Definition des Substantivs Ton

Definition des Substantivs Ton: …; Bildung; Natur; feinkörniges Verwitterungsprodukt, Bodenart, Töpfermaterial; akustischer Begriff, Klang, Laut; Lehm; Laut; Akzent; Benehmen mit Bedeutungen, Synonymen, Grammatikangaben, Übersetzungen und Deklinationstabellen.

A1 · Substantiv · maskulin · <auch: regelmäßig · unregelmäßig · -s, -e · -s,¨-e>
Ton, der

Ton(e)s · Töne, Tone

Englisch tone, sound, clay, shade, argil, intonation, manner, manners, noise, pitch, potter's clay, soil, note, tonal sound

/toːn/ · /toːns/ · /ˈtøːnə/

[…, Sprache, Bodenart] feinkörniges Verwitterungsprodukt, Bodenart, Töpfermaterial; akustischer Begriff, Klang, Laut; Lehm, Laut, Akzent, Benehmen

» Viele Töne waren falsch. Englisch Many tones were wrong.

Bedeutungen

1. Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -e
[Bodenart] feinkörniges Verwitterungsprodukt, Bodenart, Töpfermaterial, Lehm, Mergel
2. Substantiv · maskulin · unregelmäßig · -s,¨-e
a.akustischer Begriff, Klang, Laut, Laut, Schall, Tonzeichen
b.[Farben] Abstufung einer Farbe, Akzent, Anstrich, Farbton, Färbung
c.Art der sprachlichen Ausdrucksweise, Benehmen, Benehmen, Betragen, Manieren, Verhalten
d.[Sprache] Tonhöhenverlauf bei Wörtern in Tonsprachen, zum Beispiel im Chinesischen, zur Unterscheidung von Wörtern
...

Deklination Bedeutungen

Synonyme

1. [Bodenart] feinkörniges Verwitterungsprodukt, Bodenart, Töpfermaterial; Lehm, Mergel
≡ Lehm ≡ Mergel
2. […, Sprache, Farben] akustischer Begriff, Klang, Laut; Abstufung einer Farbe; Laut, Akzent, Benehmen, Schall
a.≡ Laut ≡ Schall ≡ Tonzeichen
b.≡ Akzent ≡ Anstrich ≡ Farbton ≡ Färbung
c.≡ Benehmen ≡ Betragen ≡ Manieren ≡ Verhalten

Synonyme

Beispielsätze

  • Viele Töne waren falsch. 
    Englisch Many tones were wrong.
  • Er ist kein Mann der lauten Töne . 
    Englisch He is not a man of loud tones.
  • Alle Töne spielen eine Melodie des Herzens. 
    Englisch All tones play a melody of the heart.
  • Er sprach in hohen Tönen von dir. 
    Englisch He spoke highly of you.
  • Ich kann die hohen Töne nicht mehr hören. 
    Englisch I can no longer hear the high tones.
  • In hohen Tönen schlug er die Laute. 
    Englisch In high tones, he played the lute.
  • Hunde hören Töne mit viel höheren Frequenzen als Menschen. 
    Englisch Dogs hear sounds at much higher frequencies than humans.
  • In Tonsprachen werden die Töne zur Unterscheidung von Wörtern verwendet. 
    Englisch In tonal languages, tones are used to distinguish words.
  • Du gibst Töne von dir, die gehen durch Mark und Bein. 
    Englisch You emit sounds that go through marrow and bone.
  • Er lachte mit heiseren Tönen . 
    Englisch He laughed with hoarse tones.

Beispielsätze

Übersetzungen

Englisch tone, sound, clay, shade, argil, intonation, manner, manners, ...
Russisch глина, звук, тон, оттенок, поведение, глас, гли́на, звуковая волна, ...
Spanisch tono, sonido, arcilla, barro, manera, matiz, modo, ruido, ...
Französisch son, argile, ton, teinte, glaise, intonation, nuance, son audible, ...
Türkisch kil, ses, balçık, nüans, ses dalgası, tarz, ton, tonlama, ...
Portugiesisch tom, som, argila, ruído, barro, entoação, maneira, modo, ...
Italienisch tonalità, suono, tono, argilla, audio, intonazione, nota, sfumatura, ...
Rumänisch argilă, lut, humă, nuanță, pământ, sunet
Ungarisch agyag, hang, föld, hangmagasság, stílus, tónus, árnyalat
Polnisch ton, dźwięk, glina, odcień, akcent, akcent prozodyczny, akcent wyrazowy, błoto, ...
Griechisch τόνος, άργιλος, ήχος, τρόπος, απόχρωση, πηλός, φωνή
Niederländisch toon, geluid, klei, pijpaarde, tint, aarde, accent, kik, ...
Tschechisch hlína, jíl, odstín, zvuk, přízvuk, tonální výška, tón, způsob
Schwedisch lera, ljud, accent, jord, klang, nyans, ton, tonhöjd
Dänisch ler, lyd, tone, betoning, jord, klang, nuance, tonefald, ...
Japanisch 音, 粘土, 土, 態度, 色合い, 色調, 表現の仕方, 音声, ...
Katalanisch so, argila, comportament, manera, terra, to, tonalitat,
Finnisch ääni, savi, sävy, ilmaisu, kanta, käytös, maaperä, sointi, ...
Norwegisch leire, tone, lyd, jord, lydbølge, måte, nyanse
Baskisch soinu, tonu, hotsa, jarrera, lurra, modu, tontorra
Serbisch glina, intenzitet tona, nijansa, zemlja, zvuk, глина
Mazedonisch глина, тон, звучење, звучност, оттенок, тонска висина
Slowenisch glina, zvok, intonacija, odtenek, zemlja
Slowakisch hlina, zvuk, hláska, odtieň, pôda, spôsob, výraz, íl
Bosnisch glina, nijansa, tlo, zvuk
Kroatisch glina, intenzitet tona, nijansa, tlo
Ukrainisch відтінок, глина, глиняний матеріал, звук, звукова хвиля, звуковий тиск, манера, стиль, ...
Bulgarisch тон, глина, звуков, звукови вълни, звучене, изразяване, оттенък, стил
Belorussisch гліна, гук, адценьне, звука, звучанне, манера, пясок, стыль, ...
Indonesisch nada, bunyi, gaya, nuansa warna, suara, tanah liat, tona warna
Vietnamesisch âm thanh, giọng điệu, sắc độ, thanh điệu, tiếng, tông màu, đất sét
Usbekisch tovush, gil, ohang, rang tonu, tono, uslub
Hindi टोन, ध्वनि, क्ले, रंग का टोन, लहजा, स्वर
Chinesisch 声音, 声调, 腔调, 色彩深浅, 色调, 语气, 音调, 黏土
Thailändisch เสียง, ดินเหนียว, น้ำเสียง, เฉดสี, เสียงวรรณยุกต์, โทนสี, โทนเสียง
Koreanisch 소리, 말투, 색조, 성조, 음, 점토, 톤
Aserbaidschanisch səs, gil, rəng tonu
Georgisch ტონი, ხმა, თიხა, ფერის ტონი
Bengalisch শব্দ, ক্লে, ছায়া, টোন, রঙের ছায়া, লহজা, স্বর
Albanisch toni, argjilë, hije ngjyrash, tingull, zë
Marathi टोन, क्ले, ध्वनि, ध्वनी, रंगाची छटा, लहजा, स्वर
Nepalesisch टोन, ध्वनि, क्ले, रङ्गको छायाँ, लहजा, स्वर
Telugu టోన్, శబ్దం, మట్టి, రంగు టోన్, లహజా, స్వరం
Lettisch tonis, skaņa, krāsas tonis, māls
Tamil ஒலி, டோன், நிறத்தின் நிழல், மண், லஹ்ஜா, ஸ்வரம்
Estnisch toon, heli, savi, värvi varjund
Armenisch ձայն, Տոնուս, գույնի երանգ, երանգ, կավ, հնչյուն, տոն
Kurdisch deng, kil, reng tonu
Hebräischצליל، גוון، גוונים، חימר، טין، סגנון، קול
Arabischصوت، نغمة، طين، أسلوب، درجات اللون، غضار
Persischتن، خاک رس، رس، سبک، صدا، صوت، لحن
Urduآواز، سرگوشی، انداز، خاک، رنگ کی درجہ بندی، صوت، طرز، مٹی
...

Übersetzungen

Deklination

Ton(e)s · Töne

Ton(e)s · Tone

Deklination
 

Kommentare



Anmelden

⁶ gehobener Sprachgebrauch

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 5647, 5647, 5647, 5647, 5647, 5647