Bedeutungen des Verbs ausgehen
Bedeutung Verb ausgehen: …; Freizeit; Bildung; das Haus verlassen; besonders abends (mit jemandem) zu einer Veranstaltung oder in ein Lokal gehen; weggehen; zur Neige gehen; e… mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.
A1 ·
Verb · sein · unregelmäßig · trennbar · <auch: intransitiv · reflexiv>
Überblick
aus·gehen
Bedeutungen
- a.<intrans.> [Unterhaltung] das Haus verlassen, besonders abends (mit jemandem) zu einer Veranstaltung oder in ein Lokal gehen, weggehen
- b.<intrans.> zu Ende gehen, zur Neige gehen, zur Neige gehen
- c.<intrans.> (Feuer oder Kunstlicht wie Straßenlaternen) erlöschen, erlöschen, erlöschen
- d.(Geräte) ihre Funktion einstellen, abschalten
- e.<intrans., von+D> etwas von vornherein annehmen, etwas als Ausgangshypothese haben, annehmen
- f.<von+D> durch jemanden entstehen, von jemandem stammen, herrühren
- g.<intrans.> [Sprache] in einer bestimmten Art und Weise enden, enden
- h.<intrans.> in genügender Menge zur Verfügung stehen, (aus-)reichen, auslangen, ausreichen, genügen, hinreichen
- i.Noch keine Bedeutung hinterlegt.
- j.
- k.<intrans.> Noch keine Bedeutung hinterlegt.
- l.<intrans.> [Farben]
- m.Noch keine Bedeutung hinterlegt.
- n.<intrans.> Noch keine Bedeutung hinterlegt.
- o.Noch keine Bedeutung hinterlegt.
- p.<intrans.> Noch keine Bedeutung hinterlegt.
- z.meinen, zu Ende gehen, leer werden, erlöschen, ablaufen, (noch) knapp passen
Überblick
Beschreibungen
-
Unterhaltung:
- das Haus verlassen
- nach draußen gehen, um etwas zu tun
- besonders abends (mit jemandem) zu einer Veranstaltung oder in ein Lokal gehen
Synonyme
≡ weggehenBeschreibungen
- zu Ende gehen, zur Neige gehen
- zur Neige gehen
Beschreibungen
- in genügender Menge zur Verfügung stehen
Synonyme
≡ aus-reichen ≡ auslangen ≡ ausreichen ≡ genügen ≡ hinreichen ≡ langen ≡ passen ≡ reichen ≡ zureichenNoch keine Bedeutung hinterlegt.
Noch keine Bedeutung hinterlegt.
Noch keine Bedeutung hinterlegt.
Noch keine Bedeutung hinterlegt.
Noch keine Bedeutung hinterlegt.
Noch keine Bedeutung hinterlegt.
Beschreibungen
- zu wissen glauben, tippen auf, zu Ende gehen, leer werden, zur Neige gehen, (sich) erschöpfen, aufgebraucht sein, alle sein, aus sein, ham wer nich
Synonyme
≡ ablaufen ≡ annehmen ≡ aufhören ≡ ausklingen ≡ auslaufen ≡ denken ≡ enden ≡ erlöschen ≡ erwarten ≡ glauben ≡ meinen ≡ mutmaßen ≡ rausgehen ≡ schließen ≡ schätzen ≡ stehenbleiben ≡ verfallen ≡ vermutenÜbersetzungen
go out, assume, end, run out, extinguish, come from, exit, fall out, ...
выходить, заканчиваться, изойти, исходить, кончиться, погаснуть, угасать, гаснуть, ...
salir, terminar, acabar, asumir, extinguirse, ajustar, apagar, apagarse, ...
sortir, partir, provenir, s'épuiser, s'éteindre, se terminer, s’éteindre, disparaître, ...
bitmek, dışarı çıkmak, sönmek, varsaymak, sona ermek, ayar, ayar yapmak, birinin aracılığıyla ortaya çıkmak, ...
acabar, terminar, apagar, extinguir, originar, provir, sair, ajustar, ...
spegnersi, uscire, esaurirsi, finire, ammettere, andar fuori, andare a passeggio, andare fuori, ...
se termina, ieși, se închide, apărea, fi disponibil, iesi, ipoteză de plecare, merge afară, ...
végződik, kialszik, kimenni, beállítani, elalszik, elfogy, elmenni, előre elfogadni, ...
gasnąć, wyjść, kończyć się, wychodzić, zakładać, być dostępny, dobiegać końca, dostępny, ...
βγαίνω, σβήνω, τελειώνω, βγαίνω έξω, διατίθεμαι, καταλήγω, ξεκινώ, πέφτω, ...
uitgaan, aflopen, eindigen, afkomstig zijn, afkomstig zijn van, beginnen, beschikbaar zijn, buiten gaan, ...
končit, skončit, být k dispozici, docházet, docházetjít, dohořet, jít ven, nastavit, ...
gå ut, slockna, sluta, ta slut, utgå ifrån, anta, avlöpa, avslutas, ...
gå ud, udgå, ende, slutte, falde af, forlade huset, forudsætte, have som udgangspunkt, ...
外出する, 出かける, 出る, 尽きる, 消える, 終わる, 仮定する, 出掛ける, ...
sortir, acabar, acabar-se, ajustar, apagar, assumir, disponible, esgotar-se, ...
loppua, mennä ulos, päättyä, sammua, ulkoilla, lähteä, lähteä ulos, olettaa, ...
gå ut, avslutte, ende, forutsette, ha som utgangspunkt, justere, oppstå, slippe opp, ...
amaiera, amaitu, atera, bukatu, desagertu, eskuragarri egon, etxetik irten, funtzioa ezarri, ...
biti dostupan, doći do kraja, imati kao izlaznu hipotezu, izgasiti, izgubiti se, izlazak, izlaziti, ići napolje, ...
завршува, бити достапен, излегување, имати излезна хипотеза, истекува, потекнува од, појавување, прифатити, ...
končati, biti na voljo, imeti izhodiščno hipotezo, iti ven, izginiti, izteči, izvirati, nastati, ...
vyraziť von, byť k dispozícii, končiť, nastaviť, odísť z domu, pochádzať, predpokladať, skončiť, ...
biti dostupan, imati kao izlaznu hipotezu, isključiti, izdahnuti, izgasiti, izlazak, izlaziti, poticati, ...
biti dostupan, imati kao izlaznu hipotezu, isključiti, izdahnuti, izgasiti, izlaziti, ići van, poticati, ...
виходити, закінчуватися, вичерпуватися, вимкнути, виникати, вихідна гіпотеза, гаснути, достатньо, ...
излизам, приключвам, завършвам, излизане, изходна хипотеза, изчезвам, изчерпвам се, настройвам, ...
выходзіць, завяршацца, быць у дастатковай колькасці, выйсці з дому, выходная гіпотэза, згаснуць, знікнуць, наладжваць, ...
keluar, berakhir, berakhir dengan cara tertentu, berasal dari, berasal dari seseorang, bersumber dari, cukup, keluar dari rumah, ...
bắt nguồn từ, giả định, kết thúc, kết thúc theo một cách nhất định, phát sinh từ, ra ngoài, rời khỏi nhà, tắt, ...
chiqmoq, tashqariga chiqmoq, belgilangan tarzda tugash, etarli bo‘lmoq, faraz qilmoq, kelib chiqmoq, kimdan kelib chiqmoq, o'chirish, ...
बाहर जाना, उत्पन्न होना, उद्भव होना, काफी होना, किसी से आना, खत्म होना, खास तरीके से समाप्त होना, घर से निकलना, ...
产生于, 以某种方式结束, 假设, 关机, 出去, 出门, 到外面去, 外出, ...
จบลงในแบบหนึ่ง, ดับ, ถือเป็นสมมติฐาน, ปิดเครื่อง, พอ, มาจาก, มาจากใคร, สมมติ, ...
외출하다, 가정하다, 기인하다, 꺼지다, 끝나다, 나가다, 누군가로부터 유래하다, 밖에 나가다, ...
çölə çıxmaq, birindən gəlir, bəs olmaq, evdən çıxmaq, hipotezi əsas götürmək, meydana gəlmək, müəyyən bir şəkildə bitmək, mənşə olmaq, ...
გამორთვა, გარეთ გასვლა, აღმოცენება, გარეთ წასვლა, დამთავრება, ვინდან მოდის, კმარა, სახლიდან გასვლა, ...
উদ্ভব হওয়া, উৎপন্ন হওয়া, এক নির্দিষ্ট ভাবে শেষ হওয়া, ঘর থেকে বের হওয়া, থেকে আসা, ধরে নেওয়া, ধারণা হিসেবে নেওয়া, নিভে যাওয়া, ...
dal, dal jashtë, dal nga shtëpia, fund të caktuar, marr hipotezë si bazë, mjaftoj, përfundon, rrjedh nga, ...
बाहेर जाणे, उत्पन्न होणे, उद्भव होणे, एखाद्या विशिष्ट प्रकारे समाप्त होणे, कल्पना मानणे, कोणाकडून उगम होणे, घरातून निघणे, पुरे पडणे, ...
बाहिर जानु, उत्पन्न हुनु, उद्भव हुनु, कसबाट आउँछ, घरबाट निस्कन, निश्चित तरिकाले समाप्त हुनु, परिकल्पनालाई मान्नु, पर्याप्त हुनु, ...
ఆగిపోవు, ఇంటి నుంచి బయటకు వెళ్లడం, ఉద్భవించు, ఎవరినుండి ఉద్భవిస్తుంది, ఒక నిర్దిష్ట రీతిలో ముగియడం, పాడైపోవు, బయటకి వెళ్లడం, బయటకు వెళ్లడం, ...
iziet ārā, beigties, beigties noteiktā veidā, iet ārā, izdzist, iziet, iziet no mājas, izriet, ...
உருவாகு, உற்பத்தி ஆகு, ஒரு விதத்தில் முடிவடைவது, ஒளி அணைக்கிறது, செயலிழக்க, போதுதல், முடங்க, முடிவடைகிறது, ...
välja minema, aluseks võtma, eeldama, kustuma, lõppema, lõppema kindlal viisil, majast välja minema, piisama, ...
դուրս գալ, Տնից դուրս գալ, անջատել, առաջանալ, ավարտել, բավական լինել, բավարար լինել, ծագել, ...
derketin, dawî bûn, derveçûn, di awayê taybet de qedîn, hipotez wekî wergirtin, malê derketin, rawestîn, têr bûn, ...
להסתיים، לצאת، הנחה، כבה، כבות، להיגמר، להיווצר، להיות זמין، ...
خرج، ينتهي، انتهى، إعداد، افتراض، الخروج، انطفأ، بهت، ...
خاموش شدن، پایان یافتن، ایجاد شدن توسط کسی، به اتمام رسیدن، به پایان رسیدن، بیرون رفتن، تنظیم، خاتمه یافتن، ...
ختم ہونا، نکلنا، باہر جانا، آنا، بجھنا، خارج ہونا، فراہم ہونا، مدھم ہونا، ...
- ...
Übersetzungen
Synonyme
Verwendungen
(sich+A, Dat., mit+D, in+A, von+D, auf+A)
-
etwas
vongeht
jemandem aus
-
etwas
vongeht
jemandem/etwas aus
-
jemand
vongeht
etwas aus
-
jemand/etwas
aufgeht
etwas aus
-
jemand/etwas
ingeht
etwas aus
...
-
etwas geht
irgendwie aus
-
etwas geht
irgendwohin aus
Kein Passiv möglich
Präpositionen Verwendungen
Konjugation
geht
aus·
ging
aus(
ginge
aus) · ist
ausgegangen
Präsens
geh(e)⁵ | aus |
gehst | aus |
geht | aus |
Präteritum
ging | aus |
gingst | aus |
ging | aus |
Konjugation