Bedeutungen des Verbs verhaften

Bedeutung Verb verhaften: Regierung; jemanden in Haft, in Gewahrsam nehmen; (mit etwas mental auf irgendeine Weise) verbunden; einsperren; am Schlafittchen packen; in Haft nehm… mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.

B1 · Verb · regelmäßig · transitiv · untrennbar · Passiv · <auch: haben · sein>

verhaften

Bedeutungen

a.<hat> [Polizei] jemanden in Haft, in Gewahrsam nehmen, einsperren, am Schlafittchen packen, in Haft nehmen, gefangen nehmen, festnehmen
b.<ist> (mit etwas mental auf irgendeine Weise) verbunden
c.<hat> Noch keine Bedeutung hinterlegt.
z.<hat> Noch keine Bedeutung hinterlegt.

Überblick
a. Verb · haben · regelmäßig · transitiv · untrennbar · <auch: Passiv>

Beschreibungen

    Polizei:
  • jemanden in Haft, in Gewahrsam nehmen
  • am Schlafittchen packen, (jemandes) habhaft werden, zu fassen kriegen, auffliegen lassen, hochgehen lassen, aufbringen (Schiff), (wieder) einkassieren, in Haft nehmen, gefangen nehmen, in Gewahrsam nehmen

Synonyme

≡ arretieren ≡ arripieren ≡ aufgreifen ≡ ausheben ≡ einkassieren ≡ einsperren ≡ ergreifen ≡ ertappen ≡ erwischen ≡ fangen ≡ fassen ≡ festnehmen ≡ greifen ≡ hochnehmen ≡ hoppnehmen ≡ hopsnehmen ≡ inhaftieren ≡ kaschen ≡ kassieren ≡ kriegen ≡ packen ≡ schnappen ≡ stellen
b. Verb · sein · regelmäßig · untrennbar

Beschreibungen

  • (mit etwas mental auf irgendeine Weise) verbunden
c. Verb · haben · regelmäßig · untrennbar
z. Verb · haben · regelmäßig · transitiv · untrennbar · Passiv

Übersetzungen

Englisch arrest, detain, apprehend, attach, book, bust, capture, cling, ...
Russisch арестовать, арестовывать, задержать, задерживать, брать под стражу, поймать, связывать, соединять
Spanisch arrestar, detener, apresar, conectar, estar ligado a, relacionar, prender
Französisch arrêter, appréhender, capturer, incarcérer
Türkisch tutuklamak, gözaltına almak, bağlamak, tevkif etmek
Portugiesisch prender, conectar, detenção, deter, ligar
Italienisch arrestare, ammanettare, catturare, collegare, connettere, detenere
Rumänisch aresta, legat, prinde
Ungarisch kapcsolódik, letartóztat
Polnisch aresztować, zatrzymać, zaaresztować, zatrzymywać
Griechisch συλλαμβάνω, κρατώ, συνδεδεμένος
Niederländisch arresteren, in hechtenis nemen, vastnemen, verbonden
Tschechisch zatknout, zadržet
Schwedisch anhålla, gripa, arrestera, häkta
Dänisch anholde, arrestere, forbinde, tilknytte
Japanisch 拘留する, 結びつける, 逮捕する, 関連付ける
Katalanisch arrestar, connectat, detenir, relacionat
Finnisch pidättää, vangita, yhteydessä
Norwegisch arrestere, forbinde, knytte, pågrepe
Baskisch atxilotu, elkartu, lotu
Serbisch prikovan, prikovati, uhapsiti, vezan, ухапсити
Mazedonisch апсење, апси, задржување, поврзан
Slowenisch aretirati, prikleniti, priključiti, zadržati
Slowakisch spojený, zadržať, zadržiavať, zatknúť
Bosnisch prikovan, uhapsiti, vezan
Kroatisch prikazati, prikovan, uhapsiti, vezan
Ukrainisch арештувати, затримати, заарештовувати, пов'язаний
Bulgarisch арестувам, задържам, свързан
Belorussisch арыштаваць, арэшт, затрымаць, звязаны
Hebräischלהשאיר במעצר، לעצור، מעצר
Arabischاعتقل، أوقف، اعتقال، مرتبط، ألقى القبض على
Persischبازداشت کردن، بازداشت، توقیف کردن، جلب کردن، حبس کردن، دستگیر کردن، دستگیرکردن، گرفتن
Urduگرفتار کرنا، حراست میں لینا

Übersetzungen

Synonyme

a.≡ arretieren ≡ arripieren ≡ aufgreifen ≡ ausheben ≡ einkassieren ≡ einsperren ≡ ergreifen ≡ ertappen ≡ erwischen ≡ fangen, ...

Synonyme

Verwendungen

Akk., (wegen+G)

  • jemand/etwas verhaftet jemanden wegen etwas

Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Konjugation

verhaftet · verhaftete · hat verhaftet

verhaftet · verhaftete · ist verhaftet

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: verhaften

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 41362, 41362