Definition des Verbs wettern
Definition des Verbs wettern: Natur; unbestimmte Wetterereignisse (oft Unwetter) geben; auf etwas fluchen oder schimpfen; gewittern; hetzen; anschnauzen; keifen mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.
wettern
wettert
·
wetterte
·
hat gewettert
fulminate, storm, declaim (against), rage (against), rail (against), rail (at), rant (and rave) (about), rant (at), rave (against), thunder, thunder (against), vociferate, curse, rage, rant
[Wetter] unbestimmte Wetterereignisse (oft Unwetter) geben; auf etwas fluchen oder schimpfen; gewittern, hetzen, anschnauzen, keifen
(auf+A, über+A, gegen+A)
» Gestern wetterte
es schon wieder wie im Herbst. Yesterday it was already raining like in autumn.
Bedeutungen
- a.[Wetter] unbestimmte Wetterereignisse (oft Unwetter) geben, gewittern
- b.auf etwas fluchen oder schimpfen, hetzen, aufhetzen, schimpfen, zetern
- z.anschnauzen, keifen, motzen, gewittern, Krawall machen, poltern
Konjugation Bedeutungen
Verwendungen
(auf+A, über+A, gegen+A)
-
jemand/etwas wettert
aufjemanden/etwas -
jemand/etwas wettert
gegenetwas -
jemand/etwas wettert
gegenjemanden/etwas -
jemand/etwas wettert
überjemanden/etwas
Kein Passiv möglich
Präpositionen Verwendungen
Synonyme
- a.≡ gewittern
- b.≡ aufhetzen ≡ hetzen ≡ schimpfen ≡ zetern
- z.≡ herumpalavern ≡ anschnauzen ≡ fluchen ≡ geifern ≡ gewittern ≡ herumschreien ≡ herumzetern ≡ keifen ≡ motzen ≡ poltern, ...
Synonyme
Beispielsätze
- Gestern
wetterte
es schon wieder wie im Herbst.
Yesterday it was already raining like in autumn.
- Wer im Internet gegen Gott und die Welt
wettert
, ist im wahren Leben auch nur ein gewöhnlicher Mensch.
Whoever complains about God and the world on the internet is also just an ordinary person in real life.
Wettert
der Juli-Regen mit großem Zorn, bringt er dafür reicheres Korn.
If the July rain rages with great anger, it brings a richer harvest.
Beispielsätze
Übersetzungen
fulminate, storm, declaim (against), rage (against), rail (against), rail (at), rant (and rave) (about), rant (at), ...
бушевать, крикнуть, кричать, браниться, непогода, погода, ругаться
fulminar, blasfemar contra, despotricar contra, echar pestes, echar pestes contra, execrar, haber tormenta, imprecar, ...
tempêter, faire de l'orage, fulminer, fulminer contre, gueuler contre, pester contre, tempêter contre, tonner contre, ...
kızıp bağırmak, kötü hava, küfretmek, söylenmek
vociferar, desastre natural, praguejar, tempestade, xingar
inveire contro, imprecare, tuonare, lamentare, maledire, protestare
blestema, critica, înjura
átkozódik, szitkozódik, viharoskodik, zivatarzik
wymyślać na, przeklinać, szaleć, wzburzyć, zrzędzić
βρίζω, βλαστημώ, κακοκαιρία, καταριέμαι
schelden, vloeken, foeteren, onweren, razen, tekeergaan, tieren, onweersvoorspelling, ...
hubovat, láteřit, bouřit, hrozit, nadávat, proklínat
domdera, gräla, klaga på vädret, skälla, svära, vädra
lyne, skælde og smælde, tordne, forbandelse, skælde ud, storme, uvejr
悪口を言う, 悪天候, 文句を言う
bramar, haver-hi tempesta, rondinar, mal temps, maleir, renegar, tempesta
kiroilla, kirota, moittia, myrskytä, sateilla
banne, klandre, uvær
eguraldi txarra, iraindu, malgutu
grditi, kleti, loša vremena, neprilike, proklinjati
непогода, погодни настани, проклетство, псувам
kletva, nevihta, prekletstvo, slabo vreme, sramotiti
hromžiť, nadávať, vyčíňať
grditi, kleti, loša vremenska pojava, nevrijeme, proklinjati
grditi, kleti, kukati, proklinjati
лаятися, негода, погода, проклинати
лошо време, прогноза, проклятие, псувня
клясцi, лаяць, пагодаваць, пагодзіць
לגדף، להתלונן על מזג האוויר، לקלל
شتم، تنبؤ بالعواصف، لعن
بدگوئی کردن، بدی آب و هوا، طوفان، فحش دادن
بددعائیں دینا، طوفانی موسم، گالی دینا
Übersetzungen