Definition des Adjektivs arg
Definition Adjektiv arg: böse, schlimm; heftig, stark; böse; doll; heftig; mächtig mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Wörterbuch.
Substantiv
Arg, das
Adjektiv
arg
arg
arg
·
ärger
·
am ärgsten
bad, evil, fierce, intense, much, severe, very, wicked
/aʁk/ · /aʁk/ · /ˈɛʁɡɐ/ · /ˈɛʁkstən/
böse, schlimm; heftig, stark; böse, doll, heftig, mächtig
» Das ist arg
lustig. This is very funny.
Bedeutungen
- a.böse, schlimm, böse, heftig, schlimm, übel, unangenehm
- b.heftig, stark, doll, mächtig, sehr, viel
Deklination und Komparation Bedeutungen
Synonyme
- a.≡ böse ≡ heftig ≡ schlimm ≡ unangenehm ≡ unverantwortlich ≡ übel
- b.≡ doll ≡ mächtig ≡ sehr ≡ viel
Synonyme
Beispielsätze
- Das ist
arg
lustig.
This is very funny.
- Ist Tom wohl
arg
böse?
Is Tom really very angry?
- Ich fürchtete mich
arg
im Flugzeug.
I was very scared on the plane.
- Ich liebe dich auch heute so
arg
.
I love you so much today too.
- Meine Familie hat den Hund ganz
arg
gemocht.
My family liked the dog very much.
- Ein guter Baum kann nicht
arge
Früchte bringen, und ein fauler Baum kann nicht gute Früchte bringen.
A good tree cannot bear bad fruit, and a lazy tree cannot bear good fruit.
- Beunruhigt dich das
arg
?
Does this worry you a lot?
- Sie hat ihn
arg
getreten.
She kicked him hard.
- Er steckt
arg
in der Klemme.
He's in big trouble.
- Die Nachricht hat mich ganz
arg
erfreut.
The message pleased me very much.
Beispielsätze
Übersetzungen
bad, evil, fierce, intense, much, severe, very, wicked
жестокий, злой, плохой, сильный
malo, fuerte, intenso, malvado, muy
méchant, fort, malveillant, mauvais, très, violent
kötü, sert, şeytani, şiddetli
forte, intenso, malévolo, perverso
cattivo, forte, intenso, malevolo, molto
intens, periculos, puternic, rău
erős, gonosz, heves, rossz
intensywny, okropny, silny, zły
άσχημος, έντονος, ισχυρός, κακός
hevig, slecht, sterk, erg, kwaad
zlý, intenzivní, silný, špatný
elak, ond, dålig, heftig, häftig, stor, vild, väldig
heftig, ond, slem, voldsom
ひどい, 強い, 悪い, 激しい
dolent, fort, intens, malèvol
ilkeä, intensiivinen, paha, voimakas
heftig, ond, slem, sterk
biziki, indartsu, txar
intenzivan, loše, snažan, zlo
зло, интензивен, лошо, силен
intenziven, močan, slabo, zlo
intenzívny, silný, zlý, škodlivý
jak, loše, snažan, zlo
jak, loše, snažan, zlo
гострий, злий, поганий, сильний
зъл, интензивен, лош, силен
злы, моцны, паганы, сільны
buruk, jahat, keras
khốc liệt, mạnh mẽ, xấu, ác
kuchli, yomon, yovuz
उग्र, तीव्र, दुष्ट, बुरा
坏的, 强烈, 邪恶
ชั่วร้าย, รุนแรง, เลว
강렬한, 나쁜, 사악한
pis, şiddətli, şər
ბოროტი, ცუდი, ძლიერი
খারাপ, তীব্র, দুষ্ট, প্রচণ্ড
fortë, keq
तीव्र, दुष्ट, वाईट
खराब, तीव्र, दुष्ट
చెడు, తీవ్రమైన, దుష్ట
slikts, spēcīgs, ļauns
கடுமையான, கெட்ட, தீய
halb, kuri, tugev
ուժեղ, չար, վան
nebaş, xirab, zor
חזק، עוצמתי، רע، רשע
سيء، شديد، شرير، قوي
بد، زشت، شدید، قوی
بد، خراب، زور دار، شدید
- ...
Übersetzungen
Deklination und Komparation
arg·
ärger· am
ärgsten
Maskulin
arger |
argen |
argem |
argen |
Feminin
arge |
arger |
arger |
arge |
arg·
ärger· am
ärgsten
Maskulin
ärgerer |
ärgeren |
ärgerem |
ärgeren |
Feminin
ärgere |
ärgerer |
ärgerer |
ärgere |
arg·
ärger· am
ärgsten
Maskulin
ärgster |
ärgsten |
ärgstem |
ärgsten |
Feminin
ärgste |
ärgster |
ärgster |
ärgste |
Deklination und Komparation