Übersetzungen des Verbs segnen

Übersetzung Verb segnen: für viele Sprachen mit Übersetzungen und Bedeutungen im Übersetzungswörterbuch.

C2 · Verb · haben · regelmäßig · transitiv · <auch: reflexiv · Passiv>

segnen

Übersetzungen

Englisch bless, consecrate
Russisch благословить, благословлять, Благословлять
Spanisch bendecir, dar la bendición, echar la bendición, persignar, santiguar
Französisch bénir, consacrer
Türkisch bereket vermek, hayırdua etmek, kutsamak, takdis etmek
Portugiesisch abençoar, benzer, santigar, santigar-se, santiguar, santiguar-se
Italienisch benedire
Rumänisch binecuvântare
Ungarisch áldás
Polnisch błogosławić, obdarzać, obdarzyć, pobłogosławić, poświęcić, święcić
Griechisch ευλογία, ευλογώ
Niederländisch zegenen, een kruis maken, een kruisteken slaan, loven, prijzen
Tschechisch požehnat, žehnat
Schwedisch välsigna
Dänisch velsigne
Japanisch 祝福する
Katalanisch beneir
Finnisch siunata
Norwegisch velsigne, velsignelse
Baskisch blessatu
Serbisch blagosloviti
Mazedonisch благословија
Slowenisch blagosloviti
Slowakisch požehnať
Bosnisch blagosloviti
Kroatisch blagosloviti
Ukrainisch благословити
Bulgarisch благословение
Belorussisch благаславіць
Indonesisch memberkati
Vietnamesisch ban phước
Usbekisch baraka berish
Hindi आशीर्वाद देना
Chinesisch 祝福
Thailändisch อวยพร
Koreanisch 축복하다
Aserbaidschanisch xeyir vermək
Georgisch კურთხევა
Bengalisch আশীর্বাদ দেওয়া
Albanisch bekoj
Marathi आशीर्वाद देणे
Nepalesisch आशीर्वाद दिनु
Telugu ఆశీర్వాదం ఇవ్వడం
Lettisch svētīt
Tamil ஆசீர்வாதம் செய்யு
Estnisch õnnistada
Armenisch բախտավորել
Kurdisch bereket kirin
Hebräischברך
Arabischبارك
Persischبرکت دادن
Urduبرکت دینا

Überblick
a. Verb · haben · regelmäßig

jemandem, etwas den Segen erteilen

Übersetzungen

Englisch bless
Französisch bénir
Italienisch benedire
Portugiesisch abençoar
Schwedisch välsigna
Spanisch bendecir
Polnisch błogosławić
Russisch благословить, благословлять
Griechisch ευλογία
Ungarisch áldás
Tschechisch požehnat
Ukrainisch благословити
Rumänisch binecuvântare
Türkisch bereket vermek, kutsamak
Niederländisch zegenen
Norwegisch velsignelse
Finnisch siunata
Belorussisch благаславіць
Bulgarisch благословение
Kroatisch blagosloviti
Baskisch blessatu
Bosnisch blagosloviti
Japanisch 祝福する
Slowakisch požehnať
Slowenisch blagosloviti
Dänisch velsigne
Katalanisch beneir
Mazedonisch благословија
Serbisch blagosloviti
Hindi आशीर्वाद देना
Koreanisch 축복하다
Usbekisch baraka berish
Marathi आशीर्वाद देणे
Lettisch svētīt
Kurdisch bereket kirin
Bengalisch আশীর্বাদ দেওয়া
Tamil ஆசீர்வாதம் செய்யு
Chinesisch 祝福
Estnisch õnnistada
Armenisch բախտավորել
Telugu ఆశీర్వాదం ఇవ్వడం
Vietnamesisch ban phước
Thailändisch อวยพร
Georgisch კურთხევა
Nepalesisch आशीर्वाद दिनु
Aserbaidschanisch xeyir vermək
Indonesisch memberkati
Albanisch bekoj
Arabischبارك
Persischبرکت دادن
Urduبرکت دینا
Hebräischברך
z. Verb · haben · regelmäßig · transitiv · <auch: reflexiv · Passiv>

[Religion] weihen; beglücken; benedeien

Übersetzungen

Englisch bless, consecrate
Russisch благословить, благословлять
Französisch bénir, consacrer
Polnisch błogosławić, obdarzać, obdarzyć, pobłogosławić, poświęcić, święcić
Spanisch bendecir, dar la bendición, echar la bendición, persignar, santiguar
Portugiesisch abençoar, benzer, santigar, santigar-se, santiguar, santiguar-se
Niederländisch een kruis maken, een kruisteken slaan, loven, prijzen, zegenen
Türkisch hayırdua etmek, takdis etmek
Tschechisch požehnat, žehnat
Dänisch velsigne
Norwegisch velsigne
Finnisch siunata
Griechisch ευλογώ

Synonyme

Verwendungen

(sich+A, Akk.)

Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Konjugation

segnet · segnete · hat gesegnet

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: segnen

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 275396