Präposition und Kasus des Verbs heben

Verwendung Verb heben: mit Präpositionen, Dativobjekt, Akkusativobjekt, Passivangaben, Gebrauch und Umfeld im Valenzwörterbuch.

B1 · Verb · haben · unregelmäßig · Passiv · <auch: transitiv · intransitiv · reflexiv>

heben

Objekte

(sich+A, Akk.)

  • jemand/etwas hebt
  • etwas hebt etwas irgendwohin
  • jemand/etwas hebt etwas
  • jemand/etwas hebt etwas irgendwieviel
  • jemand/etwas hebt etwas irgendwohin
  • jemand/etwas hebt etwas irgendwohin mittels irgendetwas
  • jemand/etwas hebt etwas mittels irgendetwas
  • jemand/etwas hebt jemanden/etwas
  • jemand/etwas hebt jemanden/etwas irgendwohin
  • jemand/etwas hebt sich

Modalangaben

  • etwas hebt etwas irgendwohin
  • jemand/etwas hebt etwas irgendwieviel
  • jemand/etwas hebt etwas irgendwohin
  • jemand/etwas hebt etwas irgendwohin mittels irgendetwas
  • jemand/etwas hebt etwas mittels irgendetwas
  • jemand/etwas hebt irgendwieviel
  • jemand/etwas hebt jemanden/etwas irgendwohin

Passiv

Passiv möglich


Überblick
a. Verb · haben · unregelmäßig

auf größere Höhe bringen; erhöhen

Aktiv

  • jemand/etwas hebt

Passiv

Kein Passiv möglich

b. Verb · haben · unregelmäßig

steigern, vermehren

Aktiv

  • jemand/etwas hebt

Passiv

Kein Passiv möglich

c. Verb · haben · unregelmäßig

etwas (fest-) halten; halten, festhalten

Aktiv

  • jemand/etwas hebt

Passiv

Kein Passiv möglich

d. Verb · haben · unregelmäßig

halten, ausdauern, in einem bestimmten Zustand bleiben; halten, ausdauern, bleiben

Aktiv

  • jemand/etwas hebt

Passiv

Kein Passiv möglich

z. Verb · haben · unregelmäßig · Passiv · <auch: transitiv · intransitiv · reflexiv>

hochgehen; aufheben, hochstellen, aufwerten, anheben

(sich+A, Akk.)

Aktiv

  • etwas hebt etwas irgendwohin
  • jemand/etwas hebt
  • jemand/etwas hebt etwas
  • jemand/etwas hebt etwas irgendwieviel
  • jemand/etwas hebt etwas irgendwohin
  • jemand/etwas hebt etwas irgendwohin mittels irgendetwas
  • jemand/etwas hebt etwas mittels irgendetwas
  • jemand/etwas hebt irgendwieviel
  • jemand/etwas hebt jemanden/etwas
  • jemand/etwas hebt jemanden/etwas irgendwohin
  • jemand/etwas hebt sich

Vorgangspassiv

  • (von jemandem/etwas) wird gehoben
  • etwas wird (von etwas) irgendwohin gehoben
  • etwas wird (von jemandem/etwas) gehoben
  • etwas wird (von jemandem/etwas) irgendwieviel gehoben
  • etwas wird (von jemandem/etwas) irgendwohin gehoben
  • etwas wird (von jemandem/etwas) irgendwohin mittels irgendetwas gehoben
  • etwas wird (von jemandem/etwas) mittels irgendetwas gehoben
  • irgendwieviel wird (von jemandem/etwas) gehoben
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gehoben
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) irgendwohin gehoben

Übersetzungen

Englisch hold, lift, raise, be a weightlifter, boost, cancel each other, do weightlifting, elevate, ...
Russisch поднимать, повышать, вздыматься, выжать, выжимать, повысить, подниматься, поднять, ...
Spanisch levantar, elevar, sostener, alzar, aumentar, conservarse, erguir, levantarse, ...
Französisch tenir, soulever, élever, dresser, déterrer, hausser h aspiré, lever, lober, ...
Türkisch kaldırmak, yükseltmek, ilerletmek, yukarı kaldırmak, sürdürmek
Portugiesisch levantar, erguer, elevar, recuperar, sustentar, manter
Italienisch sollevare, alzare, levare, tenere, alzarsi, aumentare, elevare, far risaltare, ...
Rumänisch ridica, ține, susține, menține, înălța
Ungarisch emel, növel, emelni, tartani, kitartani
Polnisch podnosić, podnieść, trzymać, dźwigać, podnieść się, podnosić ciężary, podnosić się, podwyższać, ...
Griechisch ανασύρω, ανελκύω, βελτιώνομαι, βελτιώνω, μεγαλώνω, σηκώνομαι, σηκώνω, κρατώ, ...
Niederländisch heffen, houden, bevorderen, lichten, omhooggaan, omhoogkomen, omhoogrijzen, opgraven, ...
Tschechisch zvednout, zvedat, zvyšovat, zvýšit, držet, pozvednout, vydržet
Schwedisch hålla, lyfta, höja, lyfta upp, lätta, räcka upp, upphäva, bestå
Dänisch hæve, forøge, højne, opløfte, holde, forblive, løfte, udholde
Japanisch 持ち上げる, 挙げる, 保持する, 上げる, 持つ, 持続する
Katalanisch elevar, sostenir, agafar, augmentar, mantenir
Finnisch nostaa, kohottaa, kestää, pitää, pysyä
Norwegisch heve, løfte, øke, holde, vedvare
Baskisch altzatu, jaso, eutsi, altxatu, igo, mantendu
Serbisch držati, podizati, ostati, podići, дизати, дићи, држати, одржати
Mazedonisch држи, задржи, издржува, подигнува
Slowenisch držati, dvigniti, povišati, vztrajati
Slowakisch držať, udržať, vydržať, zadržať, zdvihnúť, zvýšiť
Bosnisch držati, ostati, podignuti, podizati, podići
Kroatisch držati, ostati, podignuti, podizati, podići
Ukrainisch піднімати, підвищувати, тримати, залишатися, утримувати
Bulgarisch вдигам, държа, задържам, повдигам, поддържам
Belorussisch трымаць, выносіць, заставацца, падняць
Hebräischלהחזיק، להרים، לשמור
Arabischرفع، ارتفع، ارتقى، صعدَ، استمرار، تحمل، حمل، رفع إلى ارتفاع أكبر
Persischبالا بردن، بلندکردن، نگه داشتن، افزایش دادن، پایداری
Urduاٹھانا، بلند کرنا، پکڑنا، تھامنا، رکھنا، قائم رہنا

Übersetzungen

Synonyme

a.≡ erhöhen
b.≡ steigern ≡ vermehren
c.≡ festhalten ≡ halten
d.≡ ausdauern ≡ bleiben ≡ halten
...

Synonyme

Konjugation

hebt · hob/hub (höbe/hübe) · hat gehoben

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 33435, 33435, 33435, 33435

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: heben