Präposition und Kasus des Verbs opfern

Verwendung Verb opfern: mit Präpositionen, Dativobjekt, Akkusativobjekt, Passivangaben, Gebrauch und Umfeld im Valenzwörterbuch.

B1 · Verb · haben · regelmäßig · <auch: transitiv · intransitiv · reflexiv · Passiv>

opfern

Objekte

(sich+A, Akk.)

  • jemand/etwas opfert
  • jemand/etwas opfert etwas
  • jemand/etwas opfert etwas für etwas
  • jemand/etwas opfert etwas für etwas/jemanden
  • jemand/etwas opfert etwas/jemanden
  • jemand/etwas opfert etwas/jemanden für etwas
  • jemand/etwas opfert jemanden/etwas
  • jemand/etwas opfert sich
  • jemand/etwas opfert sich für jemanden
  • jemand/etwas opfert sich für jemanden/etwas

Präpositionen

(für+A)

  • jemand/etwas opfert etwas für etwas
  • jemand/etwas opfert etwas für etwas/jemanden
  • jemand/etwas opfert etwas/jemanden für etwas
  • jemand/etwas opfert für etwas
  • jemand/etwas opfert für etwas/jemanden
  • jemand/etwas opfert sich für jemanden
  • jemand/etwas opfert sich für jemanden/etwas

Passiv

Passiv möglich


Überblick
a. Verb · haben · regelmäßig

etwas als Opfer darbringen; etwas einem Gott während einer Zeremonie geben

Aktiv

  • jemand/etwas opfert

Passiv

Kein Passiv möglich

b. Verb · haben · regelmäßig

etwas für einen Zweck aufgeben; bewusst den Verlust von etwas zu einem höheren Zweck hinnehmen

Aktiv

  • jemand/etwas opfert

Passiv

Kein Passiv möglich

z. Verb · haben · regelmäßig · <auch: transitiv · intransitiv · reflexiv · Passiv>

darangeben, (sich) aufopfern, (sein) Leben opfern, verheizen, drangeben, sein Leben aufopfern

(sich+A, Akk., für+A)

Aktiv

  • jemand/etwas opfert
  • jemand/etwas opfert etwas
  • jemand/etwas opfert etwas für etwas
  • jemand/etwas opfert etwas für etwas/jemanden
  • jemand/etwas opfert etwas/jemanden
  • jemand/etwas opfert etwas/jemanden für etwas
  • jemand/etwas opfert für etwas
  • jemand/etwas opfert für etwas/jemanden
  • jemand/etwas opfert jemanden/etwas
  • jemand/etwas opfert sich
  • jemand/etwas opfert sich für jemanden
  • jemand/etwas opfert sich für jemanden/etwas

Zustandspassiv

  • (von jemandem/etwas) ist geopfert
  • etwas ist (von jemandem/etwas) geopfert
  • etwas ist für etwas (von jemandem/etwas) geopfert
  • etwas ist für etwas/jemanden (von jemandem/etwas) geopfert
  • etwas/jemand ist (von jemandem/etwas) geopfert
  • etwas/jemand ist für etwas (von jemandem/etwas) geopfert
  • für etwas ist (von jemandem/etwas) geopfert
  • für etwas/jemanden ist (von jemandem/etwas) geopfert
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) geopfert

Vorgangspassiv

  • (von jemandem/etwas) wird geopfert
  • etwas wird (von jemandem/etwas) geopfert
  • etwas wird für etwas (von jemandem/etwas) geopfert
  • etwas wird für etwas/jemanden (von jemandem/etwas) geopfert
  • etwas/jemand wird (von jemandem/etwas) geopfert
  • etwas/jemand wird für etwas (von jemandem/etwas) geopfert
  • für etwas wird (von jemandem/etwas) geopfert
  • für etwas/jemanden wird (von jemandem/etwas) geopfert
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) geopfert

Übersetzungen

Englisch sacrifice, donate, offer, be a martyr, give, make a sacrifice, offer sacrifice, offer up, ...
Russisch жертвовать, пожертвовать собой, жертвовать собой, пожертвовать, принести в жертву, приносить в жертву, приносить жертву
Spanisch sacrificar, ofrendar, inmolarse por, ofrecer, sacrificarse
Französisch sacrifier, célébrer le sacrifice, donner, immoler, sacrifier pour, sacrifier à, se dévouer pour, se sacrifier, ...
Türkisch feda etmek, kurban etmek, kıymak, Feda etmek, Kurban etmek
Portugiesisch oferecer, sacrificar, matar-se por, sacrificar-se, vitimar
Italienisch sacrificare, offrire, dare, immolare, immolarsi per, rinunciare, sacrificarsi
Rumänisch sacrifica, sacrificiu, ofranda
Ungarisch feláldoz, áldozatot hoz, áldozni
Polnisch ofiarować, ofiara, ofiarować się, ofiarowywać, ofiarowywać się, poświęcać
Griechisch θυσιάζω, θυσία, θυσιάζομαι
Niederländisch opofferen, offer, offeren, overhebben voor, zich opofferen
Tschechisch obětovat
Schwedisch offra, saka, uppoffra, uppoffra sig
Dänisch ofre, sacrifice
Japanisch 捧げる, 犠牲にする, 供える, 手向ける, 神に捧げる
Katalanisch sacrificar, renunciar
Finnisch uhraus, uhrata
Norwegisch ofre
Baskisch eskaintza, sacrificio, sakrifizio, urdangintza, urdin
Serbisch žrtvovati
Mazedonisch жртва
Slowenisch žrtvovati
Slowakisch obetovať
Bosnisch žrtvovati
Kroatisch žrtvovati
Ukrainisch жертвувати, принести в жертву, пожертвувати, приносити в жертву
Bulgarisch жертва
Belorussisch ахвяраваць, прыносіць
Indonesisch mengorbankan
Vietnamesisch hy sinh, hiến tế
Usbekisch qurbon qilmoq, qurbon berish, qurbonlik qilmoq
Hindi बलिदान देना, त्यागना, बलि चढ़ाना, बलि देना
Chinesisch 牺牲, 献祭
Thailändisch เสียสละ, บูชายัญ
Koreanisch 희생하다, 제물로 바치다
Aserbaidschanisch qurban vermək, qurban etmək, qurban vermek
Georgisch შეწირვა
Bengalisch বলিদান করা, বলিদান দেওয়া, বলিদান দেওয়া
Albanisch sakrifikoj
Marathi बलिदान देणे, त्यागणे, बलि देणे
Nepalesisch बलिदान गर्नु, त्याग्नु, बलिदान दिनु
Telugu త్యాగం చేయడం, త్యాగించడం, బలి ఇవ్వడం, బలిదానం చేయడం
Lettisch upurēt
Tamil தியாகம் செய்ய, தியாகம் செய்யுதல், தியாகம் செய்வது
Estnisch ohverdama
Armenisch զոհաբերել
Kurdisch qurban kirin, qurbân kirin
Hebräischלהקריב
Arabischتضحية، يُقدِّم كقربان
Persischقربانی کردن، فدای کردن، فدا کردن
Urduنذر کرنا، قربانی دینا، نذر دینا
...

Übersetzungen

Synonyme

Konjugation

opfert · opferte · hat geopfert

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁴ selten ⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: opfern

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 82589, 82589