprinten, vliegen
skočit, skákat, skok, spěchat, urychlit se, vznášet se
brådska, dyka, hajhopp, skynda, söka
hecht, skynde, strække sig
飛び込む, ダイビング, 急いでいる, 急ぐ, 空中で伸びる
afanyar-se, apressar-se, saltar, volar estirat
heittäytyminen, hyppy, hätäillä, kiirehtiä, lentää, liitää
haste, hekt, skynde seg, strekke seg
azkar, azkar ibili, hegan, hegazti salto
leteti, pospješiti se, skakati, skok, žuriti
брзам, летам, скок, фрлам
hiteti, leteti, mudi se, skok, skočiti
ponáhľať sa, skok, skákať, vrhnúť sa
letjeti, pospješiti se, skakati, skok, žuriti
letjeti, pospješiti se, skakati, skok, žuriti
поспішати, пірнати, стрибати, стрибок
бързам, полет, скок
захапіць, захопліваць, прыжок, спяшацца
לְהִזְדַּמֵּן، לְהִמָּהֵר، לצוד، לרדוף، קפיצה
قام بغطسة رأسية، قام بقفزة أفقية، الانقضاض، تسرع، عجل، قفزة
شتاب کردن، عجله کردن، پرش، پرواز
بھاگنا، جلدی کرنا، جھپٹنا، ہوا میں پرواز
Übersetzungen
Synonyme
- c.≡ beeilen ≡ eilen ≡ hetzen ≡ sputen
- z.≡ dahinpreschen ≡ düsen ≡ eilen ≡ fegen ≡ fetzen ≡ fitschen ≡ fliegen ≡ flitzen ≡ galoppieren ≡ hasten, ...
Synonyme
Verwendungen
(nach+D, in+A)
-
jemand/etwas hechtet
inetwas -
jemand/etwas hechtet
nachjemandem/etwas
Kein Passiv möglich
Präpositionen Verwendungen
Konjugation
hechtet·
hechtete· ist
gehechtet
Präsens
hecht(e)⁵ |
hechtest |
hechtet |
Präteritum
hechtete |
hechtetest |
hechtete |
Konjugation