Präposition und Kasus des Verbs durchbrennen

Verwendung Verb durchbrennen: mit Präpositionen, Dativobjekt, Akkusativobjekt, Passivangaben, Gebrauch und Umfeld im Valenzwörterbuch.

C2 · Verb · unregelmäßig · <auch: sein · haben · intransitiv · transitiv · trennbar · untrennbar · reflexiv · Passiv>

durch·brennen, durchbrennen

Objekte

(sich+A, Akk.)

  • jemand/etwas brennt durch
  • jemand/etwas durchbrennt
  • jemand/etwas brennt etwas durch
  • jemand/etwas brennt jemanden/etwas durch
  • jemand/etwas brennt sich durch
  • jemand/etwas durchbrennt jemanden/etwas

Präpositionen

(mit+D)

  • jemand/etwas brennt mit etwas/jemandem durch
  • jemand/etwas brennt mit jemandem durch
  • jemand/etwas brennt mit jemandem/etwas durch

Passiv

Passiv möglich


Überblick
1a. Verb · sein · unregelmäßig · intransitiv · trennbar

durch zu hohe Wärme- oder Strombelastung schmelzen und unter Glut entzweigehen; durchschmoren, abschmieren (Sicherung), durchknallen, abrauchen, verdampfen

Aktiv

  • jemand/etwas brennt durch

Passiv

Kein Passiv möglich

1b. Verb · sein · unregelmäßig · intransitiv · trennbar

durch und durch brennen oder glühen

Aktiv

  • jemand/etwas brennt durch

Passiv

Kein Passiv möglich

1c. Verb · haben · unregelmäßig · intransitiv · trennbar

für eine bestimmte Zeit ununterbrochen brennen; anbleiben

Aktiv

  • jemand/etwas brennt durch

Passiv

Kein Passiv möglich

1d. Verb · sein · unregelmäßig · intransitiv · trennbar

heimlich davonlaufen; heimlich davonlaufen; abhauen, stiften gehen, (jemandem) davonlaufen, ausreißen

(mit+D)

Aktiv

  • jemand/etwas brennt durch
  • jemand/etwas brennt mit jemandem durch
  • jemand/etwas brennt mit jemandem/etwas durch

Passiv

Kein Passiv möglich

1e. Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · trennbar

etwas mittels Brennen oder Glühen durchdringen

Akk.

Aktiv

  • jemand/etwas brennt durch
  • jemand/etwas brennt jemanden/etwas durch

Passiv

Kein Passiv möglich

1f. Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: reflexiv · Passiv>

sich mittels Brennen oder Glühen durch etwas hindurchbegeben

Akk., (sich+A)

Aktiv

  • jemand/etwas brennt durch
  • jemand/etwas brennt jemanden/etwas durch
  • jemand/etwas brennt sich durch

Zustandspassiv

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) durchgebrannt

Vorgangspassiv

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) durchgebrannt
2. Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · untrennbar

etwas mit Feuer oder Glut durchdringen

Akk.

Aktiv

  • jemand/etwas durchbrennt
  • jemand/etwas durchbrennt jemanden/etwas

Passiv

Kein Passiv möglich

3. Verb · unregelmäßig · trennbar · <auch: sein · haben · transitiv · Passiv>

(Akk., mit+D)

Aktiv

  • jemand/etwas brennt durch
  • jemand/etwas brennt etwas durch
  • jemand/etwas brennt mit etwas/jemandem durch
  • jemand/etwas brennt mit jemandem durch

Zustandspassiv

  • (von jemandem/etwas) ist durchgebrannt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) durchgebrannt

Vorgangspassiv

  • (von jemandem/etwas) wird durchgebrannt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) durchgebrannt

Übersetzungen

Englisch burn through, burn out, escape, elope, elope (with), melt, run away, blow, ...
Russisch прожигать, прогореть, перегореть, сбежать, гореть, перегорать, прогорать, прожечь, ...
Spanisch quemar, arder, atravesar, escaparse, fundirse, huir, perforar, continuar ardiendo, ...
Französisch brûler, fondre, fuir, brûler complètement, claquer, fuguer, griller, incandescence, ...
Türkisch yanmak, tutuşmak, sıvışmak, delik, delik açmak, kavurmak, kaçmak, kızarmak, ...
Portugiesisch queimar, fugir, arder, escapar, fritar, fugir com, fundir, fundir-se, ...
Italienisch bruciare, ardere, fondere, scappare, bruciarsi, fondersi, fuggire
Rumänisch ardere, topi, arde continuu, fuga, incandescență, se topi, trece prin foc
Ungarisch megszökik, átfúr, átéget, eltűnik, kiég, megég, megégni, átégni, ...
Polnisch przepalić, przebijać, spalić, uciekać, nawiać, nawiewać, palić nieprzerwanie, palić się, ...
Griechisch καίω, διαπερνώ, καίγοντας, καταστρέφω, καύση, κρυφά φεύγω
Niederländisch doorbranden, doorbrennen, ontsnappen, verbranden, brandend, smelten, snijbranden, weglopen
Tschechisch prohořet, prohoření, propálit, hořet, spálit se, utéct tajně
Schwedisch brinna igenom, bränna igenom, genombrinna, brinna, bränna hål i, glöda, glödga, smita, ...
Dänisch brænde igennem, brænde, gløde, smelte, smelte igennem, stikke af
Japanisch 密かに逃げる, 焼き切る, 焼き尽くす, 燃え尽きる, 溶ける, 焼き切れる, 焼き抜く, 燃え続ける, ...
Katalanisch cremar, brillar, cremar contínuament, escapar-se, fossar, passar amb foc, passar per, perforar, ...
Finnisch palaa läpi, läpäistä, palaa, karkaaminen, palaa jatkuvasti, sulaa
Norwegisch brenne gjennom, brenne, brenne igjennom, smelte, stikke av
Baskisch bihurtu, bihurtzea, bihurtzen, erretzea, ihes egin, itzali, sartu, sutan, ...
Serbisch provaliti, proždirati, goreti, izgarati, izgoreti, izgorjeti, pobeći, prolaziti, ...
Mazedonisch изгорување, бегство, потпалување, прегорување, прегревање, пробивање, провалување
Slowenisch prežgati, zgoreti, goreti, pobegniti, prebiti, prerezati, pripraviti
Slowakisch prepaľovať, prehorieť, nepretržite horieť, spáliť, utek, utiecť
Bosnisch izgorjeti, prolaziti, provaliti, goreti, izgarati, pobjegne, probijati, prožimati
Kroatisch izgorjeti, izgubljen, prolaziti, prolijevati, prožariti, izgorjeti neprekidno, pobjeg, probijati
Ukrainisch прогоряти, пропалювати, втекти, втеча, горіти безперервно, згорати, перегоріти, перегріватися, ...
Bulgarisch изгарям, пробивам, избягвам, прегарям, прегрявам, прогарям, прогорявам
Belorussisch прагарэнне, гарэць, збегчы, палаць, паражэнне, празмерна гарыць, празмерна гарэць, разбурэнне, ...
Indonesisch menembus api, berpijar, diam-diam pergi, kabur, melarikan diri, membakar hingga tembus, membara, menyala tanpa henti, ...
Vietnamesisch đốt thủng, bỏ trốn, cháy liên tục, cháy suốt, cháy xuyên qua, cháy đứt, chạy trốn, lén bỏ đi, ...
Usbekisch g‘oyib bo‘lmoq, kuyib ketmoq, kuyib o'tmoq, kuyib uzilmoq, lovullamoq, olov bilan teshmoq, qizimoq, qochib ketmoq, ...
Hindi आग से जलाकर छेद देना, आग से भेदना, आर-पार जलना, छिपकर भागना, जलकर आर-पार होना, जलाकर छेदना, तपना, दहकना, ...
Chinesisch 烧穿, 一直燃烧, 悄悄离开, 持续燃烧, 溜走, 潜逃, 炽热发光, 烧断, ...
Thailändisch ร้อนระอุ, ลุกโชน, ลุกไหม้อย่างต่อเนื่อง, หนี, หนีไป, หนีไปอย่างลับๆ, เผาผ่าน, เผาให้ทะลุ, ...
Koreanisch 도망치다, 불로 뚫다, 계속 타다, 녹아 끊어지다, 달아오르다, 몰래 도망가다, 야반도주하다, 이글거리다, ...
Aserbaidschanisch aradan çıxmaq, dayanmadan yanmaq, fasiləsiz yanmaq, gizlicə qaçmaq, közərmək, odla deşmək, qaçmaq, qaçıb getmək, ...
Georgisch გადაიწვა, გაიპარება, გამოწვა, გაქცევა, გახურება, დაიწვა, დაწვით გავლა, უწყვეტად იწვის, ...
Bengalisch আগুনে ছিদ্র করা, অবিরত জ্বলা, গোপনে পালিয়ে যাওয়া, চম্পট দেওয়া, জ্বলতে থাকা, জ্বলা, দগ্ধ হওয়া, পালানো, ...
Albanisch arratisem, digjem, digjet, digjet pandërprerë, digjet përmes, digjet vazhdimisht, djeg përmes, ik fshehurazi, ...
Marathi आग से भेदना, गुप्तपणे पळून जाणे, जळत राहणे, जळून आरपार जाणे, जळून छेदणे, जळून तुटणे, तप्त होणे, धगधगणे, ...
Nepalesisch आगोले प्वाल पार्नु, गोप्य रूपमा भाग्नु, चुपचाप भाग्नु, जलेर चुँडिनु, जलेर प्वाल पार्नु, जल्दै आरपार जानु, डढ्नु, तातिनु, ...
Telugu కాలి చొచ్చుకుపోవడం, కాలిపోవు, కాల్చి చొచ్చుకుపోవు, తప్పించుకోవడం, దగులడం, దహించి చొచ్చుకుపోవు, నిరంతరం కాలడం, పారిపోవడం, ...
Lettisch aizbēgt, aizlaisties, aizmukt, degt caur, degt cauri, degt nepārtraukti, izdegt, izdegt cauri, ...
Tamil இடையறாது எரிதல், எரிதல், எரித்து ஊடுருவு, எரித்து துளையிடு, எரிந்து ஊடுருவுதல், எரிந்து துளைத்தல், கருகிவிடு, தப்பி ஓடு, ...
Estnisch läbi põlema, hõõguma, jalga lasta, katkematult põleda, läbipõletama, pidevalt põleda, plehku panema, põgenema, ...
Armenisch այրելով թափանցել, այրվել, անընդհատ այրվել, անընդմեջ այրվել, անցք այրել, գաղտնի կերպով փախչել, թաքուն փախչել, կիզվել, ...
Kurdisch şewitîn, bi agirê re têketin, bi domdarî şewitîn, bi veşartî derketin, bi şewitîn re derbas bûn, derketin, firar kirin, şewitandin
Hebräischלבעור، לשרוף، לברוח בסתר، לבעור לחלוטין، לבער، להישרף
Arabischاحتراق، اشتعال، الهروب، الهروب الخفي
Persischسوزاندن، آتش گرفتن، ذوب شدن، ذوب کردن، سوختن، سوزش، فرار کردن، باکسی جیم شدن
Urduجلنا، پگھلنا، بڑھنا، جلانا، سُلگنا، سکنا، چپکے سے بھاگنا
...

Übersetzungen

Synonyme

1. durch zu hohe Wärme- oder Strombelastung schmelzen und unter Glut entzweigehen; durch und durch brennen oder glühen; durchschmoren, anbleiben, abhauen, stiften gehen
a.≡ abrauchen ≡ durchglühen ≡ durchknallen ≡ durchschmoren ≡ verdampfen ≡ verglühen
c.≡ anbleiben
d.≡ abhauen ≡ ausbüxen ≡ ausreißen ≡ davonlaufen ≡ entlaufen ≡ fortlaufen ≡ türmen ≡ weglaufen

Synonyme

Konjugation

brennt durch · brannte durch (brennte durch) · ist durchgebrannt

brennt durch · brannte durch (brennte durch) · hat durchgebrannt

durchbrennt · durchbrannte (durchbrennte) · hat durchbrannt

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 152921, 152921, 152921, 152921, 152921, 152921, 152921

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: durchbrennen