Präposition und Kasus des Verbs ausnehmen
Verwendung Verb ausnehmen: mit Präpositionen, Dativobjekt, Akkusativobjekt, Passivangaben, Gebrauch und Umfeld im Valenzwörterbuch.
C2 ·
Verb · haben · unregelmäßig · trennbar · <auch: transitiv · reflexiv · Passiv>
Überblick
aus·nehmen
Objekte
(sich+A, Akk.)
-
jemand/etwas nimmt
aus
-
jemand/etwas nimmt
etwas aus
-
jemand/etwas nimmt
jemanden aus
-
jemand/etwas nimmt
jemanden vonetwas aus
-
jemand/etwas nimmt
jemanden/etwas aus
-
jemand/etwas nimmt
jemanden/etwas vonetwas aus
-
jemand/etwas nimmt
sichaus
-
jemand/etwas nimmt
sich vonetwas aus
Präpositionen
(von+D)
-
jemand/etwas nimmt
jemanden vonetwas aus
-
jemand/etwas nimmt
jemanden/etwas vonetwas aus
-
jemand/etwas nimmt
sich vonetwas aus
Passiv
Passiv möglich
Überblick
Eingeweide eines getöteten Tieres entfernen; ausschlachten, ausweiden
Aktiv
jemand/etwas nimmt
aus
Passiv
Kein Passiv möglich
[Finanzen] jemanden finanziell übervorteilen; übervorteilen, schröpfen, ausrauben, betrügen, Geld aus der Tasche ziehen
Aktiv
jemand/etwas nimmt
aus
Passiv
Kein Passiv möglich
eine Person oder einen Gegenstand abweichend von einer Regel behandeln; auslassen, ausschließen
Aktiv
jemand/etwas nimmt
aus
Passiv
Kein Passiv möglich
getrennt wahrnehmen
Aktiv
jemand/etwas nimmt
aus
Passiv
Kein Passiv möglich
berauben; schröpfen; ausweiden, wirken, abzocken, ausdärmen
(sich+A, Akk., von+D)
Aktiv
jemand/etwas nimmt
aus
jemand/etwas nimmt
etwas aus
jemand/etwas nimmt
jemanden aus
jemand/etwas nimmt
jemanden vonetwas aus
jemand/etwas nimmt
jemanden/etwas aus
jemand/etwas nimmt
jemanden/etwas vonetwas aus
jemand/etwas nimmt
sichaus
jemand/etwas nimmt
sich vonetwas aus
Vorgangspassiv
- (von
jemandem/etwas ) wirdausgenommen
etwas wird (vonjemandem/etwas )ausgenommen
jemand wird (vonjemandem/etwas )ausgenommen
jemand wird vonetwas (vonjemandem/etwas )ausgenommen
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )ausgenommen
jemand/etwas wird vonetwas (vonjemandem/etwas )ausgenommen
Zustandspassiv
- (von
jemandem/etwas ) istausgenommen
etwas ist (vonjemandem/etwas )ausgenommen
jemand ist (vonjemandem/etwas )ausgenommen
jemand ist vonetwas (vonjemandem/etwas )ausgenommen
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )ausgenommen
jemand/etwas ist vonetwas (vonjemandem/etwas )ausgenommen
Übersetzungen
exclude, exempt, fleece, gut, appear, bleed white, clean out, dress, ...
исключать, выглядеть, вынуть, извлечь, обирать, обобрать, потрошить, смотреться, ...
desollar, destripar, exceptuar, excluir, aprovecharse de alguien, desplumar, desvalijar, distinguir, ...
vider, exempter, éviscérer, apercevoir, arnaquer, dénicher, effiler, excepter, ...
aldatmak, ayrı muamele, ayrı tutmak, ayıklamak, iç organlarını çıkarmak, çıkarmak, ayırmak, fark etmek, ...
amanhar, distinguir, estripar, excetuar, explorar, ludibriar, reconhecer, destripar, ...
eviscerare, eccettuare, figurare, pelare, presentarsi, pulire, sbudellare, sventrare, ...
excepție, percepe separat, profita, scoate măruntaiele, înșela
kibelez, kivételez, kivétel, kizsákmányol, kiürít, külön észlelni
naciągać, naciągnąć, oskubać, patroszyć, prezentować się, rozpoznawać, rozpoznać, wyglądać, ...
διακρίνω, εξαιρούμαι, εξαιρώ, μαδώ, αντιλαμβάνομαι, αφαίρεση εντέρων, εκμετάλλευση, εξαίρεση
uitsluiten, afzetten, eruitzien, plukken, schoonmaken, uithalen, uithoren, uitnemen, ...
kuchat, obrat, obírat, vyjímat, vyjímatjmout, vykuchat, vydělat, oddělit, ...
rensa, skörta upp, ta ur, undanta, avlägsna inälvor, skilja, undantag, uppfatta, ...
blanke af, rense, skære op, tage sig ud, tage ud, udtage, udvælge, adskilt, ...
内臓を抜く, だまし取る, 例外扱いする, 内臓を取り除く, 分けて認識する, 搾取する, 特別扱いする
desossar, enganyar, estafar, eviscerar, excepció, excloure, percebre per separat
kyniä, perata, erottaa, huijata, petkuttaa, poistaa, sisälmykset
fravike, skille, unnta, utmatte, utnytte
baztertu, bereizita, hesteak ateratzea, iruzur egin, salbuespen, salbuespen egitea
iskoristiti, istrgnuti, izuzeti, izuzimati, odvojeno percipirati, očistiti, prevariti
извлекување на внатрешности, издвојување, исклучок, одделно перцепирање
izjema, iztrebiti, ločeno zaznati, ogoljufati
oddeliť, okradnúť, oslobodiť, vydrať, vyňať
eviscerirati, iskoristiti, izuzetak, izuzeti, odvojeno percipirati, čistiti
iskoristiti, izuzeti, izuzimati, izvaditi, odvojeno percipirati
виймати, виймати нутрощі, виключати, використовувати, обманювати, обробляти окремо, сприймати окремо
изваждам, изключвам, измамвам, освобождавам, прекарвам, разделно възприемане
абдурыць, аддзяляць, выключыць, вытрымка
לְהוֹצִיא מֵעִי، להפריד، לפטור، לראות בנפרד، לרמות، לשחרר
أخرج الأحشاء، استثنى، سلب ماله، شلح، نظف، يشتثني، إخراج الأعضاء الداخلية، استثناء، ...
استثنا، استثنا کردن، جدا احساس کردن، درآوردن، سوءاستفاده کردن، فریب دادن
استثنا دینا، اندرونی اعضاء نکالنا، علیحدہ محسوس کرنا، فائدہ اٹھانا، چھوٹ دینا
Übersetzungen
Synonyme
- a.≡ ausschlachten ≡ ausweiden
- b.≡ abzocken ≡ ausrauben ≡ betrügen ≡ plündern ≡ schröpfen ≡ übervorteilen
- c.≡ auslassen ≡ ausschließen
- z.≡ abcashen ≡ abkassieren ≡ abziehen ≡ abzocken ≡ anmuten ≡ ausdärmen ≡ ausschauen ≡ aussehen ≡ ausweiden ≡ erscheinen, ...
Synonyme
Konjugation
nimmt
aus·
nahm
aus(
nähme
aus) · hat
ausgenommen
Präsens
nehm(e)⁵ | aus |
nimmst | aus |
nimmt | aus |
Präteritum
nahm | aus |
nahmst | aus |
nahm | aus |
Konjugation