Definition des Verbs scheuen
Definition des Verbs scheuen: etwas aus Angst vermeiden oder meiden; etwas aus irgendwelchen Gründen vermeiden oder meiden; (sich) herumdrücken (um); bleiben lassen; ausweichen; me… mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.
scheuen
·
scheut
·
hat scheute
gescheut
avoid, dread, shun, balk (at), baulk (at), boggle, shy, shy away from, spook, start with fright, take fright, balk, baulk, eschew
/ˈʃɔɪ̯ən/ · /ˈʃɔɪ̯t/ · /ˈʃɔɪ̯tə/ · /ɡəˈʃɔɪ̯t/
etwas aus Angst vermeiden oder meiden; etwas aus irgendwelchen Gründen vermeiden oder meiden; (sich) herumdrücken (um), bleiben lassen, ausweichen, meiden
(sich+A, Akk., vor+D)
» Pferde scheuen
leicht. Horses are easily spooked.
Bedeutungen
- a.<trans.> etwas aus Angst vermeiden oder meiden, etwas aus irgendwelchen Gründen vermeiden oder meiden
- b.<sich+A, vor+D> etwas (aus Angst oder anderen Gründen) vermeiden
- z.meiden, (sich) herumdrücken (um), bleiben lassen, ausweichen, meiden, (sich) entziehen
Konjugation Bedeutungen
Verwendungen
(sich+A, Akk., vor+D)
-
jemand/etwas
sich vorscheut
etwas -
jemand/etwas
sich vorscheut
jemandem/etwas -
jemand/etwas
vorscheut
etwas
Passiv möglich
Präpositionen Verwendungen
Synonyme
Beispielsätze
- Pferde
scheuen
leicht.
Horses are easily spooked.
- Ehrlichkeit
scheut
kein Licht.
Honesty fears no light.
- Das Pferd
scheute
am Hindernis.
The horse balked at the jump.
- Tom hat keine Kosten
gescheut
.
Tom has spared no expense.
- Tue recht und
scheue
niemand.
Do right and fear no one.
- Das Pferd
scheute
wegen des Geräuschs.
The noise spooked the horse.
- Das Pferd
scheut
vor dem Hindernis.
The horse is afraid of the obstacle.
- Er
scheut
sich vor der Arbeit.
He is afraid of work.
- Ich verspreche, keine Mühe
zu
scheuen
.
I promise not to spare any effort.
Scheu
dich nicht, die Regeln zu brechen.
Don't be afraid to break the rules.
Beispielsätze
Übersetzungen
avoid, dread, shun, balk (at), baulk (at), boggle, shy, shy away from, ...
избегать, боязнь, бояться, испугаться, избежать, испуганно отшатнуться, испуганно отшатываться, пугаться, ...
temer, espantarse, evitar, tener miedo, desbocarse, esquivar, huir, rehuir, ...
éviter, craindre, fuir, reculer devant, s'effaroucher
çekinmek, kaçınmak, korkmak, sakınmak, ürkmek
evitar, temer, espantar-se, esquivar, esquivar-se a, recear, recuar, ter medo de, ...
temere, evitare, schivare, adombrarsi, avere soggezione di, avere timore di, fuggire, imbizzarrire, ...
evita, se feri
kerül, tartózkodik, irtózik, megriad
stronić, unikać, obawiać, obawiać się, płoszyć się, spłoszyć się
αποφεύγω, φοβάμαι, φοβούμαι, αφηνιάζω, δεν τολμώ, διστάζω
ontwijken, vermijden, opzien tegen, schromen, schuwen, terugschrikken voor, vrezen
obávat se, vyhýbat se, plašit se, splašit se
skygga, sky, undvika, dra sig för, frukta
undgå, bange for, sky, skygge
避ける, 恐れる, 回避する
evitar, temer, acovardir-se, defugir, esquivar, intimidar-se
välttää, arastella, karttaa, pelätä, ujostella, vähentää
skygge, unngå
saihestu, beldurrez saihestu, ekidin
izbegavati, plašiti se
избегнување, бежи, страх, страхувај се
izogibati se
vyhýbať sa, obávať sa
izbjegavati, plašiti se
izbjegavati, plašiti se
боятися, уникати, уникати через страх, ухилятись
избягвам, страня, страхувам се от
уцякаць, баяцца
menghindari
tránh, tránh né
oldini olish, qo'rqishdan qochish
परहेज़ करना, डर से बचना, बचना
避免, 畏避, 躲避
หลีกเลี่ยง
피하다, 회피하다
kaçınmaq, qaçınmaq
არიდება
এড়ানো, ভয় থেকে এড়ানো
evitoj, shmang
टाळणे, भीतीने टाळणे
टार्नु, बच्नु
తప్పించుకోవడం, నివారించుట
izvairīties
தவிர்க்க, தவிர்க்கவும்
vältima
խուսափել
parêz kirin, qet kirin
להימנע، לְהִשָּׁמֵר، לְהִתְרַחֵק
يتجنب، تجنب، جفل، خوف، نفر، يخاف
اجتناب کردن، ترسیدن، دوری کردن
گریز کرنا، خوف سے دور رہنا، پرہیز کرنا، ڈر سے بچنا، ڈرتے ہیں
- ...
Übersetzungen
Konjugation
·scheut
· hatscheute
gescheut
Präsens
scheu(e)⁵ |
scheust |
scheut |
Präteritum
scheute |
scheutest |
scheute |
Konjugation