Bedeutungen des Substantivs Markierung

Bedeutung Substantiv Markierung: das Kennzeichnen von etwas; die Kennzeichnung von oder als etwas; Bezeichnung; Marke; Kennzeichnung; Zeichen mit Definitionen, Beschreibungen, Erklärungen, Synonymen und Grammatikangaben im Bedeutungswörterbuch.

B1 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Markierung, die

Bedeutungen

a.das Kennzeichnen von etwas, das Markieren, Bezeichnung, Kennzeichnung
b.die Kennzeichnung von oder als etwas, das Zeichen, Marke, Zeichen
z.Noch keine Bedeutung hinterlegt.

Überblick
a. Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Beschreibungen

  • das Kennzeichnen von etwas
  • das Markieren

Synonyme

≡ Bezeichnung ≡ Kennzeichnung
b. Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Beschreibungen

  • die Kennzeichnung von oder als etwas
  • das Zeichen

Synonyme

≡ Marke ≡ Zeichen
z. Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Übersetzungen

Englisch labeling, marking, mark, label, check mark, designation, flag, hole, ...
Russisch маркировка, обозначение, Маркировка, выделе́ние, демарка́ция, знак, клейме́ние, марки́рование, ...
Spanisch marcación, señalización, etiquetado, marca, marcado, marcador, marcaje, señal, ...
Französisch marquage, balisage, balise, jalonnement, marque, repère, repérage, signe, ...
Türkisch belirleme, işaretleme, işaret, ima
Portugiesisch marcação, sinalização, identificação, marca, sinal
Italienisch contrassegno, marcatura, segnalazione, etichettatura, marca, marcaggio, segno
Rumänisch marcare, eticheta, semn, marcaj
Ungarisch megjelölés, jelölés, jel, jelzés
Polnisch oznaczenie, znak, znakowanie, markowanie, oznakowanie, podświetlenie, zaznaczenie, znaczenie, ...
Griechisch σήμανση, επισήμανση, μαρκάρισμα, σήμα, σημείο, ταυτοποίηση
Niederländisch aanduiding, markering, teken
Tschechisch označení, značení, značka, značkování
Schwedisch markering, beteckning, kännetecken, märkning, tecken
Dänisch markering, mærkning, afstribning, mærke
Japanisch マーク, 標識, マーキング, 印, 表示
Katalanisch marcació, marcatge, identificació, signe, sinalització
Finnisch merkitseminen, merkintä, merkki, tunnistus
Norwegisch markering, kjennetegn, merking, tegn
Baskisch markaketa, seinale, markatzea
Serbisch označavanje, markiranje, obeležavanje, oznaka
Mazedonisch обележување, ознака
Slowenisch markacija, označevanje, identifikacija, označitev, znak
Slowakisch označenie, značenie, značka
Bosnisch označavanje, markacija, obilježavanje, oznaka
Kroatisch označavanje, markiranje, obilježavanje, oznaka
Ukrainisch позначення, знак, маркування, позначка
Bulgarisch маркировка, означаване, знак, маркиране
Belorussisch маркіроўка, знак
Indonesisch penandaan, pelabelan, simbol, tanda
Vietnamesisch đánh dấu, dấu hiệu, gắn nhãn, ký hiệu
Usbekisch belgilash, belgi, ramz
Hindi चिह्नांकन, चिह्न, लेबलिंग, संकेत
Chinesisch 标记, 标签, 符号
Thailändisch การติดป้าย, การทำเครื่องหมาย, ป้ายกำกับ, สัญลักษณ์, เครื่องหมาย
Koreanisch 표시, 기호, 라벨링, 표지
Aserbaidschanisch işarələmə, etiketləmə, işarə, sembol
Georgisch ეტიკეტი, მარკირება, ნიშანი, ნიშნვა, სიმბოლო
Bengalisch চিহ্ন, চিহ্নিতকরণ, চিহ্নীকরণ, লেবেলিং, সংকেত
Albanisch etiketim, shenjë, shenjëzim, shënjimi, simbol
Marathi चिन्हांकन, चिन्ह, लेबलिंग, संकेत
Nepalesisch चिन्ह, चिह्नांकन, लेबलिङ, संकेत
Telugu చిహ్నీకరణ, చిహ్నం, లేబెలింగ్
Lettisch marķēšana, etiketēšana, signāls, zīme
Tamil சின்னம், குறிப்பிடல், குறிப்பிடுதல், லேபிளிங்
Estnisch märgistamine, etiketimine, märgis, märk, märkimine
Armenisch նշան, նշանավորում, սիմվոլ
Kurdisch etiket, işaret, nişan, nîşan, îşaret
Hebräischסימון، סימן
Arabischعلامة، تمييز، تحديد
Persischعلامت گذاری، نشانه گذاری، علامت
Urduعلامت، نشان، نشانی
...

Übersetzungen

Synonyme

Deklination

Markierung · Markierungen

Deklination
 

Kommentare



Anmelden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 444825, 444825