Präposition und Kasus des Verbs winken
Verwendung Verb winken: mit Präpositionen, Dativobjekt, Akkusativobjekt, Passivangaben, Gebrauch und Umfeld im Valenzwörterbuch.
B1 ·
Verb · haben · regelmäßig · Passiv · <auch: intransitiv · transitiv>
Überblick
winken
Objekte
(Akk., Dat.)
-
etwas winkt
-
jemand winkt
-
jemand/etwas winkt
-
etwas winkt
jemandem -
etwas winkt
jemandem füretwas -
jemand winkt
jemandem -
jemand winkt
jemandem mittels irgendetwas -
jemand winkt
jemanden irgendwohin -
jemand/etwas winkt
jemandem -
jemand/etwas winkt
jemandem mitetwas -
jemand/etwas winkt
jemanden -
jemand/etwas winkt
jemanden zu sich -
jemand/etwas winkt
jemanden/etwas -
jemand/etwas winkt
jemanden/etwas irgendwohin
Präpositionen
(mit+D, für+A, nach+D, zu+D)
-
etwas winkt
füretwas -
etwas winkt
jemandem füretwas -
jemand winkt
mitetwas -
jemand winkt
nachjemandem/etwas -
jemand winkt
nachjemandem/etwas mittels irgendetwas -
jemand/etwas winkt
jemandem mitetwas -
jemand/etwas winkt
jemanden zu sich -
jemand/etwas winkt
mitetwas -
jemand/etwas winkt
zu sich
Modalangaben
-
jemand winkt
irgendwohin -
jemand winkt
jemandem mittels irgendetwas -
jemand winkt
jemanden irgendwohin -
jemand winkt
mittels irgendetwas -
jemand winkt
nachjemandem/etwas mittels irgendetwas -
jemand/etwas winkt
jemanden/etwas irgendwohin
Passiv
Passiv möglich
Überblick
zur Begrüßung, zum Abschied oder um Aufmerksamkeit zu erregen mit der Hand in der Luft wedeln; grüßen, signalisieren, wedeln
Aktiv
jemand/etwas winkt
Passiv
Kein Passiv möglich
in Aussicht stehen, erwarten; anstehen, bevorstehen, drohen
Aktiv
jemand/etwas winkt
Passiv
Kein Passiv möglich
(jemandem) zuwinken, winke winke machen
(Akk., Dat., mit+D, für+A, nach+D, zu+D)
Aktiv
etwas winkt
etwas winkt
füretwas etwas winkt
jemandem etwas winkt
jemandem füretwas jemand winkt
jemand winkt
irgendwohin jemand winkt
jemandem jemand winkt
jemandem mittels irgendetwas jemand winkt
jemanden irgendwohin jemand winkt
mitetwas jemand winkt
mittels irgendetwas jemand winkt
nachjemandem/etwas jemand winkt
nachjemandem/etwas mittels irgendetwas jemand/etwas winkt
jemand/etwas winkt
jemandem jemand/etwas winkt
jemandem mitetwas jemand/etwas winkt
jemanden jemand/etwas winkt
jemanden zu sichjemand/etwas winkt
jemanden/etwas jemand/etwas winkt
jemanden/etwas irgendwohin jemand/etwas winkt
mitetwas jemand/etwas winkt
zu sich
Vorgangspassiv
- (durch
jemanden ) wirdgewinkt
- (von
etwas ) wirdgewinkt
- (von
jemandem/etwas ) wirdgewinkt
- für
etwas wird (vonetwas )gewinkt
irgendwohin wird (durchjemanden )gewinkt
jemand wird (durchjemanden )irgendwohin gewinkt
jemand wird (vonjemandem/etwas )gewinkt
jemand wird zu sich (vonjemandem/etwas )gewinkt
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )gewinkt
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )irgendwohin gewinkt
jemandem wird (durchjemanden )gewinkt
jemandem wird (durchjemanden )mittels irgendetwas gewinkt
jemandem wird (vonetwas )gewinkt
jemandem wird füretwas (vonetwas )gewinkt
- mit
etwas wird (durchjemanden )gewinkt
mittels irgendetwas wird (durchjemanden )gewinkt
- nach
jemandem/etwas wird (durchjemanden )gewinkt
- nach
jemandem/etwas wird (durchjemanden )mittels irgendetwas gewinkt
- zu sich wird (von
jemandem/etwas )gewinkt
Übersetzungen
wave, beck, beckon over, be in store (for), beckon to, expect, promise, wigwag, ...
махать, делать знак, манить, махнуть, маякнуть, сигнализировать, манить к себе, ожидать, ...
esperar, saludar, hacer señas, despedir, llamar, prever
attendre, faire signe à, héler h aspiré, faire signe, s'annoncer, saluer, être prévu
el sallamak, beklemek, selam vermek, umut etmek
acenar, esperar, acenar a, fazer acenos, fazer sinal, aguardar
attendere, fare cenno, agitare, ammiccare, fare cenno a, fare segno, fare segno a, salutare, ...
aștepta, fi în așteptare, fluturare, salutare
int, integet, integetés, intéz, jelez
kiwać ręką, machać, machać ręką, pomachać, czekać, kiwanie, machanie, oczekiwać
κάνω νόημα, με περιμένει, χαιρετώ, αναμένονται, προβλέπονται, σήμα, χειρονομία
wenken, zwaaien, wuiven, in het vooruitzicht hebben, verwachten
mávat, kynout, mávatvnout, pokynout, kývat, očekávat, čekat
vinka, vifta, förvänta, vänta
vinke, blinke, give tegn, signalere
手を振る, 振る, 合図する, 期待する, 見込み
esperar, fer senyals, despedir, preveure, saludar
vilkuttaa, heiluttaa, huiskuttaa, viitata, kätellä, odotettavissa, odottaa
vinke, forvente, vente
agurtu, agur, aukera, itxaropena, margotzea
mahnuti, očekivati, pozdraviti, signalizirati, čekati
мавање, очекува
biti v pričakovanju, mahniti, pomahniti, pozdraviti, pričakovati
byť v perspektíve, mávanie, očakávať
mahnuti, očekivati, pozdraviti, signalizirati, čekati
biti u očekivanju, mahnuti, mahnuti rukom, očekivati, pozdraviti
махати, замахати, очікувати, помахати, сподіватися
махам, махам с ръка, очаквам, поздравявам, предстоя
махаць, махнуць, надежда, чакаць
להמתין، לחכות، לנופף
يلوح، لوح له بيديه، تلوح، يترقب، يتوقع
دست تکان دادن، اشاره کردن، علامت دادن، انتظار داشتن، در انتظار بودن
ہاتھ ہلانا، اشارہ کرنا، امید رکھنا، انتظار کرنا
Übersetzungen
Synonyme
Konjugation
winkt·
winkte· hat
gewinkt/
gewunken⁵
Präsens
wink(e)⁵ |
winkst |
winkt |
Präteritum
winkte |
winktest |
winkte |
Konjugation