Bedeutungen des Verbs auffahren
Bedeutung Verb auffahren: Bildung; Regierung; mit der Vorderkante eines Fahrzeuges einen anderen Gegenstand stoßen und sie über ihn schieben; mit einem Fahrzeug eine höhere Ebe… mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.
C2 ·
Verb · unregelmäßig · trennbar · <auch: sein · haben · intransitiv · transitiv · Passiv>
Überblick
auf·fahren
Bedeutungen
- a.<ist> mit der Vorderkante eines Fahrzeuges einen anderen Gegenstand stoßen und sie über ihn schieben
- b.<ist> mit einem Fahrzeug eine höhere Ebene erreichen, einen bestimmten Verkehrsweg erreichen
- c.<ist> sich plötzlich in den Stand begeben, aufspringen
- d.<ist> nach oben (meist gen Himmel) schweben, auferstehen, hinauffahren
- e.<hat> [Fachsprache] einen Grubenbau herstellen
- z.[Militär, Fachsprache] hinauffahren, vorfahren, rammen, brüllen, servieren, hochschrecken
Überblick
Beschreibungen
- mit der Vorderkante eines Fahrzeuges einen anderen Gegenstand stoßen und sie über ihn schieben
Beschreibungen
- mit einem Fahrzeug eine höhere Ebene erreichen
- einen bestimmten Verkehrsweg erreichen
Beschreibungen
-
Fachsprache:
- einen Grubenbau herstellen
Beschreibungen
-
Militär, Militär, Fachsprache, Fachsprache:
- hinauffahren
- feierlich vorfahren
- vorfahren
- jemanden traktieren mit
Synonyme
≡ anbieten ≡ anrichten ≡ aufbrausen ≡ aufschrecken ≡ aufspringen ≡ auftafeln ≡ auftischen ≡ auftragen ≡ blöken ≡ brüllen ≡ emporfahren ≡ emporschnellen ≡ herumbrüllen ≡ herumschreien ≡ hinstellen ≡ hochfahren ≡ hochschrecken ≡ hochspringen ≡ kredenzen ≡ rammen ≡ rumbrüllen ≡ servieren ≡ vorsetzenÜbersetzungen
ascend, drive against, run (into), ascend to, break through, bridle up, cross, do with a start, ...
подниматься, наехать, вздрагивать, вздрогнуть, вскакивать, вскакивать на ноги, вскакивать с места, вскочить, ...
chocar con, ascender, acceder, chocar, elevarse, embestir, entrar, excavar, ...
apporter, avancer, mettre en batterie, monter sur, sortir, tamponner, tressauter, télescoper, ...
yükselmek, çarpmak, ani hareket, ani kalkış, havalanmak, maden açmak, yola ulaşmak, yola çıkmak, ...
assustar-se, chocar contra, chocar em, levar um susto, servir, subir, acessar, bater, ...
investire, scavare, tamponare, andare addosso a, avvicinarsi a, balzare, imboccare, incagliarsi, ...
se ridica, ajunge pe un anumit drum, ciocni, face o mină, lovire, se ridica brusc, se înălța, urca
bányát készíteni, felfelé szállni, felhajtani, hirtelen megáll, rámenni, ütközni
najeżdżać na, nagle stanąć, najechać, stworzyć, wjeżdżać, wykopać, wznosić się
σερβίρω, ανεβαίνω, κατασκευή ορυχείου, ξεπετάγεται, προσκρούω, σπρώχνω, υψώνομαι, φτάνω σε δρόμο
aanvoeren en afladen, kapotrijden, opdienen, opdissen, stukrijden, aanrijden, aansluiten, de lucht in stijgen, ...
vyjet, narážet, překvapit, srazit, stoupat, vjet, vybudovat jámu, vystoupit, ...
gräva, infart, krock, påkörning, stanna, sväva uppåt, uppfart, upphöra
køre på, grave, køre ind i, rejse sig, stige op, støde ind i, svæve op, tilslutte
昇る, 上がる, 上昇する, 坑道を掘る, 急に立ち上がる, 押し上げる, 接触する, 衝突する, ...
alçar-se, arribar, ascendir, elevar-se, enxampar, excavar, posar-se dret, pujar, ...
nousu, hyökkäys, kaivaa, kohota, puskeminen, päästä, saapua, törmääminen
stige opp, grave, kjøre inn, kjøre opp, komme inn på, påkjøre, reise seg, støte på, ...
altxatu, bide batera iritsi, bultzatu, gainetik igaro, igo, igota, jauzi, meategi bat egitea
izgraditi jamu, iznenada se pojaviti, naleteti, pristupiti, udaranje, uzdizati se, uzlaziti, uzleteti
возвишување, влез, изградба на рудник, изненадно се појавува, летање нагоре, судир, удар
dvigniti se, izdelati jamo, nenadoma se postaviti, priti na cesto, priti na višjo raven, trčiti, vzleteti, zaleteti se
vystúpiť, naraziť, nastať, prejsť cez, pripojiť sa k ceste, vstúpiť na cestu, vyjsť, vytvoriť šachtu, ...
izgraditi rudnik, iznenada se pojaviti, nalet, pristupiti, udaranje, uzdizati se, uzlaziti, uzletjeti
uzletjeti, izgraditi jamu, iznenada se pojaviti, naletjeti, pristupiti, udaranje, uzdići se, uzlet
підніматися, вийти на певний шлях, злітати, зіштовхнути, наїхати, підземний видобуток, раптово піднятися
влиза в пътя, внезапно се изправя, възнасям се, възход, изграждане на шахта, издигам се, сблъсквам, ударям
узняцца, вырабіць шахту, дасягнуць пэўнага транспартнага шляху, наехаць, падняцца, узлятаць
לעלות، להגיע לדרך מסוימת، להתייצב، להתנגש، ליצור חפירה
قدم، إنشاء منجم، ارتفاع، اصطدام، الصعود، الوصول إلى طريق معين، الوقوف فجأة، صعود
بالا رفتن، برخورد کردن، رسیدن به مسیر مشخص، ساختن گودال، صعود، ناگهان ایستادن
چڑھنا، اُوپر اٹھنا، اُوپر جانا، اچانک کھڑا ہونا، دھکیلنا، سڑک پر آنا، ٹکرانا، کھدائی کرنا
Übersetzungen
Synonyme
- c.≡ aufspringen
- d.≡ auferstehen ≡ hinauffahren
- z.≡ anbieten ≡ anrichten ≡ aufbrausen ≡ aufschrecken ≡ aufspringen ≡ auftafeln ≡ auftischen ≡ auftragen ≡ blöken ≡ brüllen, ...
Synonyme
Verwendungen
(Akk., auf+A)
-
jemand/etwas fährt
aufetwas auf
-
jemand/etwas fährt
aufjemanden/etwas auf
Passiv möglich
Präpositionen Verwendungen
Konjugation
fährt
auf·
fuhr
auf(
führe
auf) · ist
aufgefahren
Präsens
fahr(e)⁵ | auf |
fährst | auf |
fährt | auf |
Präteritum
fuhr | auf |
fuhrst | auf |
fuhr | auf |
fährt
auf·
fuhr
auf(
führe
auf) · hat
aufgefahren
Präsens
fahr(e)⁵ | auf |
fährst | auf |
fährt | auf |
Präteritum
fuhr | auf |
fuhrst | auf |
fuhr | auf |
Konjugation