Präposition und Kasus des Verbs entgehen

Verwendung Verb entgehen: mit Präpositionen, Dativobjekt, Akkusativobjekt, Passivangaben, Gebrauch und Umfeld im Valenzwörterbuch.

C2 · Verb · sein · unregelmäßig · intransitiv · untrennbar

entgehen

Objekte

(Dat.)

  • jemand/etwas entgeht
  • jemand/etwas entgeht etwas
  • jemand/etwas entgeht etwas/jemandem
  • jemand/etwas entgeht jemandem
  • jemand/etwas entgeht jemandem etwas
  • jemand/etwas entgeht jemandem/etwas

Passiv

Kein Passiv möglich


Überblick
a. Verb · sein · unregelmäßig · untrennbar

von etwas Unerwünschtem nicht betroffen werden, etwas Unerwünschtes vermeiden; ausweichen, aus dem Wege gehen, entkommen, entrinnen, meiden

Aktiv

  • jemand/etwas entgeht
b. Verb · sein · unregelmäßig · untrennbar

bei etwas Erwünschtem nicht dabeisein, etwas Erwünschtes nicht erhalten; verpassen, versäumt, verschlafen, verschwitzt

Aktiv

  • jemand/etwas entgeht
c. Verb · sein · unregelmäßig · untrennbar

etwas nicht bemerken, nicht erkennen; durchrutschen, übersehen, unterlaufen

Aktiv

  • jemand/etwas entgeht
z. Verb · sein · unregelmäßig · intransitiv · untrennbar

entweichen, entfleuchen, (jemandem) nicht auffallen, (jemandem) durchrutschen, entkommen, entlaufen

(Dat.)

Aktiv

  • jemand/etwas entgeht
  • jemand/etwas entgeht etwas
  • jemand/etwas entgeht etwas/jemandem
  • jemand/etwas entgeht jemandem
  • jemand/etwas entgeht jemandem etwas
  • jemand/etwas entgeht jemandem/etwas

Übersetzungen

Englisch escape, avoid, miss, elude, evade, give the slip, sidestep, skirt
Russisch избежать, избегать, уйти, ускользать, уходить, миновать, пропускать, пропустить, ...
Spanisch escapar, eludir, escaparse, evitar, perderse, pasar inadvertido, pasarse, salvarse de
Französisch échapper, ignorer, manquer, rater, échapper à, éviter
Türkisch kaçırmak, kaçmak, uzak durmak, gözden kaçırmak, kaçınmak, kurtulmak
Portugiesisch escapar, escapar de, evitar, fugir de, não perceber, não reconhecer, passar despercebido, perder
Italienisch sfuggire, eludere, essere sfuggito, evitare, lasciarsi sfuggire qualcosa, non fare caso, non notare, non riuscire, ...
Rumänisch scăpa, evita, ocoli
Ungarisch elkerül, kikerül, elmenekül, kiesik
Polnisch umknąć, uchodzić, przeoczyć, przepuścić, ujść, ujść przed, umknąć przed, unikać, ...
Griechisch χάνω, αποφεύγω, ξεφεύγω, γλιτώνω, διαφεύγω, παραλείπω
Niederländisch ontgaan, ontsnappen, niet opvallen, onbemerkt blijven, ontlopen, vermijden
Tschechisch uniknout, unikat, vyhnout se, ujít, unikatknout
Schwedisch undgå, missa, förlora, slippa, undvika
Dänisch undgå, undslippe, forsømme, miste
Japanisch 逃れる, 免れる, 気づかない, 見逃す, 逃す, 逸する, 避ける
Katalanisch escapar, evitar, perdre's, deixar escapar, eludir, escapar-se, passar desapercebut
Finnisch karkea, menettää, ohittaa, päästä pakoon, välttyä, välttää, vältää
Norwegisch unngå, forsvinne, gå glipp av, unngåelse
Baskisch ihes egin, saihestu
Serbisch izbeći, proći, promašiti
Mazedonisch избегнување, пропуштање, промашување
Slowenisch izogniti se, spregledati, izgubiti
Slowakisch uniknúť, vyhnúť sa, prejsť
Bosnisch izbeći, proći, izbjeći, proći neprimijećeno
Kroatisch proći, izmaknuti, izbjeći
Ukrainisch уникати, втекти, втратити, не піддаватися, пропустити, уникнути
Bulgarisch избягвам, пропускам, избягване, изпускам
Belorussisch пазбегчы, не атрымаць, не заўважыць, не трапіць, упусціць
Indonesisch luput, melarikan diri, melewatkan, menghindar, terlewat
Vietnamesisch bỏ lỡ, không nhận ra, không để ý, tránh né, trốn thoát
Usbekisch ko'rmay qolmoq, o'tkazib yubormoq, oldini olish, qochish, sezmay qolmoq
Hindi अनदेखा करना, खतरे से बचना, चूकना, छूट जाना, बचना
Chinesisch 忽略, 没注意到, 逃脱, 避免, 错过
Thailändisch พลาด, มองข้าม, หนี, หลบเลี่ยง, ไม่สังเกต
Koreanisch 놓치다, 간과하다, 벗어나다, 피하다
Aserbaidschanisch fırsəti qaçırmaq, fərqinə varmamaq, gözdən qaçırmaq, kaçınmaq, qaçmaq
Georgisch გამორჩება, განურჩევა, გაქცევა, დაკარგვა
Bengalisch এড়ানো, খেয়াল না করা, চুকে যাওয়া, পলায়ন
Albanisch anashkaloj, evitoj, hum, shmang
Marathi चुकणे, टाळणे, नजरेतून सुटणे, पळणे, मौका चुकवणे
Nepalesisch चुक्नु, टाल्नु, ध्यान नदिनु, नदेख्नु, बच्नु
Telugu గమనించకపోవడం, తప్పించు, తప్పించుకో, వకాశం కోల్పోవడం
Lettisch palaist garām, izbēgt, izvairīties, nepamanīt
Tamil தப்புவது, தவறவிடுதல், தவிர்க்கும், வாய்ப்பை இழப்பது
Estnisch märkamata jääma, mööda jätma, pääsema, vältima
Armenisch զրկվել, խուսափել, չնկատել, փախչել
Kurdisch firsetê xwe ji dest dan, ji çav re derbas bûn, rizgar bûn, xilas bûn
Hebräischלהחמיץ، לא להבחין، לברוח، להימנע
Arabischيفوت، تجنب، فات، فوت، يخسر، يغفل
Persischاز دست دادن، اجتناب، فقدان، فوت کردن، پرهیز، اجتناب کردن، دور کردن ازچیزی
Urduبچنا، اجتناب، غافل رہنا، نظرانداز کرنا، چھوٹ جانا
...

Übersetzungen

Synonyme

a.≡ ausweichen ≡ entkommen ≡ entrinnen ≡ meiden ≡ vermeiden ≡ verschonen
b.≡ verpassen ≡ verschlafen ≡ verschwitzt ≡ versäumt
c.≡ durchrutschen ≡ unterlaufen ≡ übersehen
z.≡ entfleuchen ≡ entfliehen ≡ entkommen ≡ entlaufen ≡ entrinnen ≡ entweichen ≡ entwischen

Synonyme

Konjugation

entgeht · entging (entginge) · ist entgangen

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 132127, 132127, 132127

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: entgehen