Präposition und Kasus des Verbs erhöhen

Verwendung Verb erhöhen: mit Präpositionen, Dativobjekt, Akkusativobjekt, Passivangaben, Gebrauch und Umfeld im Valenzwörterbuch.

B1 · Verb · haben · regelmäßig · untrennbar · <auch: transitiv · reflexiv>

erhöhen

Objekte

(sich+A, Akk.)

  • jemand erhöht
  • jemand/etwas erhöht
  • etwas erhöht etwas
  • etwas erhöht etwas irgendwieviel
  • etwas erhöht sich
  • etwas erhöht sich irgendwieviel
  • jemand erhöht etwas
  • jemand erhöht etwas irgendwieviel
  • jemand/etwas erhöht etwas
  • jemand/etwas erhöht etwas irgendwieviel
  • jemand/etwas erhöht etwas um etwas
  • jemand/etwas erhöht etwas/jemanden
  • jemand/etwas erhöht jemanden/etwas
  • jemand/etwas erhöht sich
  • jemand/etwas erhöht sich um etwas

Präpositionen

(auf+A, zu+D, um+A)

  • jemand erhöht auf/zu etwas
  • jemand/etwas erhöht etwas um etwas
  • jemand/etwas erhöht sich um etwas
  • jemand/etwas erhöht um etwas

Modalangaben

  • etwas erhöht etwas irgendwieviel
  • etwas erhöht sich irgendwieviel
  • jemand erhöht etwas irgendwieviel
  • jemand/etwas erhöht etwas irgendwieviel

Passiv

Kein Passiv möglich


Überblick
a. Verb · haben · regelmäßig · transitiv · untrennbar · <auch: Passiv>

etwas anheben, steigen lassen, größer machen; anheben, erheben, steigern, vergrößern

Akk.

Aktiv

  • jemand/etwas erhöht
  • jemand/etwas erhöht etwas

Zustandspassiv

  • etwas ist (von jemandem/etwas) erhöht

Vorgangspassiv

  • etwas wird (von jemandem/etwas) erhöht
b. Verb · haben · regelmäßig · untrennbar · reflexiv

sich heben, steigen, größer werden; sich heben, anwachsen, sich erheben, steigen, sich vergrößern

sich+A

Aktiv

  • jemand/etwas erhöht
  • jemand/etwas erhöht sich
z. Verb · haben · regelmäßig · untrennbar · <auch: transitiv · reflexiv>

[Kultur] höher machen; steigern; steigern, hochzählen, potenzieren, anheben

(sich+A, Akk., auf+A, zu+D, um+A)

Aktiv

  • etwas erhöht etwas
  • etwas erhöht etwas irgendwieviel
  • etwas erhöht sich
  • etwas erhöht sich irgendwieviel
  • jemand erhöht
  • jemand erhöht auf/zu etwas
  • jemand erhöht etwas
  • jemand erhöht etwas irgendwieviel
  • jemand/etwas erhöht
  • jemand/etwas erhöht etwas
  • jemand/etwas erhöht etwas irgendwieviel
  • jemand/etwas erhöht etwas um etwas
  • jemand/etwas erhöht etwas/jemanden
  • jemand/etwas erhöht jemanden/etwas
  • jemand/etwas erhöht sich
  • jemand/etwas erhöht sich um etwas
  • jemand/etwas erhöht um etwas

Übersetzungen

Englisch increase, raise, elevate, scale up, augment, heighten, increment, jack up, ...
Russisch повышать, увеличивать, возвышать, повыситься, поднимать, возвысить, набавлять, повысить, ...
Spanisch aumentar, elevar, incrementar, ennoblecer, intensificar, levantar, potenciar, subir
Französisch élever, augmenter, hausser, soulever, alourdir, diéser fachspr, exalter, exhausser de, ...
Türkisch yükselmek, yükseltmek, artmak, artırmak, büyümek, çoğaltmak, çıkarmak
Portugiesisch aumentar, elevar, altear, crescer, incrementar, subir
Italienisch aumentare, elevare, innalzare, accelerare, accrescere, alzare, alzarsi, crescere, ...
Rumänisch crește, ridica, înălța, se înălța, îmbunătăți
Ungarisch emel, fokoz, növel
Polnisch zwiększyć, podnieść, wzrastać, wzrosnąć, zwiększać, podwyższyć, podwyższać, podwyższać się, ...
Griechisch αυξάνω, ανάβαση, ανυψώνω, ανύψωση, αυξάνομαι, αύξηση, επιτείνομαι, υψώνω
Niederländisch stijgen, verhogen, vergroten, bevorderen, groeien, groter worden, hoger worden, ophogen, ...
Tschechisch zvýšit, zvednout, navýšit, stoupat, zlepšovat, zlepšovatšit, zvyšovat, zvyšovat se, ...
Schwedisch höja, öka, stiga, förstora, höja sig, upphöja
Dänisch forhøje, hæve, forstærke, højne, stige, øge
Japanisch 上げる, 高める, 上がる, 上昇する, 値上げする, 増やす, 増加する, 引き上げる, ...
Katalanisch augmentar, elevar, augmentar-se
Finnisch nostaa, kohottaa, kasvaa, kasvattaa, kohentaa, korottaa, lisätä, ylenntää
Norwegisch øke, forhøye, heve, stige
Baskisch handitu, igo
Serbisch povećati, podignuti, rasti, uzdići
Mazedonisch зголемување, повишување, подигнување, раст
Slowenisch dvigniti, povišati, naraščati, povečati
Slowakisch zvýšiť, rásť, stúpať, zdvihnúť, zväčšiť
Bosnisch povećati, podignuti, rasti, uzdići
Kroatisch povećati, podignuti, rasti, uzletjeti
Ukrainisch збільшити, підвищувати, піднімати, збільшувати, зробити вищим, зростати, підвищити, підняти
Bulgarisch повишавам, увеличавам, вдигам, нараствам
Belorussisch павышаць, высіцца, падвышаць, узвышаць, узрастаць
Indonesisch menaikkan, meningkatkan, naik
Vietnamesisch tăng lên, lên, nâng lên
Usbekisch ko'tarilmoq, ko'tarish, ortmoq, yuksaltirish
Hindi उठना, बढ़ना, बढ़ाना
Chinesisch 上升, 增加, 提升, 提高
Thailändisch เพิ่มขึ้น, ยกขึ้น, สูงขึ้น
Koreanisch 높이다, 오르다, 올리다, 증가하다
Aserbaidschanisch artdırmaq, artmaq, artırmaq, yüksəlmək
Georgisch ამაღლება, გაზრდა, ზრდა, მომატება
Bengalisch বাড়ানো, উঠা
Albanisch ngre, rrit, rritet, shtoj
Marathi उचलणे, उठणे, वाढणे, वाढविणे
Nepalesisch बढाउन, बढ्नु, वृद्धि गर्नु, वृद्धि हुनु
Telugu పెంచడం, ఎత్తు చేయడం, పెరుగుట
Lettisch paaugstināt, augt, pacelt
Tamil உயர்த்து, அதிகப்படுத்து, பெருகு
Estnisch kasvama, kõrgendama, suurendama, tõusta
Armenisch բարձրացնել, ավելացնել, բարձրանալ
Kurdisch zêde kirin, bilind kirin, zêde bûn
Hebräischלהגביר، להעלות، להרים، להתרומם، לעלות
Arabischرفع، زيادة، ارتفاع، ارتفعَ، زادَ
Persischافزایش دادن، بالا بردن، اضافه کردن، افزایش، بالا رفتن، بالاتربردن، بزرگ شدن
Urduبڑھانا، اُوپر جانا، اٹھانا، زیادہ کرنا، زیادہ ہونا
...

Übersetzungen

Synonyme

a.≡ anheben ≡ erheben ≡ steigern ≡ vergrößern
b.≡ anwachsen ≡ steigen ≡ wachsen ≡ zunehmen
z.≡ anböschen ≡ anheben ≡ aufbessern ≡ aufstocken ≡ aufzählen ≡ hochzählen ≡ inkrementieren ≡ potenzieren ≡ steigern ≡ verteuern

Synonyme

Konjugation

erhöht · erhöhte · hat erhöht

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: erhöhen

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 76383, 76383