Bedeutungen des Verbs abgehen
Bedeutung Verb abgehen: Freizeit; eine bestimmte Stelle, Ort verlassen, weggehen; sich von etwas lösen; sich entfernen; abfallen; geschehen; aus sich herausgehen mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.
C2 ·
Verb · unregelmäßig · trennbar · <auch: sein · haben · intransitiv · transitiv · Passiv>
Überblick
ab·gehen
Bedeutungen
- a.<ist> eine bestimmte Stelle, Ort verlassen, weggehen, sich entfernen, etwas verlassen, weggehen
- b.<ist> sich von etwas lösen, abfallen, sich ablösen
- c.<ist> einen Ausbildungs-, Arbeitsplatz verlassen
- d.<ist> los sein, sich abspielen, geschehen, passieren
- e.<ist> aktiv sein, aus sich herausgehen, aus sich herausgehen
- f.<ist, intrans.> der Sache/Person fehlt dieses etwas
- g.<ist> verschwinden, untergehen
- h.<ist> sterben
- i.<ist> von etwas abgezogen, subtrahiert werden
- j.<ist> prüfend an etwas entlang gehen
- k.<ist> sich von einer Hauptachse trennen, abzweigen, abbiegen
- z.[Sport] abfahren, abgeschickt werden, Fahrt aufnehmen, herumwüten, los sein, (sich) ablösen
Überblick
Beschreibungen
- eine bestimmte Stelle, Ort verlassen, weggehen
- sich entfernen, etwas verlassen
Synonyme
≡ weggehenBeschreibungen
- einen Ausbildungs-, Arbeitsplatz verlassen
Beschreibungen
- aktiv sein, aus sich herausgehen
- aus sich herausgehen
Beschreibungen
- der Sache/Person fehlt dieses etwas
Beschreibungen
- von etwas abgezogen, subtrahiert werden
Beschreibungen
- prüfend an etwas entlang gehen
Beschreibungen
-
Sport:
- abfahren
- sich lösen
- fehlen
- nicht verstehen
- abgeschickt werden
- Absatz finden
- sich abspielen
- los sein
- Fahrt aufnehmen, schneller werden, in Fahrt kommen, an Fahrt gewinnen, in Schwung kommen, ins Rollen kommen, auf Touren kommen, Tempo aufnehmen, (sich) vergessen, einen Rappel kriegen
Synonyme
≡ abblättern ≡ abbrechen ≡ abbröckeln ≡ abfallen ≡ abgegangen ≡ ablatschen ≡ ablaufen ≡ abplatzen ≡ abreißen ≡ abschaben ≡ abschaffen ≡ abspacen ≡ absplittern ≡ abspringen ≡ abwaschen ≡ ausflippen ≡ ausklinken ≡ ausrasten ≡ austicken ≡ auszucken ≡ beseitigend ≡ da ≡ dort ≡ durchdrehen ≡ entlanggehen ≡ erschöpft ≡ explodieren ≡ herumwüten ≡ hier ≡ langgehen ≡ laufen ≡ losbrechen ≡ manchmal ≡ minus ≡ mit ≡ müde ≡ seit ≡ trennend ≡ zuweilen ≡ überschnappenÜbersetzungen
leave, come off, lack, be awesome, be deducted, be despatch, be discharged, be dispatched, ...
уходить, обойти, обходить, отделяться, отходить, выйти на пенсию, высчитаться, высчитываться, ...
salir, desprenderse, faltar, irse, caerse, carecer de, dejar, desaparecer, ...
partir, s'en aller, se détacher, se passer, aller, claquer, dessouder, disparaître, ...
hareket etmek, ayrılmak, gitmek, kalkmak, pul pul olmak, çözülmek, çıkmak, aktif olmak, ...
deixar, sair, desprender-se, cair, deduzir-se, despachar, desviar-se, expedir, ...
abbandonare, andarsene, mancare, staccarsi, allontanarsi, allontanarsi da, andar via, andare, ...
pleca, se desfășura, se desprinde, avea loc, fi scăzut, ieși, lipsă, merge pe lângă, ...
elindul, elmegy, feljön, lekopik, lemegy, elhagyni, elmenni, aktív, ...
odchodzić, schodzić, brakować, dziać się, odejść, opuszczać, wyjść, obchodzić, ...
αφαιρούμαι, αναχωρώ, βγαίνω, στρίβω, αποδεσμεύομαι, απομακρύνομαι, αποχωρώ, αποχώρηση, ...
afgaan, langsgaan, ontbreken, vertrekken, weggaan, afbuigen, afgehouden worden, afgescheiden worden, ...
odejít, odcházet, odbočovat, odbočovatčit, oddělovat se, oddělovatlit se, odečítat, odečítatčíst, ...
lämna, lossna, saknas, avgå, dras av, fattas, gå av, göra sorti, ...
mangle, afgå, afsejle, starte, forlade, afvige, finde sted, foregå, ...
剥がれる, 取れる, 落ちる, 離れる, 不足する, 分岐する, 去る, 外に出る, ...
passar, sortir, abandonar, actiu, deixar, desprendre'se, examinar, manque, ...
lähteä, poistua, irrottautua, erkaantua, irrota, lohjeta, aktiivinen, erota, ...
mangle, gå av, forlate, avvike, foregå, frigjøre, gå bort, gå ut, ...
aktibo izan, askatzea, aztertu, desagertu, deslotu, faltan, gertatu, ikusi, ...
odvojiti se, biti aktiv, dešavati se, izlaziti, napustiti, napustiti obuku, napustiti posao, nedostaje, ...
активност, заминува, заминување, излегување, недостиг, одвива, одделување, одземање, ...
oditi, zapustiti, biti aktiven, dogajati se, izstopati, ločiti se, manjkati, odmakniti se, ...
odísť, byť aktívny, chýbať, diať sa, odchýliť sa, odpočítať, opustiť, prebiehať, ...
napustiti, odvojiti se, biti aktiv, dešavati se, izlaziti, ići, nedostaje, oduzeti, ...
napustiti, odvojiti se, biti, biti aktiv, izlaziti, ići, nedostaje, oduzeti, ...
відходити, відбуватися, активний, виходити, відніматися, відриватися, залишити роботу, йти, ...
напускам, активен, изваждам, излизам, липсва, освобождавам се, отделям се, отивам си, ...
адбывацца, аддзяляцца, аддзяліцца, адлучацца, адняцца, актыўна быць, быць, выходзіць з сябе, ...
לצאת، הפחתה، חסר، להיפרד، להתנתק، להתפרץ، להתרחש، ללכת לאורך، ...
أقلع، انصرف، انطلق، انفك، تخلى، قام، نقص، الانفصال، ...
ترک کردن، جدا شدن، اتفاق افتادن، بررسی کردن، خود را نشان دادن، دور شدن، رخ دادن، رفتن، ...
چھوڑنا، الگ ہونا، باہر جانا، جانا، علیحدہ ہونا، فعال ہونا، نکلنا، چلنا، ...
Übersetzungen
Synonyme
Verwendungen
(Akk., Dat., mit+D, von+D)
-
jemand/etwas geht
mitetwas ab
-
jemand/etwas geht
vonetwas ab
Passiv möglich
Präpositionen Verwendungen
Konjugation
geht
ab·
ging
ab(
ginge
ab) · ist
abgegangen
Präsens
geh(e)⁵ | ab |
gehst | ab |
geht | ab |
Präteritum
ging | ab |
gingst | ab |
ging | ab |
Konjugation