Präposition und Kasus des Verbs abschmieren
Verwendung Verb abschmieren: mit Präpositionen, Dativobjekt, Akkusativobjekt, Passivangaben, Gebrauch und Umfeld im Valenzwörterbuch.
C2 ·
Verb · regelmäßig · transitiv · trennbar · <auch: haben · sein · Passiv>
Überblick
ab·schmieren
Objekte
(Akk.)
-
jemand/etwas schmiert
ab
-
jemand/etwas schmiert
etwas ab
-
jemand/etwas schmiert
etwas vonjemandem ab
-
jemand/etwas schmiert
jemanden ab
-
jemand/etwas schmiert
jemanden/etwas ab
Präpositionen
(von+D)
-
jemand/etwas schmiert
etwas vonjemandem ab
-
jemand/etwas
vonschmiert
jemandem ab
Passiv
Passiv möglich
Überblick
[Technik] Versorgung der Schmierstellen eines Gerätes mit Schmiermittel; einfetten, ölen
Aktiv
jemand/etwas schmiert
ab
Passiv
Kein Passiv möglich
durch einen Verfahrensfehler verschmieren; abkupfern, abspicken, schummeln, spicken
Aktiv
jemand/etwas schmiert
ab
Passiv
Kein Passiv möglich
absacken, abstürzen
Aktiv
jemand/etwas schmiert
ab
Passiv
Kein Passiv möglich
[Computer] aufgrund von Überlastung abstürzen; sich aufhängen, abstürzen
Aktiv
jemand/etwas schmiert
ab
Passiv
Kein Passiv möglich
[Computer, Technik] unsauber abschreiben;; schmieren, abstürzen, durchbrennen, ölen
(Akk., von+D)
Aktiv
jemand/etwas schmiert
ab
jemand/etwas schmiert
etwas ab
jemand/etwas schmiert
etwas vonjemandem ab
jemand/etwas schmiert
jemanden ab
jemand/etwas schmiert
jemanden/etwas ab
jemand/etwas
vonschmiert
jemandem ab
Zustandspassiv
- (von
jemandem/etwas ) istabgeschmiert
etwas ist (vonjemandem/etwas )abgeschmiert
etwas ist vonjemandem (vonjemandem/etwas )abgeschmiert
jemand ist (vonjemandem/etwas )abgeschmiert
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )abgeschmiert
- von
jemandem ist (vonjemandem/etwas )abgeschmiert
Vorgangspassiv
- (von
jemandem/etwas ) wirdabgeschmiert
etwas wird (vonjemandem/etwas )abgeschmiert
etwas wird vonjemandem (vonjemandem/etwas )abgeschmiert
jemand wird (vonjemandem/etwas )abgeschmiert
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )abgeschmiert
- von
jemandem wird (vonjemandem/etwas )abgeschmiert
Übersetzungen
grease, lubricate, crash, fail, smear, crib, degrease, nose-dive, ...
смазать, смазывать, испачкать, испортить, лететь со скольжением, неряшливо переписать, неряшливо переписывать, отмарать, ...
lubricar, engrasar, fallar, lubrificar, colapsar, descomponer, emborronar
graisser, lubrifier, brouiller, décrocher, gâcher, recopier salement, s'effondrer, tomber en panne
bozulmak, dağılmak, düşmek, yağlama, yağlamak, çökmek
desmoronar, falhar, lubrificar, cair, copiar de, engraxar, lubrificação
ingrassare, lubrificare, andare in crash, bloccarsi, cadere in piacchiata, cadere in picchiata, copiare, copiare di straforo, ...
se bloca, se deteriora, se prăbuși, se strica, ungere, unsuflare
elcsúszik, elkenődik, kenés, meghibásodni, zsírozás, összeomlani
naoliwiać, naoliwić, niechlujnie odpisać, niechlujnie odpisywać, odgapiać, odgapić, przestać działać, runąć, ...
αποτυχία, καταρρέω, λίπανση, παρασύρω
smeren, afschmieren, crashen, verliezen, vervuilen
mazání, rozmazat, zhroucení
kladda, krascha, rundsmörja, sjunka, smeta, smörja, smörjning, störning
smøre, nedbrud
クラッシュする, 失敗する, 崩れる, 故障する, 潤滑
col·lapsar, difuminar, engreixar, esborrar, fallar, greixar, lubricar, lubrificar, ...
epäonnistua, kaatua, romahdus, sotkea, voitelu
kollaps, smøre, smøring, utglatte
behera joan, lubrifikatu, maltzuritu
pasti, podmazivanje, razmazati, srušiti se
мастење, падна, размачкување, сруши се
mazanje, odpovedati, pokvariti, zamočiti, zrušiti se
mazanie, rozmazať, spadnúť, zlyhať
neuspjeti, pasti, podmazivanje, srušiti se, zamagliti
pasti, podmazivanje, razmazati, srušiti se
змазування, змазувати, зриватися, мастило, падати, псувати
падане, размазвам, разпилявам, смазване, сривам се
збіцца, зламацца, змазваць, змазка
down, meleber, melumasi, mengabur, tumbang
bôi dầu, bôi trơn, nhòe, sập
dag'lanmoq, ishdan chiqmoq, moylash, qulamoq, xiralashmoq, yog'lash
क्रैश होना, तेल लगाना, धब्बा पड़ना, धुंधला पड़ना, स्नेहन करना
上油, 宕机, 崩溃, 润滑, 糊掉, 走墨
ทาน้ำมัน, ล่ม, หล่อลื่น, เปื้อน, เลอะ, แครช
기름칠하다, 다운되다, 번지다, 윤활하다
bulanmaq, ləkələnmək, yağlamaq, çökmək
გადღაბნა, დაზეთვა, ქრაშდება, შეზეთვა
ক্র্যাশ হওয়া, গ্রিজ করা, ঝাপসা হওয়া, তেল দেওয়া, দাগ পড়া
bie, lubrifikoj, lyhet, njolloset, vajos
कोसळणे, क्रॅश होणे, डागाळणे, तेल लावणे, पुसट होणे, स्नेहन करणे
क्र्यास हुनु, तेल लगाउनु, दाग लाग्नु, धुँधलिनु, स्नेहन गर्नु
క్రాష్ అవ్వడం, నూనె రాయడం, మసకబారడం, స్నేహనం చేయడం
ieeļļot, izplūst, izsmērēties, sabrukt
எண்ணெய் தடவுதல், கறை படுதல், கிராஷ் ஆகுதல், மங்குதல்
kokku jooksma, määrduma, määrida, õlitada
լղոզվել, յուղել, քսել, քսվել, քրեշվել
grîs malandin, lekedar bûn, rûn malandin, têkçûn
להיכשל، להיכשל בתהליך، לקרוס، שימון
انهيار، تدهور، تشحيم، تعطل، شحم، فشل
خراب شدن، روغنکاری، سقوط کردن
بگاڑنا، خراب ہونا، ناکام ہونا، چکنا کرنا، چکنا کرنے کا عمل، گرنا
- ...
Übersetzungen
Synonyme
- a.≡ einfetten ≡ ölen
- b.≡ abkupfern ≡ abspicken ≡ schummeln ≡ spicken
- c.≡ absacken ≡ abstürzen
- d.≡ abstürzen
- ...
Synonyme
Konjugation
schmiert
ab·
schmierte
ab· hat
abgeschmiert
Präsens
schmier(e)⁵ | ab |
schmierst | ab |
schmiert | ab |
Präteritum
schmierte | ab |
schmiertest | ab |
schmierte | ab |
schmiert
ab·
schmierte
ab· ist
abgeschmiert
Präsens
schmier(e)⁵ | ab |
schmierst | ab |
schmiert | ab |
Präteritum
schmierte | ab |
schmiertest | ab |
schmierte | ab |
Konjugation