Präposition und Kasus des Verbs abfallen

Verwendung Verb abfallen: mit Präpositionen, Dativobjekt, Akkusativobjekt, Passivangaben, Gebrauch und Umfeld im Valenzwörterbuch.

C2 · Verb · sein · unregelmäßig · intransitiv · trennbar

ab·fallen

Objekte

  • jemand/etwas fällt ab

Präpositionen

(von+D, neben+D, für+A, bei+D, vor+D, zu+D, gegen+A)

  • jemand/etwas fällt bei jemandem ab
  • jemand/etwas fällt für jemanden ab
  • jemand/etwas fällt gegen etwas/jemanden ab
  • jemand/etwas fällt gegen jemanden ab
  • jemand/etwas fällt gegen jemanden/etwas ab
  • jemand/etwas fällt neben jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas fällt neben/bei/vor jemandem ab
  • jemand/etwas fällt von etwas ab
  • jemand/etwas fällt von jemandem ab
  • jemand/etwas fällt von jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas fällt zu etwas ab

Passiv

Kein Passiv möglich


Überblick
a. Verb · sein · unregelmäßig · trennbar

sich von etwas lösen und herunterfallen

Aktiv

  • jemand/etwas fällt ab
b. Verb · sein · unregelmäßig · trennbar
c. Verb · sein · unregelmäßig · trennbar

sich nicht an Vereinbarungen halten

Aktiv

  • jemand/etwas fällt ab
d. Verb · sein · unregelmäßig · trennbar

[Sport] mit einem hoch am Wind segelnden Boot vom Wind abdrehen

Aktiv

  • jemand/etwas fällt ab
e. Verb · sein · unregelmäßig · trennbar

mehr oder weniger steil nach unten verlaufen, ein Gefälle aufweisen; sich senken

Aktiv

  • jemand/etwas fällt ab
z. Verb · sein · unregelmäßig · intransitiv · trennbar

[Religion, Sport, Politik] herunterfallen; abmagern; fallen, überlaufen, sinken, abbröckeln

(von+D, neben+D, für+A, bei+D, vor+D, zu+D, gegen+A)

Aktiv

  • jemand/etwas fällt ab
  • jemand/etwas fällt bei jemandem ab
  • jemand/etwas fällt für jemanden ab
  • jemand/etwas fällt gegen etwas/jemanden ab
  • jemand/etwas fällt gegen jemanden ab
  • jemand/etwas fällt gegen jemanden/etwas ab
  • jemand/etwas fällt neben jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas fällt neben/bei/vor jemandem ab
  • jemand/etwas fällt von etwas ab
  • jemand/etwas fällt von jemandem ab
  • jemand/etwas fällt von jemandem/etwas ab
  • jemand/etwas fällt zu etwas ab

Übersetzungen

Englisch fall off, drop, drop off, be left over, deviate, drop away, slope, be left (over) (for), ...
Russisch отваливаться, отпадать, оставаться, отклоняться, перепадать, бледнеть, быть отвергнутым, быть хуже, ...
Spanisch caer, desprenderse, desviarse, sobrar, abandonar, alejarse, apostatar, apostatar de, ...
Französisch descendre, rester, se détacher, tomber, abattre, baisser, chuter, demeurer, ...
Türkisch düşmek, artmak, azalmak, bağlı kalmamak, dökülmek, eğim, kalmak, kopmak, ...
Portugiesisch abandonar, cair, descer, desprender-se, ficar atrás de, sobrar, abjurar, afastar-se, ...
Italienisch cadere, scendere, calare, declinare, digradare, diminuire, disattendere, rallentare, ...
Rumänisch cădea, se abate, rămâne, se desprinde, se devia, se înclina
Ungarisch lejt, elmarad, elpártol, leesik, leesni, lefelé fordul, lejtő, lemarad, ...
Polnisch odpaść, opadać, spadać, nachylać się, odpadać, odstąpić, odwrócić się od wiatru, opaść, ...
Griechisch πέφτω, αθέτηση, αποκόπτω, απομακρύνομαι από τον άνεμο, αποσκιρτώ, αποστατώ, κλίνω, κλίση, ...
Niederländisch afvallen, afdrijven, afwijken, hellen, overblijven, vallen
Tschechisch odpadnout, zbývat, klesat, odchýlit se, odpadat, odpadatdnout, odvrátit se, snižovat se, ...
Schwedisch falla av, avfalla, avvika, bli över, fall, hoppa av, lossna, lutning, ...
Dänisch falde af, afdreje, afvige, blive tilbage, falde, falde fra, falde ned, sakke agterud, ...
Japanisch 下がる, 余る, 傾斜する, 散る, 残る, 脱落, 落ちる, 離れる, ...
Katalanisch caure, declivi, desprendre's, desviar-se, incomplimentar, quedar
Finnisch pudota, irrottaa, jäädä, jäädä jälkeen, kaltevuus, kääntyä, laskeutua, poiketa, ...
Norwegisch falle av, avta, avvike, bli igjen, bryte, gjenstå, helling, løsne, ...
Baskisch askatzea, atzera joan, geratu, haizetik aldentzea, itzuli, jausita, jeits, malda
Serbisch nagib, ne pridržavati se, odstupiti, odvojiti se, ostati, otpadati, padati, skrenuti
Mazedonisch оддели се, остана, отворање, отпадне, отстапување, паднати, спуштени
Slowenisch nagib, odpadati, odstopiti, odvrniti se od vetra, ostati, padati, padec, pasti dol, ...
Slowakisch odpadnúť, klesať, odbočiť, spadnúť, zostať, zostupovať
Bosnisch nagib, nepoštovati, odstupiti, odvojiti se, ostati, padati, pasti, skrenuti
Kroatisch nagib, nepoštivanje, odvojiti se, ostati, otpasti, padati, skrenuti
Ukrainisch відпадати, відмовлятися, відпасти, відходити, залишатися, змінювати курс, схил
Bulgarisch отпадане, наклонявам се, остава, отказване, отклонявам се, падане, спадам
Belorussisch адхіляцца, адпадаць, адпадаць ад, заставацца, зніжацца, схіляцца
Indonesisch copot, ingkar janji, melanggar perjanjian, membelok menjauhi angin, menjauhi angin, menurun, miring ke bawah, rontok, ...
Vietnamesisch còn lại, dốc xuống, không tuân thủ thỏa thuận, nghiêng xuống, quay khỏi gió, rơi ra, rời gió, rụng, ...
Usbekisch kelishuvni buzmoq, ko'chib tushmoq, ortib qolmoq, pasaymoq, pastga egilmoq, qolmoq, shamoldan burilmoq, shamoldan chetga burilmoq, ...
Hindi उखड़ना, झड़ना, ढलना, नीचे उतरना, बच जाना, बाकी रहना, वचन तोड़ना, समझौता तोड़ना, ...
Chinesisch 下坡, 不遵守协议, 余下, 剥落, 剩下, 向下倾斜, 离风, 背风转向, ...
Thailändisch ผิดสัญญา, ร่วง, ลาดลง, หลุดร่วง, หันออกจากลม, เลี้ยวออกจากลม, เหลือ, เอียงลง, ...
Koreanisch 경사가 지다, 남다, 내려가다, 떨어지다, 바람에서 벗어나다, 바람을 등지다, 벗겨지다, 약속을 어기다, ...
Aserbaidschanisch artıq qalmaq, aşağı enmək, küləkdən uzaqlaşmaq, küləyə arxa çevirmək, meyilli olmaq, müqaviləni pozmaq, qalmaq, qopmaq, ...
Georgisch დარჩენა, დახრილობა, პირობის უგულებელყოფა, ქარიდან მოშორება, ქარიდან შებრუნება, ჩამოსვლა, ცვივა, ხელშეკრულების დარღვევა
Bengalisch খসে পড়া, চুক্তি ভঙ্গ করা, ঝরে পড়া, ঢালু হওয়া, নীচে নামা, প্রতিশ্রুতি ভঙ্গ করা, বাকি থাকা, বাতাস থেকে দূরে ঘোরা, ...
Albanisch bie, kthehem larg erës, larguar nga era, mbetem, mosrespektoj marrëveshjen, pjerrtohem, shkel marrëveshjen, shkëputem, ...
Marathi उखडणे, उतरणे, उरणे, करार मोडणे, गळणे, ढळणे, वचनभंग करणे, वारा सोडणे, ...
Nepalesisch ओर्लनु, खस्नु, झर्नु, ढल्नु, प्रतिज्ञा भंग गर्नु, बाँकी रहनु, सम्झौता भंग गर्नु, हावाबाट टाढा घुम्नु
Telugu ఊడిపోవడం, ఒప్పందాన్ని ఉల్లంఘించు, గాలి నుంచి దూరమవడం, గాలికి తిప్పుకోవడం, తగ్గిపోవు, మిగలడం, రాలిపోవడం, వంగిపోవు, ...
Lettisch atlikt, atlobīties, lauzt vienošanos, neievērot vienošanos, nobirt, nolīst no vēja, pagriest prom no vēja, palikt pāri, ...
Tamil உதிருதல், ஒப்பந்தத்தை மீறுவது, காற்றிலிருந்து விலகுவது, காற்றை விட்டு விலகுவது, கீழே நகர்வு, சாய்வது, மீதமிரு, வாக்குறுதி மீறுவது
Estnisch alla langema, jääma, kalduma, kokkulepet eirama, lepingut rikkuma, maha kukkuma, tuulest eemalduma, tuulest ära pöörduma, ...
Armenisch ավել մնալ, թափվել, թեքվել, իջնել, մնալ, պայմանագիրը խախտել, պայմանավորվածությունը խախտել, պոկվել, ...
Kurdisch ji ba dûr bûn, ji ba ve derketin, kêm bûn, mayîn, peymanê şikandin, veqetîn
Hebräischליפול، להתנתק، להתדרדר، לחרוג، לסטות، נשאר
Arabischسقط، ارتد، التخلي عن الاتفاقات، انحدار، انحدر، كان دون مستواه، ميل، يتبقى، ...
Persischافتادن، باقی ماندن، تخلف کردن، دور شدن، سرازیر شدن، سقوط کردن، شیب داشتن
Urduباقی رہنا، خلاف ورزی، موڑنا، نیچے جانا، پیچھے ہٹنا، چھڑنا، ڈھلوان، گرنا
...

Übersetzungen

Synonyme

z.≡ abbetteln ≡ abblättern ≡ abbrechen ≡ abbröckeln ≡ abfahren ≡ abgehen ≡ ablehnen ≡ abmalen ≡ abplatzen ≡ abreisen, ...

Synonyme

Konjugation

fällt ab · fiel ab (fiele ab) · ist abgefallen

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: abfallen

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 125241, 125241, 125241, 125241, 125241