Bedeutungen des Verbs ausmachen

Bedeutung Verb ausmachen: ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen; eine Vereinbarung treffen; abschalten; verabreden; auszeichnen; betragen mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.

A1 · Verb · haben · regelmäßig · trennbar · <auch: transitiv · intransitiv · reflexiv>

aus·machen

Bedeutungen

a.ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen, abschalten, ausschalten, deaktivieren, auspusten, ausdrehen
b.eine Vereinbarung treffen, einen Termin festsetzen, verabreden, vereinbaren, abmachen
c.ein Spiel mit finalen Zug oder eine Angelegenheit beenden
d.das Wesentliche an etwas sein, auszeichnen, bilden, formen, darstellen
e.eine bestimmte Menge darstellen, betragen
f.durch etwas gestört werden, jemandem etwas bedeuten, stören, bedeuten, beeinträchtigen
g.etwas entfernt liegendes erkennen, ausnehmen, erkennen, erspähen, ermitteln
h.etwas herausnehmen, meist aus der Erde, ausgraben
i.etwas austragen, abmachen, abmachen, arrangieren, ausfechten, austragen, bereinigen
z.auslöschen, betragen, ermitteln, ergeben, von Bedeutung (sein), abschalten

Überblick
a. Verb · haben · regelmäßig · trennbar

Beschreibungen

  • ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen

Synonyme

≡ abschalten ≡ ausdrehen ≡ auspusten ≡ ausschalten ≡ deaktivieren
b. Verb · haben · regelmäßig · trennbar

Beschreibungen

  • eine Vereinbarung treffen
  • einen Termin festsetzen

Synonyme

≡ abmachen ≡ verabreden ≡ vereinbaren
c. Verb · haben · regelmäßig · trennbar

Beschreibungen

  • ein Spiel mit finalen Zug oder eine Angelegenheit beenden
d. Verb · haben · regelmäßig · trennbar

Beschreibungen

  • das Wesentliche an etwas sein

Synonyme

≡ auszeichnen ≡ bilden ≡ darstellen ≡ formen
e. Verb · haben · regelmäßig · trennbar

Beschreibungen

  • eine bestimmte Menge darstellen

Synonyme

≡ betragen
f. Verb · haben · regelmäßig · trennbar

Beschreibungen

  • durch etwas gestört werden, jemandem etwas bedeuten

Synonyme

≡ bedeuten ≡ beeinträchtigen ≡ stören
g. Verb · haben · regelmäßig · trennbar

Beschreibungen

  • etwas entfernt liegendes erkennen

Synonyme

≡ ausnehmen ≡ erkennen ≡ ermitteln ≡ erspähen
h. Verb · haben · regelmäßig · trennbar

Beschreibungen

  • etwas herausnehmen, meist aus der Erde

Synonyme

≡ ausgraben
i. Verb · haben · regelmäßig · trennbar

Beschreibungen

  • etwas austragen, abmachen

Synonyme

≡ abmachen ≡ arrangieren ≡ ausfechten ≡ austragen ≡ bereinigen ≡ klären
z. Verb · haben · regelmäßig · trennbar · <auch: transitiv · intransitiv · reflexiv>

Beschreibungen

  • auslöschen
  • betragen
  • ausfüllen
  • jemanden stören
  • ausfindig machen, zu Tage fördern, zutage fördern, (sich) beziffern (auf), (sich) belaufen (auf), von Bedeutung (sein), von Belang (sein), (jemandem) wichtig sein, nicht gleichgültig sein, bedacht (sein) auf

Synonyme

≡ abdrehen ≡ abschalten ≡ abstecken ≡ abstellen ≡ abzirkeln ≡ aufdecken ≡ aufklären ≡ ausknipsen ≡ ausloten ≡ ausschalten ≡ bestimmen ≡ betragen ≡ detektieren ≡ entdecken ≡ ergeben ≡ erkennen ≡ ermitteln ≡ eruieren ≡ festmachen ≡ feststellen ≡ herausfinden ≡ identifizieren ≡ konstatieren ≡ orten ≡ sehen ≡ sein ≡ umfassen ≡ umgrenzen ≡ verorten

Übersetzungen

Englisch arrange, constitute, represent, settle, switch off, conclude, make, matter, ...
Russisch выключать, договориться, выключить, договариваться, гасить, беспокоить, вынимать, выяснять, ...
Spanisch acordar, apagar, representar, resolver, terminar, constituir, arreglar, cerrar, ...
Französisch éteindre, conclure, représenter, apercevoir, arranger, convenir, déranger, déterminer, ...
Türkisch söndürmek, belirlemek, kararlaştırmak, önemli olmak, anlaşma yapmak, belirli miktar, bitirmek, esas olmak, ...
Portugiesisch desligar, apagar, acordar, combinar, importar, agendar, ajustar, combinar com, ...
Italienisch spegnere, costituire, fissare, riconoscere, scorgere, accordo, ammontare, ammontare a, ...
Rumänisch conveni, stabili, conta pentru cineva, deranja, extrage, fi esențial, opri, recunoaște, ...
Ungarisch elolt, kikapcsol, megbeszél, befejezni, jelent, jelenteni, kibékít, kiemel, ...
Polnisch ustalać, wyłączyć, zgasić, gasić, przeszkadzać, rozpoznać, ustalić, uzgadniać, ...
Griechisch αποτελώ, ενοχλώ, κανονίζω, σβήνω, συμφωνώ, ανέρχομαι σε, αναγνωρίζω, απενεργοποιώ, ...
Niederländisch afspreken, uitmaken, uitschakelen, afhandelen, afsluiten, afzetten, bedragen, betekenen, ...
Tschechisch domluvit, dohodnout, rozpoznat, tvořit, uhasit, ukončit, utvářet, vypnout, ...
Schwedisch utgöra, avsluta, bestämma, släcka, stänga av, avtala, bestå av, bestå i, ...
Dänisch aftale, slukke, udgøre, afgøre, afslutte, betydning, blive enig om, forstyrrelse, ...
Japanisch 取り決める, 決める, 消す, 占める, 取り出す, 合意する, 意味する, 本質, ...
Katalanisch acordar, apagar, importar, acabar, arrencar, collir, constituir, detectar, ...
Finnisch sammuttaa, sopimus, sovittaa, esittää, huomata, häiritä, ilmaista, kaivaa esiin, ...
Norwegisch avtale, slå av, utgjøre, avslutte, bestemme, betydning, bli enige om, erkjenne, ...
Baskisch garrantzitsua izan, itxi, amaitu, ateratzea, ezagutu, hitzaurrea, identifikatu, itzuli, ...
Serbisch dogovoriti, bitna stvar, isključiti, iskopati, izvaditi, okončati, predstavljati, prepoznati, ...
Mazedonisch договор, бити суштината, гаснење, завршам, завршување, закажување, значи, извлекување, ...
Slowenisch dogovoriti, biti bistvo, dogovoriti se, izklopiti, izkopati, končati, motiti, pomeniti, ...
Slowakisch byť podstatou niečoho, dohodnúť, dohodnúť sa, dohodnúť termín, predstavovať množstvo, rozpoznať, rušiť, uhasiť, ...
Bosnisch dogovoriti, bitno, isključiti, iskopati, izvaditi, okončati, predstavljati, prepoznati, ...
Kroatisch dogovoriti, bitna stvar, isključiti, iskopati, izvaditi, izvrsiti, okončati, predstavljati, ...
Ukrainisch Виключати, Закінчити, виймати, вимикати, вимкнути, виплачувати, виявити, домовитися, ...
Bulgarisch гасна, завършвам, знача, изваждам, изключвам, изяснявам, назначавам, определям, ...
Belorussisch быць істотным, выкапаць, выключыць, вырашаць, выяўленне, выяўляць, дамоўленасць, завяршаць, ...
Indonesisch menyelesaikan, berjumlah, bersepakat, memadamkan, mematikan, mencabut, mengenal dari jauh, menggali, ...
Vietnamesisch bận tâm, dàn xếp, dập, kết thúc, làm nên cốt lõi, nhận diện từ xa, nhổ, quan trọng, ...
Usbekisch hal qilmoq, kelishmoq, ahamiyatga ega bo‘lmoq, asosiy bo'lish, bezovta qilmoq, kovlab chiqarish, kovlab olish, masofadan aniqlash, ...
Hindi उखाड़ना, खोदकर निकालना, तय करना, दूर से पहचानना, निपटाना, फ़र्क पड़ना, बंद करना, बनना, ...
Chinesisch 了结, 介意, 从远处辨认, 关掉, 合计为, 商定, 在乎, 成为核心, ...
Thailändisch ตกลง, นัดหมาย, ขัดข้อง, ขุดขึ้น, ชี้ขาด, ดับ, ถอน, ปิด, ...
Koreanisch 합의하다, 개의하다, 결정짓다, 끄다, 마무리하다, 멀리서 식별하다, 약속 잡다, 정하다, ...
Aserbaidschanisch həll etmək, razılaşmaq, bitirmək, görüş təyin etmək, məbləq təşkil edir, narahat olmaq, qapatmaq, qazıb çıxarmaq, ...
Georgisch მოგვარება, შეთანხმება, ამოთხრა, ამოძირკვა, არსის მთავარი ნაწილი, გამორთვა, დაამთავრება, იცნო, ...
Bengalisch মীমাংসা করা, উপড়ানো, খুঁড়ে তোলা, গুরুত্ব থাকা, ঠিক করা, দূর থেকে চেনা, নেভানো, পরোয়া করা, ...
Albanisch zgjidh, caktoj takim, fik, ka rëndësi, marr vesh, njoh nga larg, nxjerr, pajtohem, ...
Marathi अपॉइंटमेंट ठरवणे, उखडणे, एकूण रक्कम होणे, खणून काढणे, ठरवणे, दूरून ओळखणे, निकाली काढणे, निराकरण करणे, ...
Nepalesisch टुंग्याउनु, आपत्ति हुनु, उखेल्नु, खनेर निकाल्नु, चिन्ने, जम्मा हुन्छ, निभाउनु, फरक पर्नु, ...
Telugu పరిష్కరించు, ఆపడం, ఆర్పడం, ఒప్పందం చేయడం, ఒప్పుకోవు, గుర్తించటం, తవ్వి తీయడం, తేదీ నిర్ణయించడం, ...
Lettisch vienoties, ieplānot tikšanos, izrakt, izslēgt, izšķirt, nodzēst, pabeigt, rūpēt, ...
Tamil அணை, ஒப்பந்தம் செய்வது, ஒப்புக்கொள், கவலைப்படு, தீர்மானி, தீர்வு காண், தூரத்திலிருந்து கண்டுபிடிக்க, தோண்டி எடுக்க, ...
Estnisch lahendama, häirima, kohtumist ajastada, kokku leppima, kokkuleppele jõudma, kustutama, lõpetama, oluline olema, ...
Armenisch անհանգստանալ, անջատել, ավարտել, լուծել, կարգավորել, կարևոր լինել, համաձայնվել, հանդիպում նշանակել, ...
Kurdisch çareserkirin, bi tevahî tê, derxistin, girîng bûn, nasîn, peyman kirin, pirsgirêk bûn, qedandin, ...
Hebräischלהסכים، להבחין، להוות، להוציא، להיות מהותי، להפריע، לכבות، לסגור، ...
Arabischأطفأ، إزالة، إطفاء، إلغاء، إنهاء، إيقاف، اتفاق، استخراج، ...
Persischخاموش کردن، مهم بودن، تشخیص، توافق، توافق کردن، حل و فصل کردن، خاموشی، درآوردن، ...
Urduنکالنا، اہم ہونا، اہمیت دینا، بجھانا، بند کرنا، ختم کرنا، طے کرنا، معاہدہ کرنا، ...
...

Übersetzungen

Synonyme

a.≡ abschalten ≡ ausdrehen ≡ auspusten ≡ ausschalten ≡ deaktivieren
b.≡ abmachen ≡ verabreden ≡ vereinbaren
d.≡ auszeichnen ≡ bilden ≡ darstellen ≡ formen
e.≡ betragen
...

Synonyme

Verwendungen

(sich+D, Akk., Dat., mit+D)

  • jemand macht etwas mit jemandem aus
  • jemand/etwas macht etwas mit jemandem aus
  • jemand/etwas macht mit jemandem aus
  • etwas macht irgendwieviel aus
  • etwas macht jemandem/etwas irgendwieviel aus
  • jemand macht jemanden/etwas irgendwo aus
  • jemand/etwas macht irgendwieviel aus

Kein Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Konjugation

macht aus · machte aus · hat ausgemacht

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 86481, 86481, 86481, 86481, 86481, 86481, 86481, 86481, 86481

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: ausmachen