Definition des Substantivs Relation

Definition des Substantivs Relation: …; Bildung; Beziehung, Bezug, Verhältnis, Wechselverhältnis; amtlicher Bericht; Abhängigkeit; Beziehung; Bezug; Verbindung mit Bedeutungen, Synonymen, Grammatikangaben, Übersetzungen und Deklinationstabellen.

C2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
Relation, die

Relation · Relationen

Englisch relation, relationship, appropriateness, association, official report, proportion, ratio, reference

/ʁeˈlaːt͡si̯oːn/ · /ʁeˈlaːt͡si̯oːn/ · /ʁeˈlaːt͡si̯oːnən/

[…, Wissenschaft] Beziehung, Bezug, Verhältnis, Wechselverhältnis; amtlicher Bericht; Abhängigkeit, Beziehung, Bezug, Verbindung

» Die häufigsten Relationen in einem Thesaurus sind Äquivalenz-, Assoziations- und hierarchische Relationen . Englisch The most common relations in a thesaurus are equivalence, associative, and hierarchical relations.

Bedeutungen

a.Beziehung, Bezug, Verhältnis, Wechselverhältnis, Abhängigkeit, Beziehung, Bezug, Verbindung, Verhältnis
b.amtlicher Bericht
c.[Wissenschaft] eine Menge von Paaren oder Tupeln einer Grundgesamtheit, ein zwei- oder mehrstelliges Prädikat
z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.

Deklination Bedeutungen

Synonyme

Beispielsätze

  • Die häufigsten Relationen in einem Thesaurus sind Äquivalenz-, Assoziations- und hierarchische Relationen . 
    Englisch The most common relations in a thesaurus are equivalence, associative, and hierarchical relations.
  • Es bleibt zu klären, in welcher Relation die Kostenersparnis dieser neuen Maschine zu ihrem Energieverbrauch steht. 
    Englisch It remains to clarify the relationship between the cost savings of this new machine and its energy consumption.

Beispielsätze

Ressourcen

Übersetzungen

Englisch relation, relationship, appropriateness, association, official report, proportion, ratio, reference
Russisch отношение, взаимосвя́зь, донесе́ние, отноше́ние, официальный отчет, пропо́рция, реля́ция, связь, ...
Spanisch relación, informe oficial, referencia, vínculo
Französisch relation, rapport, rapport officiel, rapports
Türkisch ilişki, bağlantı, bağ, oran, rapor
Portugiesisch relação, ligação, proporção, relatório oficial, vínculo
Italienisch relazione, rapporto, relazione di scambio
Rumänisch relație, legătură, raport, raport oficial
Ungarisch hivatalos jelentés, kapcsolat, reláció, viszony, viszonyítás
Polnisch relacja, stosunek, raport, sprawozdanie, związek
Griechisch σχέση, αναλογία, συσχέτιση, σχέσεις
Niederländisch relatie, verband, verhouding, betrekking
Tschechisch relace, poměr, souvislost, vztah, úřední zpráva
Schwedisch förhållande, koppling, officiell rapport, relation
Dänisch forhold, officiel rapport, relation
Japanisch 関係, 関連, 公式報告, 比率
Katalanisch relació, informe oficial, relació mútua, vincle
Finnisch suhde, käsitys, virallinen raportti, yhteys
Norwegisch relasjon, forhold, offisiell rapport, tilknytning
Baskisch harreman, erlazio, erlazioa, lotura, txosten ofiziala
Serbisch relacija, однос, омјер, размера, релација, izveštaj, odnos, veza
Mazedonisch врска, однос, службен извештај, сооднос
Slowenisch odnos, razmerje, relacija, uradno poročilo, vez
Slowakisch relácia, vzťah, súvislosť, úradná správa
Bosnisch relacija, izvještaj, odnos, veza
Kroatisch odnos, veza, izvještaj, vezanost
Ukrainisch відношення, зв'язок, офіційний звіт, стосунки
Bulgarisch отношение, връзка, официален доклад, съотношение
Belorussisch адносіны, афіцыйны даклад, суадносіны, сувязь
Indonesisch relasi
Vietnamesisch quan hệ
Usbekisch munosabat
Hindi संबंध
Chinesisch 关系
Thailändisch ความสัมพันธ์
Koreanisch 관계
Aserbaidschanisch əlaqə
Georgisch რელაცია
Bengalisch সম্পর্ক
Albanisch lidhje
Marathi संबंध
Nepalesisch सम्बन्ध
Telugu సంబంధం
Lettisch attiecība
Tamil உறவு
Estnisch seos
Armenisch հարաբերություն
Kurdisch têkili
Hebräischיחס، קשר
Arabischعلاقة، ارتباط، تقرير رسمي، نسبة
Persischرابطه، ارتباط، نسبت، گزارش رسمی
Urduتعلق، رشتہ، رپورٹ، نسبت
...

Übersetzungen

Deklination

Relation · Relationen

Deklination
 

Kommentare



Anmelden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 145320, 145320, 145320