Präposition und Kasus des Verbs zagen
Verwendung Verb zagen: mit Präpositionen, Dativobjekt, Akkusativobjekt, Passivangaben, Gebrauch und Umfeld im Valenzwörterbuch.
ängstlich zögern, bangen; bangen, zögern, zaudern
Aktiv
- jemand/etwas - zagt 
Übersetzungen
- hesitate, be apprehensive, dither, waver 
- колебаться, трепетать 
- vacilar, acobardarse, amedrentarse, dudar, tener miedo 
- hésiter, angoisser, hésiter h muet, manquer de courage, manquer de cœur, tergiverser 
- tereddüt, çekinmek 
- hesitar, vacilar 
- esitare, temere, tentennare, titubare 
- ezitare, teama 
- aggódik, tétovázik 
- wahać się, obawiać się 
- δισταγμός, φόβος 
- aarzelen, bang zijn 
- bát se, váhat 
- banga, tveka 
- tøve, være bange 
- ためらう, 躊躇 
- temer, vacil·lar 
- epäröidä, pelätä 
- tvil, veie 
- dardara, tentsio 
- oklevati, plašiti se 
- колебање, страх 
- oklevati, zadrževati 
- obávať sa, váhať 
- oklevati, uplašiti se 
- oklevati, uplašiti se 
- вагатися, тремтіти 
- колебая се, страхувам се 
- баяцца, вагацца 
- ragu-ragu, takut 
- do dự, lo sợ 
- havotirlanmoq, ikkilanmoq 
- घबराना, हिचकिचाना 
- 犹豫, 畏缩 
- ลังเล, หวาดกลัว 
- 불안해하다, 주저하다 
- qorxmaq, çəkinmək 
- ყოყმანობა, შიშობა 
- দ্বিধা করা, ভয় পাওয়া 
- hezitoj, trembem 
- घाबरणे, हिचकिचणे 
- डर्नु, हिचकिचाउनु 
- భయపడు, సంకోచించు 
- bažīties, vilcināties 
- அஞ்சுதல், தயங்குதல் 
- kartma, kõhklema 
- վախենալ, վարանել 
- tirsîn 
- לְהִסְתַּכֵּל בַּפַּחַד 
- تردد، خوف 
- تردید، نگرانی 
- خوف، ہچکچاہٹ 
- ...
Übersetzungen