Definition des Verbs aufschließen
Definition des Verbs aufschließen: Freizeit; Bildung; …; mit einem Schlüssel ein Schloss öffnen; sich mitteilen; aufsperren; mitteilen; aufrücken; einholen mit Bedeutungen, Synonymen, Präpositionen, Objekten mit Kasus, Grammatikangaben, Übersetzungen und Konjugationstabellen.
auf·schließen
schließt
auf
·
schloss
auf
(schlösse
auf
) ·
hat aufgeschlossen
unlock, solubilize, catch up, catch up with, digest, open up, unclose, catch up (with), close gap, close the gap, close the lines, close the ranks, close up, close up (to), communicate, connect, decompose, dissolve, explore, grow, join, macerate, move up, open, overtake, prepare, process, share, close ranks
[Sport, Fachsprache, …] mit einem Schlüssel ein Schloss öffnen; sich mitteilen; aufsperren, mitteilen, aufrücken, einholen
(sich+A, Dat., Akk., zu+D)
» Er ist aufgeschlossen
. He is outgoing.
Bedeutungen
- a.mit einem Schlüssel ein Schloss öffnen, aufsperren
- b.sich mitteilen, mitteilen, offenbaren
- c.den Vorsprung zu jemandem oder einer Gruppe reduzieren, aufrücken
- d.[Sport] führenden Sportler einholen, einholen
- ...
Konjugation Bedeutungen
Verwendungen
(sich+A, Dat., Akk., zu+D)
-
jemand/etwas schließt
zujemandem auf
-
jemand/etwas schließt
zujemandem/etwas auf
Passiv möglich
Präpositionen Verwendungen
Synonyme
Beispielsätze
- Er ist
aufgeschlossen
.
He is outgoing.
- Tom ist recht
aufgeschlossen
.
Tom is quite outgoing.
Schließen
Sie die Türauf
.
Unlock the door.
- Wird dieser Schlüssel die Schublade
aufschließen
?
Will that key unlock this drawer?
- Die Grönländer haben bisher kein Vorkommen
aufschließen
können.
The Greenlanders have not yet been able to open any occurrence.
- Gib mir einen Schlüssel, und ich werde das Universum
aufschließen
.
Give me a key, and I will unlock the universe.
- Das verrostete Schloss ließ sich knarrend
aufschließen
.
The rusty lock creaked open.
- Er ist gegenüber seinen Angestellten nicht
aufgeschlossen
.
He is inaccessible to his employees.
- Wir
schließen
auf
und stehen erwartungsvoll hinter dem Ladentisch.
We open up and stand expectantly behind the counter.
- Dieser Radfahrer versucht, wieder zum Hauptfeld des Rennens
aufzuschließen
.
That rider is trying to catch up with the peloton.
Beispielsätze
Übersetzungen
unlock, solubilize, catch up, catch up with, digest, open up, unclose, catch up (with), ...
открывать, догнать, открыть, отпирать, впускать, впустить, вскрывать, делать доступным, ...
abrir, alcanzar, desbloquear, aclarar, avanzar, comunicarse, conectar, desmenuzar, ...
ouvrir, déverrouiller, rattraper, communiquer, dissoudre, débarrer, monter, préparer, ...
açmak, açık hale getirmek, bağlamak, hazırlamak, iletmek, işlemek, katılmak, kilidi açmak, ...
abrir, abrir com chave, abrir à chave, alcançar, comunicar-se, conectar, desbloquear, destrancar, ...
aprire, avvicinare, collegare, comunicare, connettere, dischiudere, disserrare, preparare, ...
deschide, accesibiliza, ajunge, comunica, conectare, depăși, prelucra, procesa, ...
aprítani, befogni, csatlakozik, feldolgozni, felnyit, feltár, felzárkózni, kinyit, ...
dogonić, otworzyć, dobiegać do, doganiać, dołączać do, informować, otwierać, otworzyć zamek, ...
ξεκλειδώνω, ανοίγω, διαλύω, επεξεργασία, καλύπτω απόσταση, κερδίζω έδαφος, κοινοποιώ, πλησιάζω, ...
ontsluiten, aansluiten, inhalen, openen, oplossen, afstand verminderen, bewerken, bijbenen, ...
odemknout, otevřít, postupovat, postupovatstoupit, předjet, přiblížit se, připojit, připravit, ...
öppna, låsa upp, ansluta, avslöja, bereda, bryta ner, eploatera, hinna upp, ...
indhente, åbne, dele, forberede, lukke op, opløse, slutte op, tilgå, ...
追いつく, 伝える, 接続する, 溶解する, 知らせる, 粉砕する, 細かくする, 解放する, ...
obrir, aconseguir, alcanzar, atrapar, comunicar-se, connectar, desbloquejar, dissoldre, ...
avata, saavuttaa, avautua, ilmoittaa, jalostaa, kertoa, liittää, liuottaa, ...
innhente, låse opp, bearbeide, dele seg, løse opp, tilgjengeliggjøre, tilknytte, åpne
hurbildu, atea irekitzeko, disolbatzea, hurbiltzea, ixten, komunikatu, lortu, lotu, ...
otključati, otvoriti, obrađivati, prestizati, približiti se, priključiti, pripremiti, rastvoriti, ...
достапност, отворање, отворање на бравата, поврзување, подготвување, прескокнување, приближување, растворливост, ...
odpreti, odprti, odprti za izkoriščanje, približati se, priključiti, priprava, raztopiti, sporočiti se, ...
dohnať, otvoriť, otvoriť zámok, oznámiť sa, priblížiť sa, pripojiť sa k verejnému zásobovaniu, rozpustiť, spracovať, ...
otvoriti, komunicirati, otključati, otvoriti se, prestizati, približiti se, priključiti, pripremiti, ...
otvoriti, komunicirati, otključati, otvoriti se, prestizati, približiti se, priključiti, pripremiti, ...
наздогнати, висловлюватися, відкривати, відчиняти, догнати, доступати, обробляти, переробляти, ...
отварям, отключвам, догонвам, настигане, обработка, подготвяне, присъединяване, разкривам, ...
адкрываць, адкрыцца, адчыніць замок, дагнаць, забраць, забяспечваць доступ, надаваць, падключыць, ...
לפתוח، להמיס، להשיג، להתבטא، לחבר، לטחון، לנעול، לסגור פער
فتح، إغلاق، إبلاغ، اللحاق، تجهيز، تحضير، تحليل، توصيل، ...
آمادهسازی، افشا کردن، باز کردن قفل، حل کردن، دست یافتن به، متصل کردن، نزدیک شدن، گشایش، ...
کھولنا، بتانا، حل کرنا، دریافت کرنا، فاصلہ کم کرنا، معلومات دینا، منسلک کرنا، پہنچنا، ...
Übersetzungen
Konjugation
schließt
auf·
schloss
auf(
schlösse
auf) · hat
aufgeschlossen
Präsens
schließ(e)⁵ | auf |
schließt | auf |
schließt | auf |
Präteritum
schloss | auf |
schloss(es)⁵t | auf |
schloss | auf |
Konjugation