Definition des Substantivs Reiz
Definition des Substantivs Reiz: äußere oder innere Einwirkung auf einen Organismus; verlockende Wirkung, die von einer Sache oder Person ausgeht; Einwirkung; Zauber; Stimulanz; Anzie… mit Bedeutungen, Synonymen, Grammatikangaben, Übersetzungen und Deklinationstabellen.
Reiz, der
Reizes
·
Reize
appeal, stimulus, allure, attraction, charm, agreeableness, attractiveness, charms, excitement, impulse, loveliness, irritation
äußere oder innere Einwirkung auf einen Organismus; verlockende Wirkung, die von einer Sache oder Person ausgeht; Einwirkung, Zauber, Stimulanz, Anziehungskraft
» Der Reiz
ist Schönheit in Bewegung. Charm is beauty in motion.
Bedeutungen
- a.äußere oder innere Einwirkung auf einen Organismus, Einwirkung, Stimulanz
- b.verlockende Wirkung, die von einer Sache oder Person ausgeht, Zauber, Anziehungskraft, Attraktivität
- z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.
Deklination Bedeutungen
Synonyme
Beispielsätze
- Der
Reiz
ist Schönheit in Bewegung.
Charm is beauty in motion.
- Eine Nervenzelle reagiert auf einen schwachen
Reiz
.
A nerve cell reacts to a weak stimulus.
- Ein elektrischer
Reiz
bewegt auch einen toten Muskel.
An electrical stimulus also moves a dead muscle.
- Sie ist sehr hübsch und doch ohne
Reiz
.
She's very pretty, but she has no appeal.
- Es hätte schon seinen
Reiz
jetzt eine Woche Urlaub zu machen.
It would already have its charm to take a week off now.
- Altertümliches Deutsch hatte für mich schon immer einen besonderen
Reiz
.
Ancient German has always had a special charm for me.
- Die ganze Mannigfaltigkeit, der ganze
Reiz
und die ganze Schönheit des Lebens setzen sich aus Licht und Schatten zusammen.
The whole diversity, the whole charm, and the whole beauty of life consist of light and shadow.
- Der
Reiz
des Neuen verfliegt schnell.
The charm of the new fades quickly.
- Sie lässt gerne ihre
Reize
spielen.
She's a big teaser.
- Sie versuchte, ihn mit ihren weiblichen
Reizen
zu umgarnen.
She tried to seduce him with her feminine charms.
Beispielsätze
Übersetzungen
appeal, stimulus, allure, attraction, charm, agreeableness, attractiveness, charms, ...
привлекательность, стимул, раздражитель, воздействие, очарование, раздражи́тель
atractivo, estímulo, aquel, irritación, sensación, yesca, encanto, reacción
attrait, appas, attirance, attraction, beauté, charme, charmes, démangeaison, ...
cazibe, çekicilik, albeni, etki, teşvik, uyarma, uyarı
estímulo, atrativo, encanto, atração, influência
attrattiva, fascino, incanto, stimolo, amenità, conato, malia, attrazione, ...
farmec, nur, stimul, atracție, fascinație, influenta, stimulare
inger, báj, hatás, vonzerzés
urok, bodziec, bodzieć, powab, wdzięk, czar, impuls
γοητεία, ερέθισμα, θέλγητρο, έλξη
aantrekkingskracht, prikkel, attractie, bekoorlijkheid, bekoring, charme, stimulatie, invloed, ...
dráždění, podráždění, popud, půvab, kouzlo, podnět, podnět k reakci, přitažlivost
lockelse, behag, retning, stimulus, tjusning, fascination, inverkan, påverkan
tiltrækning, pirring, ynde, attraktion, påvirkning
魅力, 刺激, 影響, 誘惑
estímul, atraïment, atractiu, encant, influència
ärsyke, houkutus, vaikutus, viehätys
påvirkning, tiltrekning, irritasjon, pirring, sjarm, appell
deigarria, eragin, irresistible
podsticaj, privlačnost, stimulacija, zanos
заводливост, поттик, стимулација
privlačnost, spodbuda, vznemirjenje, zapeljivost
podnet, pôvab, pôvabnosť
podražaj, privlačnost, zanos
podražaj, privlačnost, utjecaj, zanos
подразник, стимул, вплив, зваба, привабливість
влияние, въздействие, очарование, привлекателност
прывабнасць
גירוי، משיכה، קסם
إثارة، انفعال، تهييج، جاذبية، فتنة، إغراء، تحفيز
جذابیت، تحریک، فریبندگی، محرک
کشش، اثر، تحریک، دلکشی
Übersetzungen