Bedeutungen des Verbs trauen

Bedeutung Verb trauen: das Gefühl haben, sich darauf verlassen zu können, dass etwas, jemand so handeln oder funktionieren wird, wie man es sich vorstellt; etwas wagen; verl… mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.

B1 · Verb · haben · regelmäßig · <auch: transitiv · intransitiv · reflexiv · Passiv>

trauen

Bedeutungen

a.das Gefühl haben, sich darauf verlassen zu können, dass etwas, jemand so handeln oder funktionieren wird, wie man es sich vorstellt, verlassen, vertrauen, zutrauen
b.<sich+A> etwas wagen, wagen, getrauen, riskieren
c.<trans.> jemanden in den Stand der Ehe bringen, verheiraten
z.(sich) zutrauen, (sich) wagen (an), verheiraten, wagen, (jemandem) Glauben schenken, es wagen

Überblick
a. Verb · haben · regelmäßig

Beschreibungen

  • das Gefühl haben, sich darauf verlassen zu können, dass etwas, jemand so handeln oder funktionieren wird, wie man es sich vorstellt

Synonyme

≡ verlassen ≡ vertrauen ≡ zutrauen
b. Verb · haben · regelmäßig · reflexiv
c. Verb · haben · regelmäßig · transitiv · <auch: Passiv>

Beschreibungen

  • jemanden in den Stand der Ehe bringen

Synonyme

≡ verheiraten
z. Verb · haben · regelmäßig · <auch: transitiv · intransitiv · reflexiv · Passiv>

Beschreibungen

  • (sich) zutrauen, es wagen, (sich) getrauen, (etwas) bringen, (sich) wagen (an), (etwas) riskieren, mutig sein, (ein) Risiko eingehen, Risiken eingehen, es wissen wollen

Synonyme

≡ verheiraten ≡ vermählen ≡ wagen

Übersetzungen

Englisch dare, marry, trust, rely, venture, wed
Russisch осмелиться, доверить, доверять, решиться, венчать, верить, выдать замуж, дерзать, ...
Spanisch casar, atreverse, confiar, arriesgarse, atreverse a hacer, desposar, fiarse de, fidelidad, ...
Französisch oser, marier, faire confiance, faire confiance à, se fier, se lancer, se risquer, épouser
Türkisch güvenmek, cesaret etmek, inanmak, evlendirmek, nikahlamak
Portugiesisch confiar, casar, arriscar, atrever-se, fidelidade, confiar em
Italienisch fidarsi, sposare, osare, arrischiarsi, azzardarsi, confidare, fidare, fidarsi di
Rumänisch avea încredere, căsători, risca, se încrede, îndrăzni
Ungarisch bízik, bízni, házasságra léptet, megbízni, merni
Polnisch ufać, zaufać, odważyć się, ożenić, udzielać ślubu, wyjść za mąż
Griechisch παντρεύω, πιστεύω, τολμώ, εμπιστεύομαι, εμπιστοσύνη
Niederländisch durven, vertrouwen, huwen, rekenen op, trouwen, wagen
Tschechisch důvěřovat, věřit, oddávat, oddávatdat, odvažovat se, odvažovatvážit se, odvážit se, troufat si, ...
Schwedisch lita, våga, förtroende, gifta, tro, töras, viga
Dänisch vove, gifte, stole på, tillid, tro, turde, vie
Japanisch 信じる, 信頼する, 冒険する, 結婚させる, 頼る
Katalanisch atrevir-se, casar, confiar, fer confiança, fiar-se
Finnisch avioliittoon vihkiminen, kehdata, luottaa, luottaminen, rohjeta, uskallus, uskaltaa, uskaltaminen, ...
Norwegisch gifte seg med, ha tillit til, stole, stole på, tore, vie, våge
Baskisch ausartu, ezkondu, fidatu
Serbisch венчати се, osloniti se, usuditi se, venčati, verovati, усудити се
Mazedonisch верување, влегување во брак, да се осмелиш, доверба, оженување
Slowenisch zaupati, poročiti, tvegati, verjeti
Slowakisch dôverať, odvážiť sa, uzavrieť manželstvo
Bosnisch pouzdati se, usuditi se, verovati, vjenčati
Kroatisch osloniti se, usuditi se, vjenčati, vjerovati
Ukrainisch довіряти, вірити, одружити, покладатися, ризикувати, вірити в себе, повірити в себе
Bulgarisch вяра, доверие, женя, омъжвам, осмелявам се
Belorussisch адвага, ажаніць, довер'я
Indonesisch berani, memberanikan diri, mengandalkan, menikahkan, percaya
Vietnamesisch chứng hôn, cử hành hôn lễ, dám, liều, tin, tin tưởng
Usbekisch ishonmoq, jasorat qilmoq, jur’at etmoq, nikoh o‘qimoq, nikohdan o‘tkazmoq, tayanmoq
Hindi भरोसा करना, विवाह कराना, विश्वास करना, शादी कराना, साहस करना, हिम्मत करना
Chinesisch 主持婚礼, 信任, 敢, 敢于, 相信, 证婚
Thailändisch กล้า, ทำพิธีแต่งงาน, ประกอบพิธีสมรส, เชื่อ, ไว้ใจ
Koreanisch 감행하다, 감히 하다, 믿다, 의지하다, 주례하다, 혼인시키다
Aserbaidschanisch cürət etmək, cəsarət etmək, etibar etmək, evləndirmək, inanmaq, nikah qıymak
Georgisch გაბედვა, გარისკვა, დააქორწინება, ენდო
Bengalisch দুঃসাহস করা, নির্ভর করা, বিবাহ সম্পাদন করা, বিশ্বাস করা, বিয়ে পড়ানো, সাহস করা
Albanisch besoj, guxoj, kurorëzoj, martoj, mbështetem
Marathi धाडस करणे, लग्न लावणे, विवाह लावणे, विश्वास ठेवणे, हिम्मत करणे
Nepalesisch बिहे गराउनु, भर पर्नु, विवाह गराउनु, विश्वास गर्नु, साहस गर्नु, हिम्मत गर्नु
Telugu ఆసరపడు, నమ్ము, వివాహం జరిపించడం, సాహసించు
Lettisch laulāt, paļauties, uzdrošināties, uzdrīkstēties, uzticēties
Tamil கல்யாணம் நடத்துதல், திருமணம் நடத்துதல், துணிதல், நம்பிக்கை வைக்க, நம்பு
Estnisch julgema, laulatama, lootma, usaldama
Armenisch ամուսնացնել, համարձակվել, հավատալ, պսակել, վստահել
Kurdisch bawer kirin, cûret kirin, nikah xwendin, zivîcandin
Hebräischלְהַשִׂיג، לְהַתְחִיל، לבטוח، להעז
Arabischاعتماد، ثقة، زواج، يثق، يجرؤ
Persischاعتماد کردن، ازدواج کردن، اطمینان داشتن، اطمینان کردن، اعتمادداشتن، جرأت کردن، جرات کردن، مطمئن بودن از
Urduاعتماد، بھروسہ، بھروسہ کرنا، جرأت کرنا، شادی کرنا
...

Übersetzungen

Synonyme

a.≡ verlassen ≡ vertrauen ≡ zutrauen
b.≡ getrauen ≡ riskieren ≡ wagen
c.≡ verheiraten
z.≡ verheiraten ≡ vermählen ≡ wagen

Synonyme

Verwendungen

(sich+A, Dat., Akk.)

Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Konjugation

traut · traute · hat getraut

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: trauen

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 127058, 127058, 127058