Bedeutungen des Verbs schaudern
Bedeutung Verb schaudern: für einen kurzen Moment spüren, dass angenehme Wärme fehlt, und darauf mit Zittern oder Frösteln reagieren; aus einem starken Gefühl wie Angst oder Ek… mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.
C2 ·
Verb · haben · regelmäßig · <auch: intransitiv · transitiv · Passiv>
Überblick
schaudern
Bedeutungen
- a.<intrans.> für einen kurzen Moment spüren, dass angenehme Wärme fehlt, und darauf mit Zittern oder Frösteln reagieren, beben, frösteln, klappern, schuddern, zittern
- b.<intrans.> aus einem starken Gefühl wie Angst oder Ekel, aber auch Erregung oder Ehrfurcht heraus einen Schauer spüren, der durch den Körper geht, ängstigen, gruseln
- z.<auch: trans.> frösteln, zittern, (sich) grausen, schuckern, (sich) gruseln, erschauern
Überblick
Beschreibungen
- für einen kurzen Moment spüren, dass angenehme Wärme fehlt, und darauf mit Zittern oder Frösteln reagieren
Synonyme
≡ beben ≡ frösteln ≡ klappern ≡ schuddern ≡ zitternBeschreibungen
- aus einem starken Gefühl wie Angst oder Ekel, aber auch Erregung oder Ehrfurcht heraus einen Schauer spüren, der durch den Körper geht
Synonyme
≡ gruseln ≡ ängstigenBeschreibungen
- frösteln
- (vor Angst) schlottern, (vor Kälte) bibbern, gebeutelt werden, (eine) Gänsehaut bekommen, weiche Knie haben, (sich) grausen, (sich) gruseln, (jemanden) kalt überlaufen, (sich) graulen, unheimlich (zumute) sein
Synonyme
≡ erbeben ≡ erschaudern ≡ erschauern ≡ erzittern ≡ schauern ≡ schuckern ≡ zitternÜbersetzungen
shudder, quiver, tremble, shiver
дрожать, содрогаться, ужасаться, ужаснуться, дрожь, содрогнуться, трепет
estremecerse, temblar, escalofrío, sobrecoger, temblor
frisson, frissonner, frissonner de, tremblement, trembler
ürpermek, titremek, ürperin titremesi
arrepio, arrepiar-se, calafrio, estremecer, ter arrepios, ter calafrios, tremer, tremor
rabbrividire, tremare, brivido, fremere, inorridire
fior, tremur
borzongás, remegés, borzad
drżeć, shudder, trząść się
ρίγος, ανατριχιάζω, τρέμουλο, τρόμος, φρίττω
huiveren, trillen, rillen
chvění, třes
rysa, bäva, fasa, rysning, skaka, skakning
ryste, frøste, gyse, skælve
身震い, ぞっとする, 震え, 震える
esgarrifar-se, tremolar
vavistaa, väristä, puistattaa
fryse, skjelve, grøsse, gyse
dardara
drhtati, zadrhtati, zadrhtavanje
возбудување, мрзнење, треперење, трепет
trepet, zadrhtati, zgroza, zmrzniti
chvenie, trhnutie
drhtati, zadrhtati, zadrhtavanje
drhtati, zadrhtati
дриж, схолоду, тремтіти, трепет
треперя, мързя, трепет
дрыжанне, дрыжаць, трепет, трепетаць
gemetar, menggigil
run, rùng, rùng mình
qaltiramoq, titramoq
कम्पना, काँपना, सिहरना
发抖, 战栗, 打哆嗦, 颤抖
สั่น, สะท้าน, หนาวสั่น
떨다, 소름 돋다, 전율하다
titrəmək, üşümək
აკანკალება, შეჯრჟოლება, ცახცახება
কাঁপা, শিহরানো
dridhem, drithërohem, rrëqethem
कम्पना, थरथरणे, शहारणे
कम्पनु, काँप्नु, थर्थराउनु
కంపడం, వణికిపోవు
drebēt, nodrebināties
சிலிர்க்க, நடுங்கு
judisema, väriseda, värisema
դողալ, սարսռալ, ցնցվել
lerzîn, lêrsîn
צמרמורת، רעד، רעידה
قشعريرة، ارتجف، ارتعاش، ارتعش، رعشة
ترس، ترسیدن، لرزش، لرزیدن، هیجان
سردی، تھرتھراہٹ، کانپنا
- ...
Übersetzungen
Synonyme
- a.≡ beben ≡ frösteln ≡ klappern ≡ schuddern ≡ zittern
- b.≡ gruseln ≡ ängstigen
- z.≡ erbeben ≡ erschaudern ≡ erschauern ≡ erzittern ≡ schauern ≡ schuckern ≡ zittern
Synonyme
Verwendungen
Konjugation
·schaudert
· hatschauderte
geschaudert
Präsens
schaud(e)⁴r(e)⁵ |
schauderst |
schaudert |
Präteritum
schauderte |
schaudertest |
schauderte |
Konjugation