Definition des Verbs lungern
Definition des Verbs lungern: in der Gegend rumstehen, ungezwungen rumsitzen; ein starkes Bedürfnis nach etwas haben, etwas herbeisehnen; fläzen; geiern; untätig sein; rumgammeln mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.
lungern
·
lungert
·
hat lungerte
gelungert
hang around, loiter, craving, linger, loll, longing, lounge, yearning
/ˈlʊŋɐn/ · /ˈlʊŋɐt/ · /ˈlʊŋɐtə/ · /ɡəˈlʊŋɐt/
in der Gegend rumstehen, ungezwungen rumsitzen; ein starkes Bedürfnis nach etwas haben, etwas herbeisehnen; fläzen, geiern, untätig sein, rumgammeln
» Ich lungere
nach einem richtigen Frühstück. I am waiting for a proper breakfast.
Bedeutungen
- a.in der Gegend rumstehen, ungezwungen rumsitzen, fläzen, flegeln, herumtreiben, lümmeln
- b.ein starkes Bedürfnis nach etwas haben, etwas herbeisehnen, geiern, auf etwas heiß sein, herbeisehnen, hungern, jibbern
- z.herumlungern, untätig sein, rumgammeln, herumhängen, faulenzen, herumlungern
Konjugation Bedeutungen
Verwendungen
Noch keine Verwendung hinterlegt.
Synonyme
- a.≡ flegeln ≡ fläzen ≡ herumtreiben ≡ lümmeln
- b.≡ geiern ≡ herbeisehnen ≡ hungern ≡ jibbern ≡ lauern
- z.≡ abchillen ≡ abflacken ≡ abhängen ≡ ablockern ≡ abschalten ≡ abschimmeln ≡ absicken ≡ ausruhen ≡ chillen ≡ faulenzen, ...
Synonyme
Beispielsätze
- Ich
lungere
nach einem richtigen Frühstück.
I am waiting for a proper breakfast.
- Schön platt vom langen Arbeitstag,
lungern
sie am Abend noch für ein, zwei Stunden auf der Couch.
Beautifully tired after a long workday, they still lounge on the couch for one or two hours in the evening.
- Der Gaukler Georg Schmidt
lungert
vor der Kirche, wird plötzlich hellwach, als er eine Wahrsagerin mit einem kleinen Jungen sieht.
The juggler Georg Schmidt is loitering in front of the church, suddenly becoming wide awake when he sees a fortune teller with a small boy.
Beispielsätze
Übersetzungen
hang around, loiter, craving, linger, loll, longing, lounge, yearning
бездельничать, жаждать, слоняться, тосковать
holgazanear, anheuern, haraganear, herbeisehnen, vagar
aspirer, désirer, flâner, glandouiller, traîner
bir şeye hasret kalmak, boş durmak, dolaşmak, sırada beklemek, tembel tembel oturmak, özlem duymak
vadiar, anseiar, desejar, perambular, vagabundear
oziare, bighellonare, bramare, desiderare, stare in giro
dorință, lenevi, nostalgie, zăbovi
csellengeni, lógni, sóvárogni, vágyakozni
kręcić się, obijać się, pragnąć, tęsknić, wałęsać się
επιθυμία, κρεμάμαι, ποθώ, χαλαρώνω
hangen, hunkeren, lanterfanten, rondscharre, verlangen
dychtit, flákat se, poflakovat se, toužit
hänga, längta, slappa
dovne, drive rundt, hænge, længes, slænge
うずく, たむろする, ぶらぶらする, 渇望
anhelar, desitjar, estar per aquí, vagar
hengata, ikävöidä, kaivata, loikoilla
henge, lengte, slappe av, ønske
baldosean, desio, itzulera
besposličariti, ležati, čeznuti, žudeti
вискање, жудеење, завртување, чекање
hrepeneti, lenariti, obstajati
poflakovať sa, túžiť, zabávať sa
besposleno sjediti, ležati, čeznuti, žudjeti
besposličariti, ležati, čeznuti, žudjeti
блукати, валятися, прагнути, тужити
бездействам, вървя безцелно, жажда, копнеж
бесклапотна стаяць, бесклапотна сядзець, жаданне, пажаданне
nongkrong, rindu
khao khát, lảng vảng
atrofda kezib yurmoq, intilmoq
तरसना, भटकना
渴望, 闲逛
เดินวนไปมา, โหยหา
갈망하다, 어슬렁거리다
arzulamaq, ətrafda dolanmaq
გარშემო სეირნება, ოცნება
আকাঙ্ক্ষা করা, ঘুরে বেড়ানো
dëshiroj, shëtisim rreth e rrotull
तळमळणे, भटकणे
घुमफिर गर्नु, तड्पनु
కోరడం, చుట్టూ తిరగడం
ilgoties, klaiņot apkārt
சுற்றி நிற்கும், விரும்பு
igatseda, ringi uitama
շրջվել, ցանկանալ
hêvî kirin
לְהִתְמַהְמֵהּ، לְחַכּוֹת، להתעכב، לשבת סתם
التسكع، التواجد بلا هدف، التوق، الحنين
آرزو، دلتنگی، ولگردی، پرسه زدن
آرزو، بیٹھنا، خواہش، گھومنا
- ...
Übersetzungen
Konjugation
·lungert
· hatlungerte
gelungert
Präsens
lung(e)⁴r(e)⁵ |
lungerst |
lungert |
Präteritum
lungerte |
lungertest |
lungerte |
Konjugation