Definition des Verbs umgarnen

Definition des Verbs umgarnen: durch Schmeicheleien und Aufmerksamkeiten versuchen, jemanden für sich zu gewinnen; betören; bezaubern; bezirzen; verführen; berücken mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.

C2 · Verb · haben · regelmäßig · transitiv · untrennbar · <auch: Passiv>
umgarnen

umgarnt · umgarnte · hat umgarnt

Englisch ensnare, beguile, enmesh, schmooze, charm, entice, woo

durch Schmeicheleien und Aufmerksamkeiten versuchen, jemanden für sich zu gewinnen; betören, bezaubern, bezirzen, verführen, berücken

(Akk., mit+D)

» Beide umgarnen die unabhängigen, unentschiedenen Wähler in der politischen Mitte, die bloß keinen neuen politischen Streit wollen. Englisch Both court the independent, undecided voters in the political center, who simply do not want any new political disputes.

Bedeutungen

a.durch Schmeicheleien und Aufmerksamkeiten versuchen, jemanden für sich zu gewinnen, betören, bezaubern, bezirzen, verführen, berücken
z.<auch: trans.> Noch keine Bedeutung hinterlegt.

Konjugation Bedeutungen

Verwendungen

(Akk., mit+D)

  • jemand/etwas umgarnt jemanden mit etwas

Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Synonyme

Beispielsätze

  • Beide umgarnen die unabhängigen, unentschiedenen Wähler in der politischen Mitte, die bloß keinen neuen politischen Streit wollen. 
    Englisch Both court the independent, undecided voters in the political center, who simply do not want any new political disputes.
  • Sie versuchte, ihn mit ihren weiblichen Reizen zu umgarnen . 
    Englisch She tried to seduce him with her feminine charms.
  • Sie hätte, denkt sie, doch besser Jochen, den hochgewachsenen Freund von Wolfgang, nehmen sollen, der sie umgarnte , ihr Avancen machte, sie zum Essen einlud. 
    Englisch She should have, she thinks, chosen Jochen, the tall friend of Wolfgang, who courted her, made advances to her, invited her to dinner.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch ensnare, beguile, enmesh, schmooze, charm, entice, woo
Russisch пленять, завоевывать, обольщать
Spanisch seducir, embaucar, embelesar, engatusar, enredar, envolver
Französisch séduire, attirer, embobiner, flatter
Türkisch oyalamak, şımartmak
Portugiesisch adular, lisonjear, cortejar, seduzir
Italienisch abbindolare, adescare, ingannare, adulare, corteggiare
Rumänisch seduce, îmbălsăma
Ungarisch hódítani, megnyerni
Polnisch usidlać, usidlić, uwikłać, omamiać, uwodzić
Griechisch γλυκαίνω, παραμυθιάζω
Niederländisch verleiden, omringen
Tschechisch omlouvat, uchvátit
Schwedisch snärja, fånga, omringa
Dänisch besnære, omfavne, omgive
Japanisch 引き寄せる, 誘惑する
Katalanisch captar, seduir
Finnisch lumoaminen, vietteleminen
Norwegisch omfavne, vinne
Baskisch engainatu, irabazi
Serbisch udvaranje, zavođenje
Mazedonisch заведување, освојување
Slowenisch zapeljati, zavesti
Slowakisch obliekať, zvádzať
Bosnisch udvaranje, zavođenje
Kroatisch udvaranje, zavođenje
Ukrainisch залицятися, підкреслювати увагу
Bulgarisch обграждам, обгрижвам
Belorussisch завалодванне, завалодваць
Hebräischלפתות، לשדל
Arabischإغواء، تملق
Persischاغوا کردن، فریفتن
Urduدل لبھانا، محبت جیتنا

Übersetzungen

Konjugation

umgarnt · umgarnte · hat umgarnt

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 263810

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: umgarnen