Definition des Verbs geifern

Definition des Verbs geifern: Speichel aus dem Mund fließen lassen; gehässige Worte ausstoßen; sabbern; giften; keifen; motzen mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.

C2 · Verb · haben · regelmäßig · intransitiv
geifern

geifert · geiferte · hat gegeifert

Englisch rant, slaver, dribble, drivel, drool, foam, froth, revile, salivate, slobber, spout

/ˈɡaɪfɐn/ · /ˈɡaɪfɐt/ · /ˈɡaɪfɐtə/ · /ɡəˈɡaɪfɐt/

Speichel aus dem Mund fließen lassen; gehässige Worte ausstoßen; sabbern, giften, keifen, motzen

» Das Pferd geifert nach der Anstrengung. Englisch The horse is panting after the exertion.

Bedeutungen

a.Speichel aus dem Mund fließen lassen, sabbern, trensen, trenzen
b.gehässige Worte ausstoßen, giften, Gift und Galle spucken, keifen, belfern
z.sabbern, keifen, motzen, Krawall machen, seibern, wettern

Konjugation Bedeutungen

Verwendungen

Noch keine Verwendung hinterlegt.

Synonyme

a.≡ sabbern ≡ trensen ≡ trenzen
b.≡ belfern ≡ giften ≡ keifen
z.≡ herumpalavern ≡ fluchen ≡ herumschreien ≡ herumzetern ≡ keifen ≡ lallen ≡ motzen ≡ poltern ≡ rumschreien ≡ sabbeln, ...

Synonyme

Beispielsätze

  • Das Pferd geifert nach der Anstrengung. 
    Englisch The horse is panting after the exertion.
  • Aus lauter Wut geifert er gegen jeden. 
    Englisch Out of sheer anger, he spits at everyone.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch rant, slaver, dribble, drivel, drool, foam, froth, revile, ...
Russisch выпускать злобу, изрыгать ненависть, пускать, пускать слюну, пустить слюну
Spanisch babear, despreciar, estar rabioso, insultar, salivar
Französisch baver, bavasser, injurier, insulter
Türkisch ağzından kötü sözler çıkarmak, salya akıtmak, tükürmek
Portugiesisch babar, babugem, insultar, ofender, salivar
Italienisch sbavare, insultare, offendere, schiumare, sputare veleno, svelenirsi
Rumänisch blestema, insulta, saliva, spumă
Ungarisch nyáladzik, csorgatja a nyálát, fröcsög, gyűlöletet kifejezni, gyűlölködni
Polnisch obgadywać, opluwać, opluć, pienić się, pluć, sapać, szkalować, zaślinić się, ...
Griechisch κακία, σάλιο
Niederländisch kwijlen, schelden, smaad, tekeergaan, venijn spuwen
Tschechisch hrozit, křičet, prskat vztekem, slintat, slintání
Schwedisch dregla, fradga, fradgas, fräsa, håna, skumma, skälla, smäda, ...
Dänisch savle, fråde, hadefulde ord, skumme, skumme af raseri
Japanisch よだれを垂らす, 中傷, 悪口
Katalanisch bavejar, insultar, malparlar
Finnisch kuolaaminen, pahanilkinen puhe, sylkeminen
Norwegisch bjeffe, hyle, sikle, spytte
Baskisch iraindu, listu, mespretxatu
Serbisch izbacivati mrzovoljne reči, pljuvati, sliniti
Mazedonisch злобни зборови
Slowenisch sline, sovražne besede
Slowakisch hádzať jed, slintanie, slintanie z úst
Bosnisch izbacivati mrzovoljne riječi, pljuvati, sliniti
Kroatisch izbacivati mrzovoljne riječi, pljuvati, sliniti
Ukrainisch висловлювати ненависть, злобно говорити, плюватися, плювки
Bulgarisch злобни думи, плюнка, плюя
Belorussisch злобныя словы, плюнуць, плюхнуць
Indonesisch berliur, menghina, mengumpat, ngiler
Vietnamesisch chảy dãi, chảy nước dãi, lăng mạ, nói lời cay độc
Usbekisch haqorat qilish, soʻkmoq, so‘lak oqmoq
Hindi अपशब्द कहना, गाली देना, लार टपकना, लार बहना
Chinesisch 口出恶言, 咒骂, 流口水, 流涎
Thailändisch ด่า, น้ำลายไหล, ใส่ร้าย
Koreanisch 악담하다, 욕하다, 침 흘리다
Aserbaidschanisch ağzından su axmaq, söymək, təhqir etmək
Georgisch გლანძღვა, ნერწყვდენა, ცილისწამება
Bengalisch অপশব্দ বলা, গালি দেওয়া, লালা ঝরানো, লালা পড়া
Albanisch fyej, jargavitem, shaj
Marathi अपशब्द बोलणे, गाली देणे, लाळ गळणे, लाळ टपकणे
Nepalesisch अपमान गर्नु, गाली गर्नु, लार चुहिनु, लार बग्नु
Telugu అవమానించడం, గాళ్లివ్వడం, నోటి నీరు కారడం, లాలాజలం కారడం
Lettisch apvainot, lamāt, siekaloties
Tamil அவமதிக்க, நாக்குநீர் ஒழுகுதல், நாக்குநீர் சிந்துதல்
Estnisch ilastama, solvama, sõimama
Armenisch թքահոսել, ծաղրել, նեղացնել
Kurdisch bêhîsî gotin, tehqîr kirin
Hebräischלשון רעה، רִיר
Arabischإهانة، تشهير، سيلان اللعاب
Persischآب دهان ریختن، بدگویی
Urduبدگوئی کرنا، تھوکنا، لعاب بہانا، نکتہ چینی کرنا
...

Übersetzungen

Konjugation

geifert · geiferte · hat gegeifert

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁴ selten ⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 88399, 88399

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: geifern