Definition des Verbs winseln
Definition des Verbs winseln: fiepende, jammernde, leise Töne des Unbehagens von sich geben; untertänig, sich selbst erniedrigend um etwas bitten; heulen; anflehen; fiepen; jaulen mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.
winseln
·
winselt
·
hat winselte
gewinselt
whine, whimper, grovel, plead, pule
/ˈvɪnzələn/ · /ˈvɪnzɛlt/ · /ˈvɪnzɛltə/ · /ɡəˈvɪnzɛlt/
fiepende, jammernde, leise Töne des Unbehagens von sich geben; untertänig, sich selbst erniedrigend um etwas bitten; heulen, anflehen, fiepen, jaulen
(vor+D)
» Bello winselte
, um wieder ins Haus gelassen zu werden. Bello howled to be let back into the house.
Bedeutungen
- a.fiepende, jammernde, leise Töne des Unbehagens von sich geben, heulen, jaulen, wehklagen, weinen, wimmern
- b.untertänig, sich selbst erniedrigend um etwas bitten, anflehen, beschwören, betteln, bitten, flehen
- z.kläglich weinen, fiepen, wimmern, jaulen
Konjugation Bedeutungen
Verwendungen
Synonyme
- a.≡ heulen ≡ jaulen ≡ wehklagen ≡ weinen ≡ wimmern
- b.≡ anflehen ≡ beschwören ≡ betteln ≡ bitten ≡ flehen ≡ heischen ≡ jammern
- z.≡ fiepen ≡ jaulen ≡ wimmern
Synonyme
Beispielsätze
- Bello
winselte
, um wieder ins Haus gelassen zu werden.
Bello howled to be let back into the house.
- Was heulst und
winselst
du, Sturmwind, in meinem Schornstein?
Why do you howl and whimper, storm wind, in my chimney?
- Der Hund liegt angekettet vor seiner Hundehütte und
winselt
leise vor sich hin.
The dog is lying chained in front of its doghouse and whimpering softly to itself.
Beispielsätze
Übersetzungen
whine, whimper, grovel, plead, pule
скулить, взвизгивать, взвизгнуть, визгнуть, визжать, плакать, плакаться, повизгивать, ...
gañir, gemido, gemir, gimotear, implorar, quejido, suplicar
gémir, geindre, mendier, pleurer, suppléer
dilinmek, iniltilemek, sızlanmak, yalvarmak
dar ganidos, ganir, gemer, gemido, implorar, lamento, murmúrio, suplicar
gemito, guaire, implorare, lamento, moccicare, mugolare, supplicare, uggiolare, ...
gemete, implora, moli, plângere
kérlelés, nyafogás, nyüszítés, sóhajtozás
błagać, jęk, prosić pokornie, skomleć, skowyczeć, skowyt
γκρίνια, ικετεύω, κλαψουρίζω, κλαψούρισμα, παρακαλώ
janken, bedelen, huilen, jammerend smeken, klagen, smeken
kňučet, fňukat, naříkat, prosit, zafňukat, zakňučet, žadonit
gnälla, bönfalla, gny, jämra sig, kvida, ödmjuka
klynke, bede, jamre, pibe, underkaste sig
うめき声, うめく, 哀願する, 懇願する, 泣き声
gemegar, ploriquejar, somicar, implorar, plorar, suplicar
alistuva, pyytää nöyrästi, ulista, ulvonta, valitus
be om, beseire seg, jamre, klynke
eskatzaile, mugimendu, mugitu
cvilenje, jaukanje, molitva, poniznost
жалење, молба, плач, покорност
jamrati, jokati, prašiti, prizadeto prositi
kňučať, prosiť, vzdychať, žobrať
cviljenje, jaukanje, molitva, ponizno traženje
cviljenje, jaukanje, molitva, poniznost
прохати, підлабузнюватися, сопіння, стогін
вие, молба, подчинение
плакаць, прасіць пакорліва, скуліць
memohon, merayu, merengek, merintih
cầu xin, khẩn cầu, rên rỉ, rên ư ử
iltijo qilmoq, ing'ramoq, viyillamoq
कूँ-कूँ करना, भीख मांगना, सिसियाना
乞求, 呜咽, 哀求, 哀鸣
ครางหงิง, วอน, วอนขอ
구걸하다, 낑낑거리다, 낑낑대다, 애원하다
dilənmək, inildəmək, xahiş etmek, zingildəmək
თხოვა, წკმუტუნება
কুঁইকুঁই করা, ভিক্ষা চাওয়া, সিসকানো
cërritem, lutem, rënkoj
किणकिणणे, भिक मागणे, विनवणे
भिक्षा माग्नु, सिसकनु
అభ్యర్థించడం, విన్నపం చెయ్యడం, సిసకడం
lūgt, smilkstēt
கீச்சிடுதல், கோருதல், முணுமுணுத்தல்
kiunuma, paluma, vinguma
աղաչել, խնդրել, նվնգալ
daxwaz kirin, nêlîn
יללות، לְבַקֵּשׁ בְּעָנָוָה، נביחות
أنين، استعطاف، توسل، عوى، عويل
زاری کردن، التماس کردن، نالیدن
بے بسی سے درخواست کرنا، رونا، عاجزی سے مانگنا، کڑکڑانا
- ...
Übersetzungen
Konjugation
·winselt
· hatwinselte
gewinselt
Präsens
wins(e)⁴l(e)⁵ |
winselst |
winselt |
Präteritum
winselte |
winseltest |
winselte |
Konjugation