Präposition und Kasus des Verbs winden

Verwendung Verb winden: mit Präpositionen, Dativobjekt, Akkusativobjekt, Passivangaben, Gebrauch und Umfeld im Valenzwörterbuch.

C2 · Verb · haben · <auch: unregelmäßig · regelmäßig · transitiv · intransitiv · reflexiv · Passiv>

winden

Objekte

(sich+A, Akk.)

  • es windet
  • etwas windet
  • jemand/etwas windet
  • etwas windet jemanden/etwas
  • etwas windet sich
  • jemand/etwas windet etwas
  • jemand/etwas windet etwas um etwas
  • jemand/etwas windet jemanden/etwas
  • jemand/etwas windet sich
  • jemand/etwas windet sich um etwas
  • jemand/etwas windet sich um jemanden/etwas
  • jemand/etwas windet sich vor etwas

Präpositionen

(vor+D, um+A)

  • jemand/etwas windet etwas um etwas
  • jemand/etwas windet sich um etwas
  • jemand/etwas windet sich um jemanden/etwas
  • jemand/etwas windet sich vor etwas
  • jemand/etwas windet um etwas

Passiv

Passiv möglich


Überblick
1a. Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · <auch: Passiv>

etwas drehen, wickeln

Akk.

Aktiv

  • etwas windet jemanden/etwas
  • jemand/etwas windet

Vorgangspassiv

  • jemand/etwas wird (von etwas) gewunden

Zustandspassiv

  • jemand/etwas ist (von etwas) gewunden
1b. Verb · haben · unregelmäßig · transitiv · <auch: Passiv>

jemandem etwas wegnehmen

Akk.

Aktiv

  • etwas windet jemanden/etwas
  • jemand/etwas windet

Vorgangspassiv

  • jemand/etwas wird (von etwas) gewunden

Zustandspassiv

  • jemand/etwas ist (von etwas) gewunden
1c. Verb · haben · unregelmäßig · reflexiv

sich bewegen, sich drehen; ranken

sich+A

Aktiv

  • etwas windet sich
  • jemand/etwas windet

Passiv

Kein Passiv möglich

1d. Verb · haben · unregelmäßig · reflexiv

ausweichen, sich um eine angemessene Antwort drücken

sich+A

Aktiv

  • etwas windet sich
  • jemand/etwas windet

Passiv

Kein Passiv möglich

1z. Verb · haben · unregelmäßig · <auch: transitiv · intransitiv · reflexiv · Passiv>

geziert; (sich) schlängeln, schnüffeln, binden, in Serpentinen (verlaufen), (sich) krümmen

(sich+A, Akk., um+A)

Aktiv

  • jemand/etwas windet
  • jemand/etwas windet jemanden/etwas
  • jemand/etwas windet sich
  • jemand/etwas windet um sich

Vorgangspassiv

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gewunden

Zustandspassiv

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gewunden
2a. Verb · haben · regelmäßig

mehr oder weniger heftig wehen; wehen, luften, blasen

Aktiv

  • etwas windet
  • jemand/etwas windet

Passiv

Kein Passiv möglich

2z. Verb · haben · regelmäßig · intransitiv

[Tiere]

Aktiv

  • es windet
  • jemand/etwas windet

Passiv

Kein Passiv möglich

3. Verb · haben · <auch: regelmäßig · unregelmäßig · transitiv · reflexiv · Passiv>

(sich+A, Akk., vor+D, um+A)

Aktiv

  • jemand/etwas windet
  • jemand/etwas windet etwas
  • jemand/etwas windet etwas um etwas
  • jemand/etwas windet sich
  • jemand/etwas windet sich um etwas
  • jemand/etwas windet sich um jemanden/etwas
  • jemand/etwas windet sich vor etwas
  • jemand/etwas windet um etwas

Vorgangspassiv

  • (von jemandem/etwas) wird gewindet
  • (von jemandem/etwas) wird gewunden
  • etwas wird (von jemandem/etwas) gewindet
  • etwas wird (von jemandem/etwas) gewunden
  • etwas wird um etwas (von jemandem/etwas) gewindet
  • etwas wird um etwas (von jemandem/etwas) gewunden
  • um etwas wird (von jemandem/etwas) gewindet
  • um etwas wird (von jemandem/etwas) gewunden

Zustandspassiv

  • (von jemandem/etwas) ist gewindet
  • (von jemandem/etwas) ist gewunden
  • etwas ist (von jemandem/etwas) gewindet
  • etwas ist (von jemandem/etwas) gewunden
  • etwas ist um etwas (von jemandem/etwas) gewindet
  • etwas ist um etwas (von jemandem/etwas) gewunden
  • um etwas ist (von jemandem/etwas) gewindet
  • um etwas ist (von jemandem/etwas) gewunden

Übersetzungen

Englisch wind, blow, twist, coil, loop, wriggle, be windy, coil up, ...
Russisch вить, виться, обвивать, плести, закрутить, закручивать, заматывать, заматываться, ...
Spanisch enrollar, quitar, torcer, arrebatar, buscar pretextos, deslizarse, doblarse, enredarse, ...
Französisch enrouler, venter, biaiser, hisser, s'entortiller autour de, se contorsionner, se faufiler, se tordre, ...
Türkisch burmak, bükmek, kıvranmak, kıvrılarak uzanmak, sarmak, dönmek, almak, cevap vermekten kaçınmak, ...
Portugiesisch enrolar, ventar, contorcer-se, enroscar, enroscar-se, enroscar-se em, esquivar-se, fazer vento, ...
Italienisch avvolgere, attorcigliare, attorcigliarsi, contorcersi, contorcersi per, dibattersi, dimenarsi, divincolarsi, ...
Rumänisch se învârti, învârti, evita, lua, ocoli, răsuci, se mișca, vânt, ...
Ungarisch tekeredik, csűr-csavar, gombolyodik, kertel, csavar, elvenni, forog, fújni, ...
Polnisch wić się, wykręcać się, wić, wyrwać, wyrywać, kręcić, owijać, ozdabiać, ...
Griechisch στρίβω, τυλίγω, αποφεύγω την ερώτηση, δένω, κουβαριάζομαι, κουνιέμαι, πλέκω, αποφεύγω, ...
Niederländisch winden, waaien, wikkelen, eromheen draaien, ineenkrimpen, kronkelen, ophijsen, takelen, ...
Tschechisch točit se, ovinovat se, ovinovatnout se, svázat, uvít, vinout se, vázat, vít, ...
Schwedisch vrida, blåsa, vinda, binda, linda, nysta, ringla, slingra, ...
Dänisch vinde, vikle, binde, slynge, sno, svare undvigende, dreje, blæse, ...
Japanisch かわす, ねじる, 動く, 取り去る, 吹く, 回る, 奪う, 巻く, ...
Katalanisch enrotllar, girar, bufar, decorar, esquivar, evitar, moure, ornamentar, ...
Finnisch kiemurrella, kiertyä, kiertää, kierrellä, kääntyä, kääriä, puhaltaa, tuulla, ...
Norwegisch sno seg, vinde, vri, snurre, blåse, ta, unndra seg, unngå, ...
Baskisch biratu, bihurtu, bildu, haizea, ihes egin, kendu, mugitu, tira
Serbisch duvati, izbegavati, izbeći, kretati se, okretati, okretati se, puhati, ukras, ...
Mazedonisch вити, вртат, движат, дува, избегнување, обвива, обвит, одбегнување, ...
Slowenisch oviti, izogibati se, izogniti se, okrasiti, pihati, premikati se, vijugati, vrteti se, ...
Slowakisch fúkať, hýbať sa, krútiť, otáčať, otáčať sa, uhýbať sa, ukradnúť, vinúť, ...
Bosnisch izbjeći, izmaknuti se, kretati se, okretati, okretati se, puhao, ukras, ukrasiti, ...
Kroatisch izbjeći, izmaknuti se, kretati se, okretati, okretati se, ukras, ukrasiti, uvijati, ...
Ukrainisch крутити, віяти, дмухати, забрати, крутитися, намотувати, обвивати, обертатися, ...
Bulgarisch вземам, вивам, въртя се, вятър, движа се, избягвам, извивам, отклонявам се, ...
Belorussisch круціць, завіваць, адбіраць, адмоўвацца, адхіляцца, круціцца
Hebräischלסובב، לְהִתְקַשֵּׁר، לְרוֹחֵשׁ، לגנוב، להסתובב، להתחמק، ללפות
Arabischالتوى، تلوى، ضفر، تدوير، لف، التهرب، انتزاع، تجميل، ...
Persischحرکت کردن، پیچیدن، چرخاندن، بافتن، طفره رفتن، وزیدن، چرخیدن، گرفتن
Urduلپیٹنا، موڑنا، گھمانا، ٹالنا، چلنا، چھیننا، ہوا

Übersetzungen

Synonyme

1. etwas drehen, wickeln; jemandem etwas wegnehmen; ranken, (sich) schlängeln, schnüffeln, binden
c.≡ ranken
z.≡ beriechen ≡ beschnobern ≡ beschnuppern ≡ beschnüffeln ≡ binden ≡ flechten ≡ flehmen ≡ schnobern ≡ schnuppern ≡ schnüffeln, ...
2. [Tiere] mehr oder weniger heftig wehen; wehen, luften, blasen
a.≡ blasen ≡ luften ≡ wehen

Synonyme

Konjugation

windet · windete · hat gewindet

windet · wand (wände) · hat gewunden

Konjugation
 

Kommentare



Anmelden

⁵ umgangssprachlicher Gebrauch ⁷ veraltet

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 76418, 76418, 76418, 76418, 76418

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: winden