Definition des Verbs funkeln

Definition des Verbs funkeln: kurz und schnell aufleuchten, blitzen; Ausdruck einer Emotion, die (meist) in den Augen sichtbar wird; aufblitzen; glühen; brillieren; glänzen mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.

C1 · Verb · haben · regelmäßig · intransitiv
funkeln

funkelt · funkelte · hat gefunkelt

Englisch sparkle, twinkle, flash, glitter, blaze, coruscate, glare, glint, glisten, glister, scintillate, spark, shine, glimmer, glow, stand out

kurz und schnell aufleuchten, blitzen; Ausdruck einer Emotion, die (meist) in den Augen sichtbar wird; aufblitzen, glühen, brillieren, glänzen

» Die Sterne funkelten . Englisch The stars twinkled.

Bedeutungen

a.kurz und schnell aufleuchten, blitzen, aufblitzen, aufleuchten, blinken, flimmern, glänzen
b.Ausdruck einer Emotion, die (meist) in den Augen sichtbar wird, Erregung oder Freude ausstrahlen, glühen, leuchten, schimmern, strahlen
c.durch besonderen Witz herausragen, besonders geistreich sein, brillieren, sprühen
z.glänzen, glitzern, brillieren, leuchten, blitzen, schimmern

Konjugation Bedeutungen

Verwendungen

Noch keine Verwendung hinterlegt.

Synonyme

a.≡ aufblitzen ≡ aufleuchten ≡ blinken ≡ flimmern ≡ gleißen ≡ glitzern ≡ glänzen ≡ irisieren ≡ leuchten ≡ schimmern, ...
b.≡ glühen ≡ leuchten ≡ schimmern ≡ strahlen
c.≡ brillieren ≡ sprühen
z.≡ aufblinken ≡ aufblitzen ≡ blinken ≡ blitzen ≡ brillieren ≡ glitzern ≡ glänzen ≡ leuchten ≡ schimmern

Synonyme

Beispielsätze

  • Die Sterne funkelten . 
    Englisch The stars twinkled.
  • Der Diamant funkelte hell. 
    Englisch The diamond shone brightly.
  • Die Sterne funkeln wie Diamanten. 
    Englisch The stars sparkle like diamonds.
  • Deine Augen funkeln wie die Sterne. 
    Englisch Your eyes sparkle like the stars.
  • Vor grauem Hintergrund funkeln Diamanten am schönsten. 
    Englisch Diamonds sparkle the most against a gray background.
  • Sie funkelten wie Sterne in dem dunklen, schmutzigen Gebäude. 
    Englisch They shone like stars in the dark, dirty building.
  • In geringerer Entfernung funkelten goldene Felder und kleine Waldungen. 
    Englisch At a shorter distance, golden fields and small woods sparkled.
  • Die Tautropfen funkeln auf dem Gras in der frühen Morgensonne wie tausend Diamanten. 
    Englisch The dew drops sparkle on the grass in the early morning sun like a thousand diamonds.
  • Je mehr Ecken und Kanten ein Diamant hat, um so mehr funkelt und strahlt der Stein. 
    Englisch The more corners and edges a diamond has, the more the stone sparkles and shines.
  • Ungeschliffen funkeln Diamanten nicht. 
    Englisch Uncut diamonds do not sparkle.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch sparkle, twinkle, flash, glitter, blaze, coruscate, glare, glint, ...
Russisch блестеть, искриться, сверкать, сиять, блеснуть, сверкнуть, светиться, блеск, ...
Spanisch brillar, destellar, centellear, resplandecer, chispear, flagrar, flamear, relucir, ...
Französisch briller, étinceler, scintiller, flamboyer, fulgurer, miroiter, resplendir, rutiler, ...
Türkisch ışıldamak, parlamak, pırıldamak, parıldamak, parlaklık
Portugiesisch brilhar, reluzir, cintilar, destacar-se, relampejar
Italienisch brillare, scintillare, luccicare, sfavillare, eccellere, luccichio, scintillio
Rumänisch scânteia, sclipire, străluci, ieși în evidență, strălucire
Ungarisch csillog, ragyogás, csillogás, fénylik, kiemelkedni, kitűnni, villog
Polnisch błyszczeć, iskrzyć, migotać, mienić, zaiskrzyć, blask, iskra, wyróżniać się
Griechisch αστράφτω, λάμπω, σπινθηρίζω, λάμψη, αστραπή, λαμπρότητα, ξεχωρίζω, συναίσθημα, ...
Niederländisch flikkeren, flonkeren, fonkelen, pinken, schitteren, scintilleren, sprankelen, tintelen, ...
Tschechisch jiskřit (se), zajiskřit (se), zářit, blesknout, iskření, iskřit, vynikající, vynikat, ...
Schwedisch glittra, blixtra, gnistra, tindra, glimma, blinka, blänka, skina, ...
Dänisch funkle, glimte, gnistre, stråle, blitze, glimt, glitre, udmærke sig
Japanisch キラキラ光る, きらめく, 輝く, きらめき, 輝き, 閃光, 際立つ
Katalanisch centellejar, brillar, brillantor, destacar, llum, lluminar, resplendir
Finnisch välkkyä, kipinöidä, säihkyä, säkenöidä, tuikkia, vilkuttaa, loistaa, erottua, ...
Norwegisch tindre, stråle, glitre, blitze, skinne
Baskisch distira, izpi, dirdira, distiratu
Serbisch sijati, blistati, sjajiti, bljesnuti
Mazedonisch блеска, блескање, блесок, светка, сјаење
Slowenisch biti duhovit, bliskati, izstopati, sijaj, sijati, svetlikati, žar, žareti
Slowakisch iskriť, byť duchaplný, iskra, vyniknúť, zablisnúť, záblesk, žiarit
Bosnisch blistati, sjajiti, bljesnuti, sijati, sjaj
Kroatisch blistati se, svjetlucati, blistati, sjajiti, bljesak, bljesnuti, sijati, sjaj
Ukrainisch іскритися, світитися, блиск, блискати, виблискувати, сіяти, іскра
Bulgarisch блясък, блестя, изпъквам, искрене, искри, мигане
Belorussisch бліскаць, бліск, выдзяляцца, выразны, ззяць, іскрыцца
Hebräischניצוץ، זוהר، לבלוט، לזרוח
Arabischتلألأ، لمع، تألق، بريق، ومض، يتألق، يتفوق
Persischدرخشش، تابش، جذابیت، جلوه
Urduچمکنا، چمک

Übersetzungen

Konjugation

funkelt · funkelte · hat gefunkelt

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁴ selten ⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 584077, 584077, 584077

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: funkeln