Definition des Verbs beschwören

Definition des Verbs beschwören: eine Aussage durch einen Schwur bekräftigen; jemanden dringend um etwas bitten; beeiden; bedrängen; hexen; (etwas) schwören mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.

B2 · Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · untrennbar · <auch: Passiv>
beschwören

beschwört · beschwor/beschwur⁷ (beschwüre/beschwöre⁷) · hat beschworen

Englisch implore, swear, urge, conjure, adjure, augur, coax, swear to, affirm, attest, charm, confirm by oath, conjure up, entreat, evoke, summon

eine Aussage durch einen Schwur bekräftigen; jemanden dringend um etwas bitten; beeiden, bedrängen, hexen, (etwas) schwören

(Akk.)

» Ich kann es nicht beschwören . Englisch I cannot swear to it.

Bedeutungen

a.eine Aussage durch einen Schwur bekräftigen, beeiden, bestätigen, beteuern
b.jemanden dringend um etwas bitten, bedrängen, bitten
z.anflehen, hexen, (etwas) schwören, zaubern, beeiden, (einen) Eid ablegen

Konjugation Bedeutungen

Verwendungen

(Akk.)

Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Synonyme

a.≡ beeiden ≡ bestätigen ≡ beteuern
b.≡ bedrängen ≡ bitten
z.≡ beeiden ≡ hexen ≡ zaubern

Synonyme

Beispielsätze

  • Ich kann es nicht beschwören . 
    Englisch I cannot swear to it.
  • Tom beschwor , niemals untreu gewesen zu sein. 
    Englisch Tom swore that he had never been unfaithful.
  • Er musste beschwören , dass er den Sachverhalt genau geschildert habe. 
    Englisch He had to swear that he had described the facts accurately.
  • Diese Küche ist geeignet, den Geist von Paris zu beschwören . 
    Englisch This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.
  • Der Wurmsegen sollte früher den Wurm als Krankheitsdämon beschwören . 
    Englisch The worm blessing should have previously summoned the worm as a disease demon.
  • Er beschwor sie, ihm endlich ihr Ja-Wort zu geben. 
    Englisch He urged her to finally give him her 'yes'.
  • Ich bitte dich kniefällig, beschwöre die Heiligen, sie mögen uns beistehen. 
    Englisch I beg you on my knees, I invoke the saints to help us.
  • Der Donauraum, dessen Einheit noch Bismarck beschworen hatte, wurde in lebensunfähige Kleinstaaten zerlegt. 
    Englisch The Danube region, whose unity Bismarck had still invoked, was divided into unviable small states.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch implore, swear, urge, conjure, adjure, augur, coax, swear to, ...
Russisch заклинать, клясться, умолять, вызвать, вызывать, давать, поклясться, умолить, ...
Spanisch conjurar, invocar, jurar, suplicar, evocar, implorar, instar, urgir, ...
Französisch jurer, implorer, charmer, conjurer, invoquer, presser, évoquer, affirmer, ...
Türkisch yalvarmak, yeminle tasdik etmek, çağırmak, dua etmek, yemin etmek
Portugiesisch jurar, afirmar sob juramento, enfeitiçar, implorar a, invocar, prestar juramento, suplicar a, urgir, ...
Italienisch giurare, evocare, implorare, incantare, jurar, scongiurare, chiedere con insistenza, invocare
Rumänisch implora, afirma prin jurământ, ruga
Ungarisch esküszik, felidéz, idéz, könyörög, esküvel megerősít, felszólítani, kérni
Polnisch przywoływać, wzywać, błagać, potwierdzać przysięgą, przywołać, przyzywać, wywoływać, przysięgać, ...
Griechisch ορκίζομαι, αναπολώ, ικετεύω, ξυπνώ, επικαλούμαι, ορκίζω
Niederländisch bezweren, oproepen, zweren op, aanroepen, dringend verzoeken, zweren
Tschechisch odpřisáhnout, vyvolávat, vyvolávatlat, zapřísahat, zapřísahatpřisáhnout, naléhat, přísahat, vyžadovat, ...
Schwedisch besvärja, bönfalla, svära på, vädja till, besejda, svära, åberopa
Dänisch besværge, mane, sværge på, bede
Japanisch 宣誓する, 懇願する, 祈願する, 誓う
Katalanisch afirmar, implorar, juramentar, suplicar
Finnisch manata, vakuuttaa, valalla vahvistaa, vannota
Norwegisch bekrefte, bese, innkalle, sverge
Baskisch atzera, deitu, eskatzea, zin egin
Serbisch zaklinjati, moliti, obećavati
Mazedonisch заклетва, призив
Slowenisch klicati, prisegati, prizvati
Slowakisch naliehavo prosiť, prisahať
Bosnisch zaklinjati, moliti, obećati
Kroatisch zaklinjati, moliti, obećati
Ukrainisch присягати, благати, клястися, прохати
Bulgarisch заклевам, кълна, призовавам
Belorussisch клясцi, клятва, прасіць
Hebräischלהשבע، לקרוא למישהו
Arabischناشد، أقسم، استعطاف، يؤكد قسم
Persischقسم دادن، دعوت کردن، سوگند، قسم
Urduحلف، دعوت دینا، قسم، قسم کھانا

Übersetzungen

Konjugation

beschwört · beschwor/beschwur⁷ (beschwüre/beschwöre⁷) · hat beschworen

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁷ veraltet ⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 237306, 237306

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: beschwören