Definition des Verbs aufhalten
Definition des Verbs aufhalten: jemanden, etwas nicht weitergehen/weiterfortschreiten lassen; etwas im offenen Zustand halten; hemmen; offenhalten; sich befinden; verweilen mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.
auf·halten
hält
auf
·
hielt
auf
(hielte
auf
) ·
hat aufgehalten
stop, stay, delay, detain, hinder, hold open, roll back, sojourn, arrest, bail up, balk, block, impede, keep (back), keep back (from), monkey about (with), monkey around (with), obstruct, put back, slow down (in), stall, stem, stop sb., suspend, halt, baulk, be located, keep open, remain
jemanden, etwas nicht weitergehen/weiterfortschreiten lassen; etwas im offenen Zustand halten; hemmen, offenhalten, sich befinden, verweilen
(sich+A, Akk., Dat., mit+D, über+A, in+D, bei+D)
» Ich wurde aufgehalten
. I was detained.
Bedeutungen
- a.jemanden, etwas nicht weitergehen/weiterfortschreiten lassen, hemmen, hindern, blocken, blockieren, verhindern
- b.etwas im offenen Zustand halten, offenhalten
- c.<sich+A> sich an einem Ort befinden, sich befinden, sein
- d.<sich+A> an einem Ort/bei einer Tätigkeit verweilen, verweilen, stehen bleiben
- ...
Konjugation Bedeutungen
Verwendungen
(sich+A, Akk., Dat., mit+D, über+A, in+D, bei+D)
-
jemand/etwas hält
beietwas auf
-
jemand/etwas hält
sich beietwas auf
-
jemand/etwas hält
sich inetwas auf
-
jemand/etwas hält
sich injemandem/etwas auf
-
jemand/etwas hält
sich mitetwas auf
...
-
jemand/etwas hält
sichirgendwo auf
Passiv möglich
Präpositionen Verwendungen
Synonyme
- a.≡ abhalten ≡ blocken ≡ blockieren ≡ festhalten ≡ hemmen ≡ hindern ≡ stauen ≡ stoppen ≡ verhindern ≡ zurückhalten
- b.≡ offenhalten
- c.≡ sein
- d.≡ verweilen
- ...
Synonyme
Beispielsätze
- Ich wurde
aufgehalten
.
I was detained.
- Tom ist nicht
aufzuhalten
.
Tom is unstoppable.
Halten
Sie ihn nichtauf
.
Don't stop him.
- Du kannst den Fortschritt nicht
aufhalten
.
You can't stop progress.
- Heinrich
hielt
Helga die Türauf
.
Heinrich held the door open for Helga.
- Das Rad der Zeit
hält
niemandauf
.
No one can stop the time from passing.
- Er
hält
sich im Moment in Parisauf
.
He is now staying in Paris.
- Ich möchte wissen, wo Tom sich
aufhält
.
I'd like to know Tom's whereabouts.
- Richard
hält
sich gern in seinem Gartenauf
.
Richard enjoys spending time in his garden.
- Tom lernte Französisch, während er sich in Quebec
aufhielt
.
Tom learned French while he was in Quebec.
Beispielsätze
Übersetzungen
stop, stay, delay, detain, hinder, hold open, roll back, sojourn, ...
задерживать, остановить, удерживать, держать открытым, находиться, сдерживать, задерживаться, останавливать, ...
detener, parar, quedarse, encontrarse, impedir, mantener abierto, atajar, contrarrestar, ...
arrêter, retenir, demeurer, attarder, retarder, être, amuser, endiguer, ...
açık tutmak, beklemek, bulunmak, durdurmak, durmak, engellemek, kalmak, oturmak
impedir, manter aberto, parar, ater, atrapalhar, bloquear, demorar-se, deter, ...
fermare, trattenere, arrestare, soggiornare, sostenere, tenere aperto, attardare, attardarsi, ...
opri, reține, sta, deține, menține, rămâne, se afla, întârzia
tartózkodik, feltartóztat, feltart, feltartani, megakadályoz, megáll, megállítani, nyitva tartani
powstrzymać, zatrzymać, zatrzymywać, powstrzymywać, przebywać, obmawiać, obmówić, przeszkadzać, ...
σταματώ, καθυστερώ, κρατώ ανοιχτό, βρίσκομαι, κρατώ, παραμονή, παρεμποδίζω, σταμάτημα
ophouden, tegenhouden, openhouden, afslaan, afweren, opvangen, stoppen, storen, ...
zastavit, zdržovat se, zadržet, zdržet se, pobývat, pobývatbýt, podržet, podržet otevřený, ...
hindra, hålla öppen, dröja sig kvar, försena, hejda, hålla till, hålla upp, uppehålla, ...
holde åben, opholde sig, sinke, standse, opholde, stoppe, bremse, forsinke, ...
滞在する, 引き止める, 妨げる, 止める, 留まる, 保持する, 開ける
aturar, aturar-se, detenir, detenir-se, mantenir obert
viipyä, oleilla, oleskella, pidätellä, pitää auki, viivyttää, estää, pysähtyä, ...
oppholde, holde åpen, stoppe, forhindre, hindre
atzeratu, gelditu, iñaki
zadržati, ostati, obustaviti, sprečiti, zadržati se
задржам, задржување, пречка, пречкам
zadržati, ustaviti, biti, ustaviti se
zadržať, zastaviť, udržať, zastaviť sa, zdržať, zostať
zadržati, obustaviti, ostati, usporiti, zadržati se
zadržati, ostati, obustaviti, usporiti
зупиняти, затримуватися, гальмувати, перешкоджати, заважати, затримувати, знаходитися, зупинити
задържам, спирам
задзірваць, заставацца, затрымлівацца, затрымліваць, знаходзіцца, спыняць, трымаць
לעצור، להחזיק، להיות במקום، להשאיר، להשהות، עיכוב
مكث، أخر، أقام، أوقف، زال، فتح، كف، إيقاف، ...
متوقف کردن، بازداشتن، ازادامه حرکت جلوگیریکردن، اقامت کردن، مانع شدن، نگه داشتن، توقف دادن، مزاحم شدن
روکنا، ٹھہرنا، رکنا، تھامنا
Übersetzungen
Konjugation
hält
auf·
hielt
auf(
hielte
auf) · hat
aufgehalten
Präsens
halt(e)⁵ | auf |
hältst | auf |
hält | auf |
Präteritum
hielt | auf |
hielt(e)⁷st | auf |
hielt | auf |
Konjugation