Bedeutungen des Verbs kränken

Bedeutung Verb kränken: Menschen; jemandes Gefühle verletzen; verletzt sein; beleidigen; sich grämen; (jemanden) treffen; erbittern mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.

C1 · Verb · haben · regelmäßig · <auch: transitiv · reflexiv · Passiv>

kränken

Bedeutungen

a.<trans.> [Gefühle] jemandes Gefühle verletzen, beleidigen, (jemanden) treffen, erbittern, brüskieren, (jemandem) weh tun
b.<sich> verletzt sein, sich grämen, sich härmen
z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.

Überblick
a. Verb · haben · regelmäßig · transitiv · <auch: Passiv>

Beschreibungen

    Gefühle:
  • jemandes Gefühle verletzen
  • (jemanden) treffen, (jemandem) weh tun, (emotional) verletzen, (jemandem) wehtun, ins Herz treffen, ins Mark treffen, schmerzlich berühren

Synonyme

≡ aufbringen ≡ beleidigen ≡ brüskieren ≡ entrüsten ≡ erbittern ≡ erbosen ≡ erzürnen ≡ verdrießen ≡ verärgern
b. Verb · haben · regelmäßig · reflexiv

Beschreibungen

  • verletzt sein
  • sich grämen, sich härmen
z. Verb · haben · regelmäßig · <auch: transitiv · reflexiv · Passiv>

Übersetzungen

Englisch offend, hurt, affront, aggrieve, displease, give offence, give offense, grieve, ...
Russisch обижать, ранить, обидеть, оскорблять, задевать, задеть, оскорбить, поранить, ...
Spanisch ofender, afrentar, desairar, enojar, humillar, zaherir, herir
Französisch blesser, offenser, blesser dans, désobliger, faire affront à, outrager, vexer
Türkisch incitmek, gücendirmek, kırmak, üzmek
Portugiesisch despeitar, machucar, magoar, ferir, magoo
Italienisch offendere, avvilire, impermalirsi, ferire
Rumänisch ofensa, supăra, răni
Ungarisch megsért, megbántani, bántani, megsérteni
Polnisch dotknąć, obrazić, obrażać, ubliżać, ubliżyć, urazić, znieważać, znieważyć, ...
Griechisch πληγώνω, θίγω, πληγωμένος
Niederländisch beledigen, grieven, krenken, kwetsen
Tschechisch urazit, ubližovat, ublížit, urážet, ranit
Schwedisch kränka, såra
Dänisch krænke, såre, såret
Japanisch 傷つける, 侮辱する, 感情を害する
Katalanisch ferir, ofendre
Finnisch loukata, haavoittua, loukatuksi tuleminen
Norwegisch såre, krenke, krænke, krænket, såret
Baskisch mindu, minduta, sentimenduak mindu
Serbisch povrediti, uvrediti
Mazedonisch повреда на чувства, повреден
Slowenisch užaliti, rane čustva, raniti
Slowakisch ranen, ranený, urazený
Bosnisch uvrijediti, povrijediti
Kroatisch uvrijediti, povrijediti
Ukrainisch образити, поранити, поранити почуття
Bulgarisch наранен, наранявам, обиден, обиждам
Belorussisch абражаць, абразіць, зняважыць, крыўдзіць
Hebräischפגוע، פוגע ברגשות
Arabischجرح شعوره، يُزعج، إيذاء، إيذاء المشاعر، جرح
Persischآزردن، آزرده
Urduتکلیف دینا، رنجیدہ کرنا، دل دکھانا

Übersetzungen

Synonyme

Verwendungen

(sich+A, Akk., mit+D, in+D)

  • jemand/etwas kränkt jemanden in etwas
  • jemand/etwas kränkt jemanden mit etwas

Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Konjugation

kränkt · kränkte · hat gekränkt

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 130691, 130691

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: kränken