Übersetzungen des Verbs grämen

Übersetzung Verb grämen: für viele Sprachen mit Übersetzungen und Bedeutungen im Übersetzungswörterbuch.

C2 · Verb · haben · regelmäßig · <auch: transitiv · reflexiv · Passiv>

grämen

Übersetzungen

Englisch grieve, be sad, mourn, sadden, trouble (deeply), worry about
Russisch горевать, печалиться, закручиниться, кручиниться, огорчать, огорчаться, опечаливаться, опечалиться, ...
Spanisch afligir, afligido, afligirse, atribularse, atribularse por, entristecer, entristecerse, triste
Französisch affliger, affligé, attrister, chagriner, s'affliger, s'affliger de, triste
Türkisch dertlenmek, keder vermek, kederlenmek, üzmek, üzülmek
Portugiesisch afligir, afligir-se, afligir-se com, contristar, entristecer, preocupado, triste
Italienisch affliggere, afflitto, crucciare, rammaricarsi di, rattristare, triste
Rumänisch supăra, tristețe, îngrijorare, întrista
Ungarisch bánatos, bánatot okoz, szomorú
Polnisch martwić, niepokoić o, przygnębiać, smucić się, trapić się, zasmucać, zasmucać się
Griechisch θλίβομαι, θλίβω, θλιμμένος, λυπάμαι, λυπημένος, στεναχωριέμαι
Niederländisch bekommerd, kniezen, kwellen, treuren, verdriet hebben, verdriet veroorzaken, verdrieten, verdrietig
Tschechisch být smutný, trápit, trápit se, zarmucovat
Schwedisch bekymra, bekymrad, gräma, gräma sig, sorg, sorgsen, sörja
Dänisch bekymre, bekymret, græmme sig, sørge, sørge for, sørgelig
Japanisch 悔いる, 悩ませる, 悲しませる, 悲しむ
Katalanisch afligeix, entristeix, preocupat, trist
Finnisch murhe, murheellinen, surullinen, surumielisyys
Norwegisch beklage, bekymre seg, sorg, sørge
Baskisch gogoa, kezkatu, min, urduri
Serbisch potresen, tugovati, tužan, žalostan, žalostiti
Mazedonisch жалосен, жалост, загрижен, тага
Slowenisch skrb, žalost, žalosten, žalostiti
Slowakisch smútiť, trápiť, trápiť sa, zarmútiť
Bosnisch tugovati, žaliti, žalostiti
Kroatisch tugovati, tužan, žalostan, žalostiti
Ukrainisch сумувати, переживати, турбувати
Bulgarisch обезпокоен, скръб, тъга, тъжен
Belorussisch засмучаны, засмучаць, прыкрасці, сумны
Hebräischדאגה، דואג، עצב، עצוב
Arabischاغتم، حزن، حزين، كآبة، مهموم
Persischغمگین بودن، غمگین کردن، ناراحت بودن، ناراحت کردن
Urduافسردہ کرنا، غمگین، غمگین کرنا، پریشان

Überblick
a. Verb · haben · regelmäßig · transitiv · <auch: Passiv>

bei jemandem Kummer, Traurigkeit verursachen; bekümmern, bedrücken, deprimieren, traurig stimmen, betrüben

Übersetzungen

Englisch grieve, sadden
Schwedisch bekymra, gräma, sorg
Polnisch martwić, przygnębiać, zasmucać
Russisch огорчать, печалить
Portugiesisch afligir, entristecer
Griechisch θλίβω, λυπάμαι
Italienisch affliggere, rattristare
Französisch affliger, attrister
Ungarisch bánatot okoz
Spanisch afligir, entristecer
Tschechisch trápit, zarmucovat
Ukrainisch сумувати, турбувати
Rumänisch supăra, întrista
Türkisch keder vermek, üzmek
Niederländisch kwellen, verdriet veroorzaken
Norwegisch beklage, sorg
Finnisch murhe, surumielisyys
Belorussisch засмучаць, прыкрасці
Bulgarisch скръб, тъга
Kroatisch tugovati, žalostiti
Baskisch gogoa, min
Bosnisch tugovati, žalostiti
Japanisch 悩ませる, 悲しませる
Slowakisch trápiť, zarmútiť
Slowenisch žalost, žalostiti
Dänisch bekymre, sørge for
Katalanisch afligeix, entristeix
Mazedonisch жалост, тага
Serbisch tugovati, žalostiti
Arabischحزن، كآبة
Persischغمگین کردن، ناراحت کردن
Urduافسردہ کرنا، غمگین کرنا
Hebräischדאגה، עצב
b. Verb · haben · regelmäßig · reflexiv

traurig, bekümmert sein; (sich) Sorgen machen, wütend sein, (sich) beunruhigen (um), zürnen, (sich) sorgen

Übersetzungen

Englisch be sad, grieve, mourn
Polnisch smucić się, trapić się, zasmucać się
Russisch огорчаться, печалиться
Portugiesisch preocupado, triste
Griechisch θλιμμένος, λυπημένος
Italienisch afflitto, triste
Französisch affligé, triste
Ungarisch bánatos, szomorú
Spanisch afligido, triste
Tschechisch být smutný, trápit se
Ukrainisch переживати, сумувати
Rumänisch tristețe, îngrijorare
Türkisch kederlenmek, üzülmek
Niederländisch bekommerd, verdrietig
Norwegisch bekymre seg, sørge
Schwedisch bekymrad, sorgsen
Finnisch murheellinen, surullinen
Belorussisch засмучаны, сумны
Bulgarisch обезпокоен, тъжен
Kroatisch tužan, žalostan
Baskisch kezkatu, urduri
Bosnisch tugovati, žaliti
Japanisch 悔いる, 悲しむ
Slowakisch smútiť, trápiť sa
Slowenisch skrb, žalosten
Dänisch bekymret, sørgelig
Katalanisch preocupat, trist
Mazedonisch жалосен, загрижен
Serbisch potresen, tužan, žalostan
Arabischحزين، مهموم
Persischغمگین بودن، ناراحت بودن
Urduغمگین، پریشان
Hebräischדואג، עצוב
z. Verb · haben · regelmäßig · <auch: transitiv · reflexiv · Passiv>

Übersetzungen

Englisch grieve, trouble (deeply), worry about
Russisch горевать, закручиниться, кручиниться, опечаливаться, опечалиться, печалиться, покручиниться, скорбеть, сокрушаться
Portugiesisch afligir, afligir-se, afligir-se com, contristar
Französisch affliger, chagriner, s'affliger, s'affliger de
Spanisch afligir, afligirse, atribularse, atribularse por, entristecerse
Italienisch crucciare, rammaricarsi di
Polnisch niepokoić o
Niederländisch kniezen, treuren, verdriet hebben, verdrieten
Griechisch θλίβομαι, στεναχωριέμαι
Dänisch græmme sig, sørge
Türkisch dertlenmek
Schwedisch gräma sig, sörja
Arabischاغتم

Synonyme

Verwendungen

(sich+A, Akk., wegen+G, um+A, über+A)

  • jemand/etwas grämt sich um/über etwas/jemanden
  • jemand/etwas grämt sich um/über jemanden/etwas
  • jemand/etwas grämt sich wegen etwas
  • jemand/etwas grämt sich über etwas
  • jemand/etwas grämt sich über jemanden/etwas
  • ...

Passiv möglich


Präpositionen Verwendungen

Konjugation

grämt · grämte · hat gegrämt

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 267083, 267083

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: grämen