Definition des Verbs seufzen
Definition des Verbs seufzen: hörbar und heftig ein- und ausatmen, als Zeichen starker Gefühle wie Kummer, Erleichterung oder Resignation; mit erkennbarer Trauer oder erkennbarem B… mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.
seufzen
·
seufzt
·
hat seufzte
geseufzt
sigh, sigh at, groan
/ˈzɔɪf.t͡sən/ · /ˈzɔɪf.t͡st/ · /ˈzɔɪf.t͡stə/ · /ɡəˈzɔɪf.t͡st/
hörbar und heftig ein- und ausatmen, als Zeichen starker Gefühle wie Kummer, Erleichterung oder Resignation; mit erkennbarer Trauer oder erkennbarem Bedauern aussprechen; stöhnen, ächzen
(über+A)
» Tom seufzte
erneut. Tom sighed again.
Bedeutungen
- a.hörbar und heftig ein- und ausatmen, als Zeichen starker Gefühle wie Kummer, Erleichterung oder Resignation, stöhnen
- b.mit erkennbarer Trauer oder erkennbarem Bedauern aussprechen, stöhnen
- c.unter einer Last leiden
- z.stöhnen, ächzen
Konjugation Bedeutungen
Verwendungen
(über+A)
-
jemand/etwas
überseufzt
etwas -
jemand/etwas
überseufzt
etwas/jemanden
Kein Passiv möglich
Präpositionen Verwendungen
Synonyme
Beispielsätze
- Tom
seufzte
erneut.
Tom sighed again.
- Die junge Frau
seufzte
.
The young woman sighed.
- Seine Mutter
seufzte
vor Erleichterung.
His mother sighed with relief.
- Er
seufzte
und schüttelte seinen Kopf.
He sighed and shook his head.
- Tom dachte an sein Unglück und
seufzte
.
Tom thought about his misfortune and sighed.
- Ich konnte nur
seufzen
, als ich die Nachricht hörte.
I could not but sigh when I heard the news.
- Wenn man immer nur
seufzt
, verlässt einen das Glück.
If one always just sighs, happiness leaves one.
- Als sie gefragt wurde, ob alles in Ordnung sei,
seufzte
sie nur.
When she was asked if everything was okay, she just sighed.
- Anne
seufzte
vor lauter Glück.
Anne sighed for sheer happiness.
- Sie
seufzte
weiter, ohne aufzuschauen.
She continued sobbing without looking up.
Beispielsätze
Übersetzungen
sigh, sigh at, groan
вздыхать, вздохнуть
suspirar, gemir, suspiro
soupirer, gémir, gémir sur
inlemek, sızlanmak, göğüs geçirmek, içini çekmek
suspirar, gemer, suspiro
sospirare, sospiro
sigh
sóhaj, sóhajt, sóhajtás
westchnienie, szept, jęk, wzdychać
αναστενάζω, αναστεναγμός, στενάζω
zuchten, zucht
vzdychat, sténat
sucka
sukke, sejse
ため息, ため息をつく
sospirar, gemegar
huokaista, huokailla, huokaus, synnynnäinen tuska
sukke, seufre, seufse, seufte
suspiro, karga baten pean sufritu
uzdah, sigh, uzdisati
воздивнување, воздишка
sigh
vzdychať, súženie
uzdah, uzdisati
uzdah, uzdisati
зітхання, зітхати
въздишка, със съжаление, съсъжаление
выхаптваць, задушыць, захапіць дыханне, пад цяжарам, уздых
menderita, menghela nafas, menghela napas, merintih
thở dài, rên rỉ, rên xiết, than thở
ezilmoq, nolamoq, uf tortmoq, xo'rsinmoq, xoʻrsinmoq
आह भरना, कराहना, कष्ट सहना
叹, 叹息, 叹气, 呻吟
ถอนหายใจ, คราง, ทรมาน
한숨 쉬다, 시달리다, 신음하다, 탄식하다
ah çəkmək, inildəmək, əziyyət çəkmək
ამოიოხრა, გმინვა
কাতরানো, দীর্ঘশ্বাস ফেলা, শ্বাস ফেলা, হাঁসফাঁস করা
psherëtij, rënkoj, vuaj
आह भरणे, उसासा टाकणे, कराहणे
आह भर्नु, कराहनु, सुस्केरा हाल्नु
నిట్టూర్చు, నిట్టూర్పు విడిచు, మూలుగుట, వేదనపడు
nopūsties, ciest, vaidēt
ஆழ்மூச்சு விடு, குமுறு, துன்பப்படு, நெடி விடு, நெடுமூச்சு விடு
ohkama, oigama, vaevlema
հառաչել, տառապել
ax kirin, nalîn, êşîn
אנחה، נאנח
تنهد
آه کشیدن، ناله کردن
آہ بھرنا، آہ، سسکنا
- ...
Übersetzungen
Konjugation
·seufzt
· hatseufzte
geseufzt
Präsens
seufz(e)⁵ |
seufzt |
seufzt |
Präteritum
seufzte |
seufztest |
seufzte |
Konjugation